"环境的负担"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
环境的负担 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
22. 凡是企业都有义务承担环境成本 即应承认负有环境债务 | 22. An environmental liability should be recognized when there is an obligation on the part of the enterprise to incur an environmental cost. |
另外 印度负担不起 环境污染的后果 因为环境和发展是密不可分的 | And then again, India does not have the luxury of making its environment dirty, because it has to marry environment and development. |
这些行动还缓解了交通负担及其对环境的影响 | These initiatives also reduce transport and its burden on the environment. |
建立 共同贡献 原则 所有三级分担提供某些环境服务的财政负担 | Key issues that were examined and discussed included |
环境正义对于你们而言 可能是并不太熟悉的名词 没有一个社区应该承担过多的环境负担 而享受更少的福利 | Environmental justice, for those of you who may not be familiar with the term, goes something like this no community should be saddled with more environmental burdens and less environmental benefits than any other. |
环境负债 | Environmental Liabilities |
对于中小型企业来说 应付这种环境是尤其沉重的负担 | Dealing with such an environment is particularly burdensome for SMEs. |
向环境卫生事务长官负责环境局的全盘动作,向环境和卫生事务大臣负责 | The chief Environmental Health Officer is responsible for the overall running of the Agency and is answerable to the Minister for the Environment and Health. |
该秘书处对环境基金理事会负责 其秘书长为首席行政官 并同时担任环境基金理事会的主席 | It is accountable to the GEF Council and is headed by the Chief Executive Officer, who also serves as the GEF Council Chair. |
F. 承认环境负债 | F. Recognition of Environmental Liabilities |
这方面的最大挑战就是获取负担得起的 有效的和无害环境相关技术 | The greatest challenge in that regard was to acquire relevant technology that was affordable, efficient and environmentally sound. |
环境规划署已接受负责担任与行动纲领有关的协调和秘书处工作 | UNEP has accepted the coordination and secretariat responsibilities for the Global Programme. |
他列举了日内瓦政府为保护环境而采取的一系列活动 他强调了决策者在保护环境方面所担负的道义责任 | Enumerating a series of activities undertaken by the Geneva authorities to meet environmental concerns, he emphasized the moral responsibility of decision makers to safeguard the environment. |
决定让人们更易得到可靠 负担得起 经济可行和无害环境的能源服务 | Decide to improve access to reliable, affordable, economically viable and environmentally sound energy services |
H. 对环境负债的衡量 35 42 | H. Measurement of environmental liabilities 35 42 |
F. 承认环境负债 22 30 | F. Recognition of environmental liabilities 22 30 |
在环境规划署内 全面实施 巴厘战略计划 的责任应该由环境规划署执行主任担负 执行主任应在环境规划署总部设置联络点帮助内部的的协调 | Within UNEP, the overall responsibility for the implementation of the Bali Strategic Plan should rest with the Executive Director of UNEP, who should establish a focal point at UNEP headquarters to facilitate in house coordination. |
给诸如学校 医院和环境卫生设施等地方基础设施造成的负担也是巨大的 | The burden placed on local infrastructure such as schools, hospitals and sanitation facilities has also been considerable. |
第1类 有关环境负债和拨款额 例外的环境成本 环境税和税率的财务计算数据 | Category 1 financially quantified data relating to environmental liabilities and provisions exceptional environmental costs green levies and taxes |
环境方面的行动归由新成立的可持续能源和环境司负责 | Environment initiatives had been consolidated within the new Division for Sustainable Energy and Environment. |
环境规划署负责基金的财务 | UNEP serves as the Treasurer of the Fund. |
秘书长关于利用和再加工矿业废料以减少对环境的生态负担的最新工艺技 | Report of the Secretary General on the development and application of state of the art technologies for the utilization reprocessing of mineral industry wastes with the aim of reducing the ecological burden on the environment |
43. 环境规划署的评估方案负责对环境状况进行不断审查 | The assessment programme of UNEP has responsibility for keeping under review the state of the environment. |
36. 庇护国承担的重负和难民潮对生存环境与自然资源的影响 使人们感到忧虑 | Of particular concern was the burden borne by asylum countries, as well as the long term effects of refugee flows on their environments and natural resources. |
详细说明对环境的负作用 影响 | Describe environmental negative impacts effects in detail |
附加说明原因的或有环境负债 | contingent environmental liabilities plus explanations |
投资于环境可持续性不是发展的负担 而应该被视为实现发展的有力和有效手段 | Rather than being a tax on development, investing in environmental sustainability should be seen as an effective and efficient means to achieve development. |
14.1 联合国环境规划署(环境规划署)负责执行本款下的工作方案 | 14.1 The United Nations Environment Programme (UNEP) is responsible for the implementation of the work programme under this section. |
水源污染和隔离墙的修建破坏了经济 就业和环境 并给妇女和儿童造成了极大的负担 | Contamination of the water supply and the construction of the Separation Wall harmed the economy, employment and the environment, placing women and children under considerable strain. |
负责环境的副总统办公室 国务部长 | Minister of State, Office of the Vice President responsible for the Environment |
1995年 环境规划署环境与经济学处负责人接受了罗丝 哈尔曼奖 | In 1995 the head of UNEP apos s Environment and Economics Branch received the Rose Hulman Award. |
援助行动社组织了一次关于 quot 生活方式负担过重?人口与环境 quot 的专题研讨会 其目的是鼓励就与联合国环境与发展会议(环发会议)有关的问题进行讨论 | ACTIONAID organized a seminar on the theme quot Lifestyle overload? Population and environment quot with the aim of stimulating debates on issues related to the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). |
我相信这是 对环境切实负责的第一步 | I believe this is the beginning of true environmental responsibility. |
伊朗重建了直接向总统负责的环境问题最高理事会 环境部和森林草原司 | The Supreme Council on the Environment, which operated under the leadership of the President of the Islamic Republic of Iran, the Department of the Environment and the Forests and Rangelands Organization, had been restructured. |
还有大量负责管理环境数据的工作人员 | In addition, more personnel have been trained in environmental database management. |
(d) 创造一种有利环境 促进以公平 可负担得起的方式利用信息和通信技术基础设施和服务 | d) Create an enabling environment that will promote equitable and affordable access to ICT infrastructure and services |
执行主任还负责协调联合国系统内的环境活动以及向环境规划署理事会 全球部长级环境论坛提供支助 | The Executive Director is also responsible for the coordination of environmental activities within the United Nations system and the provision of support to the UNEP Governing Council Global Ministerial Environment Forum. |
42. 会计标准专家组不支持提供整个作业期预计开支的计算办法 因为它不符合第22段中规定的当企业有义务承担环境费用时即应承认环境负债 | 42. ISAR does not support the approach of providing for the anticipated expenditures over the life of the related operations, since it is inconsistent with the requirement to recognize an environmental liability when there is an obligation on the part of an enterprise to incur an environmental cost, as set out in paragraph 22. |
环境署作为联合会的协调员负责项目执行 | UNEP, in its function as coordinator of the Consortium, undertakes the responsibility for project implementation. |
14.12 环境规划署的评价和监督职能在范围上涵盖环境基金的各项方案和项目以及有关信托基金 由环境规划署负责执行的全球环境基金的项目 | 14.12 The scope of the evaluation and oversight function of UNEP comprises the programmes and projects of the Environment Fund and related trust funds as well as projects of the Global Environmental Facility that are implemented by UNEP. |
14.58 环境公约司将负责执行本次级方案 | 14.58 The Division of Environmental Conventions is responsible for the implementation of this subprogramme. |
环境成本和负债 会计和财务报告问题 | Environmental Costs and Liabilities Accounting and Financial Reporting Issues. |
富国对环境造成的更大程度的破坏意味着它们在解决环境问题时必须担负更多的责任 也就是说改变它们生产和消费能源的方式 减少补贴 确保合理定价及对于破坏环境的产品征收足够的税 | Rich countries' larger contribution to environmental damage means that they must shoulder greater responsibility for fixing the problem. That means changing the way they produce and consume energy reducing subsidies, ensuring appropriate pricing, and adequately taxing environmentally damaging products. |
82. 环境基金在其负责融资机制运作的公约上对条约机构负责 | GEF has been accountable to the treaty bodies for the conventions for which it operates financial mechanisms. |
大批难民涌入对当地人民的社会服务工作产生了不利影响,破坏了环境,并使基础设施负担过重 | The large scale influx of refugees had had a negative impact on the provision of social services to the local population, had damaged the environment and had overburdened the infrastructure. |
相关搜索 : 环境负担 - 负担环境 - 环境负荷 - 环境负荷 - 的负担 - 对环境负责 - 负担 - 负担 - 负担 - 负担 - 环境的 - 环境负责的态度 - 环境的负面影响 - 分担负担