"独留"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

独留 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

留我独自去解究
For me to figure out on my own
我不愿单独留下你
I hate to leave you here alone.
然后留下我独自一人
And leave me here?
你独自去吧 我留下来
You go alone. I will stay here.
汤姆要我们留他独自一人
Tom asked us to leave him alone.
我们留下她单独看守货车
We left her on guard in the truck alone.
我说过不能把孩子独留在黑暗里
Oh, a bear? A big bear?
也许如果你留我们独处 效果更好
Perhaps if you'll leave us alone, we can get on.
她的丈夫把美人儿 独自留在家中
Aye, he's left his bloody bait at home, an all!
我只知道 我不应该单独把他留下
All I know is, I shouldn't have left him alone.
一将功成万骨枯 独留寡妻泪沾襟
On the fate of men and the lot of widows.
15. 据称在单独拘留期间及之后常常不容许独立的医务监督
Independent medical supervision during incommunicado detention, but also thereafter, had allegedly frequently been denied.
c. 发生家庭暴力时的独立居留身份
c. Independent residence status in cases of domestic violence
因此津云半四郎独自留在这个世界
Thus was Hanshiro Tsugumo left alone in this world.
但我不能把这个高康大单独留在这
But I couldn't leave Gargantua here alone.
少年候审拘留是在单独一个机构或至少是在单独的一个部门进行的
Remand detention of juveniles is executed in a separate institution, or at least in a separate department.
你想卡迪会相信 你把家人单独留在那里吗
Do you expect Cady to believe that you'd leave your family alone anywhere?
但是我觉得厌恶... 当我被孤独的留下的时候,
But I feel sick... when I'm left alone.
我们真该把它保存起来 留给子孙们 这么美的水晶我不舍得单独留一只
We really should preserve it for posterity, except, it's such good crystal and I'd hate to break up the set.
88. 据说 单独禁闭拘留的做法便利于施加酷刑
The practice of incommunicado detention was said to facilitate torture.
我听说他去伦敦了 留下他的小新娘独守空闺
I hear he went up to London, left his little bride all alone.
可能不是很好的主意 把你妻子独自留在这里
It might not be too good an idea leaving your wife here alone all that time.
根据几内亚法律 已婚妇女保留自己的经济独立
According to Guinean law, a married woman retains her financial independence vis à vis her husband.
我真不应该给他留下 和林德特单独谈话的机会
I was stupid enough to help him get together with Lindt.
88. 全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色
The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD.
这类单独禁闭拘留可能长达几个月或者甚至几年
Such periods of incommunicado detention might last for a number of months or even years.
工作组随意挑选了两名被拘留者进行了单独会见
The Group chose two detainees at random and interviewed them privately.
从1993年6月16日起的任务期间则留有单独的数据
Separate data have been maintained for the mandate periods since 16 June 1993.
只要不把我独自留在黑暗中 在我找不到你的地方
Only do not leave me in this dark alone, where I cannot find you.
据说 他是根据1984年关于允许不加指控或审判而无限期单独拘留的第2号国家安全令(个人拘留)被拘留的
It was believed that he was held under the State Security (Detention of Persons) Decree, No. 2, of 1984 which allows for the incommunicado detention without charge or trial for an indefinite period of time.
独立专家得知 酷刑和任意拘留的情况依然存在 特别是在军队设施或非法拘留中心
The independent expert was informed of the persistence of torture and arbitrary detention, particularly in military installations or illegal detention centres.
对所有拘留地点都应受到独立的视察( 公约 第七和十条)
All places of detention should be subject to independent inspection (Covenant, arts. 7 and 10).
因此 理事会反对为吉卜赛族设立单独的学校或保留班
It is therefore against separate schools for Roma or school classes reserved for Sinti and Roma.
因此 留给Vanessa的选择是 要么跟父母一起离开澳大利亚 要么自己独自留下来 父母不在身边
Vanessa is thus left with the choice of leaving Australia with her parents or remaining without them.
缅甸文化的一个独特特征是 妇女在婚后可以保留婚前姓
A unique feature of Myanmar culture is that women retain their maiden names even after marriage.
根据独立的人权组织估计 这些拘留者的数量在16,000和20,000之间
While the Government has repeatedly refused to disclose the exact number of administrative detainees, even to the national human rights council, the number of these detainees estimated by independent human rights groups ranges between 16,000 and 20,000.
罗伯特 我想我们应该确保 别把吉蒂和他两个人单独留在家里
Robert, I think we must make certain... that Kitty's never left alone in the house with him.
8.3 律师重申,他的当事人被单独拘留八天,不知道自己被指控谋杀
8.3 Counsel reiterates that his client was detained for eight days, quot presumably incommunicado quot , without being told that he was being charged for murder.
这糟透了 你依赖别人给你力量 但这力量突然间没了 独留你一人
It's terrible how you you depend on someone else for strength, and then... suddenly all the strength is gone, and you're alone.
第八项指控 Tek Nath Rizal被单独禁闭两年 没有起诉或审判而被拘留三年
Eighth allegation held incommunicado for two years, Tek Nath Rizal was detained for three years without being charged or tried.
据报告 他们在Wad Medani和Barakat苏丹安全拘留中心被单独拘押时受到审问
They were reportedly undergoing interrogation while held incommunicado in Sudan Security detention centres in Wad Medani and Barakat.
据称 这两人在16天的单独拘留期间受到了拷打 多处受伤 需要治疗
The two men were allegedly beaten during the 16 days they spent in incommunicado detention and as a result reportedly sustained injuries requiring medical attention.
它缺乏独立和公正的条件 不能向被非法拘留的人提供有益的救助
It lacks the requirements of independence and impartiality and provides no meaningful relief to those who have been illegally detained.
48. 委员会赞赏阿塞拜疆政府在宣布独立之后毫无保留地批准 公约
48. The Committee expresses its appreciation to the Government of Azerbaijan for ratifying the Convention without reservations after the proclamation of its independence.
25. REZVANIAN RAHAGHI先生 伊朗伊斯兰共和国 认为单独保留这两段使人更容易理解
Mr. REZVANIAN RAHAGHI (Islamic Republic of Iran) though that keeping the paragraphs separate made the sense easier to understand.

 

相关搜索 : 单独留在家 - 保留独家拥有 - 留留 - 留留 - 被单独留在家中 - 从来没有独自留 - 独家独 - 如果单独留在家中 - - - - - -