"环保合规性审查"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

环保合规性审查 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

同时 与联合国环境规划署积极合作审查这一课题
It had also been active in the work of the United Nations Environment Programme (UNEP) in that area.
贫困和环境脆弱性相互依存 对此必须保持审查
Poverty and environmental vulnerability are interdependent and should be kept under review.
一. 经常性地审查世界环境状况
Keeping the world environmental situation under review
下列核心内容是应当实施的 环境政策 环境规划 执行与合作 定期检查和纠正 管理情况审查等
The following core elements should be implemented an environmental policy,A statement by the organization of its intentions and principles in relation to its overall environmental performance.
(a) 审查环境财务会计国家标准和规章
(a) Examination of national standards and regulations for environmental financial accounting
第二十三 条 证券 公司 设 合规 负责人 , 对 证券 公司 经营 管理 行为 的 合法 合 规 性 进行 审查 , 监督 或者 检查 .
Article 23 The securities firm should set up responsible person for regulatory compliance to audit, supervise or check legal and regulatory compliance of management behavior of securities firm.
在年度报告中审查各国遵守保障实行紧急状态的合法性的国内和国际规则的问题
To examine, in annual reports, questions of compliance by States with internal and international rules guaranteeing the legality of the introduction of a state of emergency
43. 环境规划署的评估方案负责对环境状况进行不断审查
The assessment programme of UNEP has responsibility for keeping under review the state of the environment.
环境审查
Environmental review
审查 联合国行政法庭规约
Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations
(d) 作为紧急事项 环境规划署应审查Mercure项目的成本效益和可行性 包括Mercure卫星通讯系统与联合国通讯系统的兼容性
(d) As a matter of urgency, UNEP should review the cost effectiveness and viability of the Mercure project, including the compatibility of the Mercure satellite communications system with the United Nations communications system
10. 强调联合国环境规划署内罗毕总部地点的重要性 请秘书长经常审查环境规划署和联合国内罗毕办事处的资源需要 以便能有效地向环境规划署和设在内罗毕的联合国其他机构和组织提供必要的服务
10. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary General to keep the resource needs of the Environment Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Environment Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi
3. 鼓励各国政府酌情随时审查关于合作社活动的法律和行政规定 以确保有利于合作社的环境 并保护及提高合作社的潜力 帮助合作社实现目标
3. Encourages Governments to keep under review, as appropriate, the legal and administrative provisions governing the activities of cooperatives, with a view to ensuring a supportive environment for them and to protecting and advancing the potential of cooperatives to help them to achieve their goals
4. 鼓励各国政府酌情随时审查关于合作社活动的法律和行政规定 以确保有利于合作社的环境 并保护及提高合作社的潜力 帮助合作社实现目标
4. Encourages Governments to keep under review, as appropriate, the legal and administrative provisions governing the activities of cooperatives, with a view to ensuring a supportive environment for them and to protecting and advancing the potential of cooperatives to help them to achieve their goals
24. 以下审查合法性问题
The question of legality will be examined below.
156. 审查 联合国行政法庭规约
156. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations
156. 审查 联合国行政法庭规约
156. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations.
行预咨委会专门要求审计委员会审查联合国环境规划署信托基金的管理工作 审查结果将向大会第五十三届会议报告
The Board was specifically requested by Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to examine the management of trust funds in the United Nations Environment Programme, and will report its findings to the General Assembly at its fifty third session.
综合性预算审查由技术审查小组以及方案和预算审查委员会负责
The integrated budget reviews were carried out by technical review teams and programme and budget review committees.
联合国还向该委员会提供了技术援助 帮助其制订一套法规审查规程 以使经过审查的法规与国际公认的人权标准保持一致
The Commission was also given technical assistance to formulate a statute review protocol to reconcile reviewed statutes with internationally recognized standards of human rights.
55 159. 审查 联合国行政法庭规约
55 159. Review of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal
D. 海洋环境的保护和保全 328. 海洋污染科学问题联合专家组审查了其议程上的一个经常性项目, quot 在海洋环境退化方面特别令人关注的事项 quot
328. The topic Matters of particular concern regarding degradation of the marine environment is considered by the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection (GESAMP) as part of its regular agenda.
75. 1996年开始审查性别与环境问题,以作为建立有关性别 环境与发展问题的研究和政策框架这项较大规模的行动的一部分
75. The review on gender and environment began in 1996 as a part of a larger initiative to create a framework for research and policy on gender, environment and development.
266. 委员会建议大会将三年期审查报告转交环境规划署理事会审议
266. The Committee recommended to the General Assembly that the triennial review be forwarded to the Governing Council of UNEP for its consideration.
266. 委员会建议大会将三年期审查报告转交环境规划署理事会审议
266. The Committee recommended to the General Assembly that the triennial review be forwarded to the Governing Council of UNEP for its consideration. Chapter III
议程项目3 审查持久性有机污染物审查委员会的作用和任务规定
Item 3. Review of the role and mandate of the Persistent Organic Pollutants Review Committee
二 定期 审查 公司 半 年度 合规 报告
(2) regularly examining the semi annual compliance report of the company
156. 审查 联合国行政法庭规约 (临158)
156. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.158).
11. 审查 联合国行政法庭规约 (草156)
11. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (D.156).
管理局在审查承包者提交的报告的同时 应该继续拟订规则 规章和程序 以确保海洋环境得到有效保护 确保海底自然资源得到养护
It is important that the Authority, while examining the reports submitted by contractors, continue the elaboration of rules, regulations and procedures to ensure the effective protection of the marine environment and the conservation of the natural resources of the Area.
当前正在对环境规划署在项目管理 人事和资金方面的运作方式进行审查 在这一审查的基础上 将筹备对环境规划署的运作方式作出修订
A review of the UNEP mode of operation as it relates to project management, personnel and financing is under way and, based on the results, a revision of the organization's operational modalities will be prepared.
11. 审查 联合国行政法庭规约 (项目156)
11. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (item 156).
委员会建议缔约国审查该项规定 保证使之充分符合 公约 第五条(寅)项
The Committee recommends to the State party that it review this provision so as to ensure full compliance with article 5 (c) of the Convention.
12. 强调联合国环境规划署内罗毕总部地点的重要性 请秘书长经常审查环境规划署和联合国内罗毕办事处的资源需要 以便能有效地向该署和设在内罗毕的联合国其他机构和组织提供必要的服务
12. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi
12. 强调联合国环境规划署内罗毕总部地点的重要性 请秘书长经常审查环境规划署和联合国内罗毕办事处的资源需要 以便能有效地向该署和设在内罗毕的联合国其他机构和组织提供必要的服务
Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi
核查团已成立若干调查委员会,审查采购不合规定的情况
o A number of boards of inquiry have been established by the Mission to review the circumstances of the procurement irregularities.
依据本次审查的职权范围 检查专员审查了秘书处在行使规定职能和开展规定活动方面的效率和有效性
Under the terms of reference of this review, the Inspectors examined the efficiency and effectiveness of the Secretariat in carrying out its mandated functions and activities.
在该国可以向法院提出上诉 以审查逮捕的合法性和依据 但是这审查并不保证被逮捕者的参与(第九条)
An appeal to a court to review the lawfulness and grounds of arrest is possible, but it does not guarantee the participation of the detainee (art.
144. 1997年8月 调查科对联合国环境规划署(环境规划署)一名工作人员据称所犯的行为失检进行了调查
144. In August 1997, the Section investigated allegations of misconduct committed by a staff member at the United Nations Environment Programme (UNEP).
12. 强调联合国环境规划署内罗毕总部地点的重要性 请秘书长经常审查联合国环境规划署和联合国内罗毕办事处的资源需要 以便能有效地向该署和设在内罗毕的联合国其他机构和组织提供必要的服务
Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary General to keep the resource needs of the United Nations Environment Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi
缔约方采用的方法普遍符合 气专委指南 以及联合国环境规划署(环境署) 环境署气候变化脆弱性和适应性手册 和 环境署脆弱性和适应性评估手册 所规定的分析框架
The methodological approaches used by Parties were generally consistent with the analytical framework provided in the IPCC Guidelines and the United Nations Environment Programme (UNEP) UNEP Handbook on Assessing Vulnerability and Adaptation to Climate Change and the UNEP Handbook on Vulnerability and Adaptation Assessment.
8. 请秘书长审查联合国环境规划署和联合国内罗毕办事处的资源需求 以便能够有效地向在内罗毕的环境规划署和联合国其他机构和组织提供必要的服务
8. Requests the Secretary General to keep the resource needs of the United Nations Environment Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to other United Nations organs and organizations in Nairobi.
将在预期要对环境规划署管理审查提出的建议的基础上 加强环境规划署 的财务管理和监督能力
The financial management and oversight capacity of UNEP will be enhanced on the basis of the expected recommendations of the management review of UNEP.
11.1 大会1997年6月举行的审查和评价 21世纪议程 执行情况的特别会议,再次肯定了联合国环境规划署(环境规划署)作为联合国所有环境活动的领导和协调机构的任务
11.1 The special session of the General Assembly held in June 1997 on the review and appraisal of the implementation of Agenda 21 reconfirmed the United Nations Environment Programme s (UNEP) mandate as the lead agency and coordinator of all United Nations environmental activities.
(h) 确保监督厅获得足够的资源 在联合国内部继续保持适当的地位 并经常审查其独立性和客观性
(h) Ensure that OIOS is adequately resourced and continues to have appropriate standing within the United Nations and keep under review its independence and objectivity

 

相关搜索 : 环保审查 - 审查合规 - 审查合规 - 审查合规 - 合规审查 - 合规审查 - 环保合法合规 - 合法性审查 - 合规性审计 - 合规性审计 - 合规性审批 - 合规性审计 - 合规性审计 - 合规性审计