"现有的补救办法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
有效的补救办法 | (c) Effective remedies. |
4.6. 律师说,由于现有的司法补救办法显然无效,应认为提交人遵守了用尽国内补救办法的规定 | 4.6 Counsel submits that the authors should be deemed to have complied with the requirement of exhaustion of domestic remedies, since available judicial remedies are clearly ineffective. |
诉讼程序本身虽然不属于一种补救办法 但却有可能实现补救 | Recourse proceedings, though not a remedy in themselves, make it possible to achieve a remedy. |
无论如何 鉴于本案性质严重 只有刑事补救办法才可被视为有效和充分的补救办法 而且必须获得这种补救才算用尽补救办法 | In any event, given the grave nature of the case, only a criminal remedy can be considered effective and sufficient and thus necessary to exhaust. |
4.13 缔约国坚称 申诉人尚未援用无遗国内现有补救办法 且未证明此类补救办法遭到不合理的拖延 或者不可能形成有效的补救 | 4.13 The State party maintains that the complainants have not exhausted the domestic remedies available to them and have not demonstrated that such remedies would be unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief. |
补救的办法 | Remediable way? |
鉴于此,提交人说现有国内补救办法已用尽 | With this, the author submits, available domestic remedies have been exhausted. |
5.2 关于用尽国内补救办法的问题 提交人说 再也没有其他的补救办法 | 5.2 On the issue of exhaustion of domestic remedies, the author states that no further remedies are available. |
这种问题该有补救办法 | This type of problem should be able to be solved. |
这种认识是有效补救办法的必要先决条件 没有有效的补救办法 就无法评估实现千年发展目标所取得的进展程度 或缺乏评估 | Such awareness is an essential prerequisite for effective remedies, and without effective remedies we will not be able to assess the extent of progress, or the lack of it, towards the realization of the Goals. |
五 法律补救办法 | V. LEGAL REMEDIES |
5.2 关于用尽国内补救办法问题 律师指出 按照国际法的一般原则 必须用尽的国内补救办法是有效 适足或充分的办法 也就是说 这些补救办法会为有效补救所称违反情况提供一次重要机会 | 5.2 In relation to the exhaustion of domestic remedies, counsel pointed out that, in accordance with the general principles of international law, the domestic remedies which must be exhausted are those which are effective, adequate or sufficient, in other words, which offer a serious chance of providing an effective remedy for the alleged violation. |
缔约国回顾说 提交人并没有利用这些补救办法 因此没有用尽国内补救办法 | The State party recalls that the author did not avail himself of these remedies, and thus did not exhaust domestic remedies. |
根据用尽国内补救办法的一般规则 只须用尽能够提供有效补救的办法就够了 | The Federal Court also has authority to order the stay of an expulsion order pending consideration of an application for judicial review. |
同样,司法程序和现有的补救办法必须符合 盟约 第14条的要求 | Similarly, the judicial procedure and the remedies available must meet the requirements of article 14 of the Covenant. |
(b) 该项要求适用用尽当地补救办法规则 却未用尽可利用的有效当地补救办法 | (b) The claim is one to which the rule of exhaustion of local remedies applies and any available and effective local remedy has not been exhausted. |
6. 补救办法 补偿与复原 | 6. Remedies, compensation and restitution |
委员会在该同一裁决中还表示 光凭对现有民事补救办法的有效性产生怀疑 不能免除请愿人继续寻求补救办法的责任 | (b) Since the questions related to whether or not there was any truth to the allegations, we had hoped that the Committee's observation would have taken account of the additional information which had been requested on that subject |
6.3. 委员会认为,仅仅怀疑补救办法的有效性,不表示一个人可以不用尽及补救办法 | 6.3 The Committee recalls that mere doubts about the effectiveness of remedies do not absolve an individual from exhausting them. |
缔约国还指出,该案件中现有国内补救办法尚未用尽 | It adds that available domestic remedies in the case have not been exhausted. |
一般国际公法的既定规则是,声称其权利遭到国家侵犯的受害者的个人仅在用尽所有现有的国内补救办法之后才可诉诸于国际补救办法 | It is a well established rule of general public international law that individuals who claim to be victims of a violation of their rights by a State may resort to international remedies only after having exhausted all available domestic remedies. |
4.7 最后 缔约国称 提交人并没有按 公约 第14条第7(子)款规定 援用无遗现有的国内补救办法 而且他本应诉诸于另两项现有和有效的补救办法 提出有关遭非法解雇的申诉 | 4.7 Finally, the State party claims that the author failed to exhaust available domestic remedies, as required by article 14, paragraph 7 (a), of the Convention, and that he had two available and effective remedies which he should have pursued in relation to his allegation of unfair dismissal. |
否则 他将没有任何补救办法了 | Otherwise, he would be left without any remedy. |
它没有规定可以执行的补救办法 quot | It does not provide enforceable remedies . |
因此 提交人虽因法定时限已过 现已不可采用此补救办法 然而缔约国表示 没有及时地诉诸于此补救办法得归咎于提交人 | Thus, while barred from pursuing this remedy now because of the expiration of statutory deadlines, the State party observes that failure to pursue the remedy in a timely manner must be attributed to the author. |
缔约国说 提交人并没有宣称这样的补救办法无效 或者此类补救办法将是不合理地延长 | It observes that the author has not submitted that such remedies are ineffective or that such remedies would be unreasonably prolonged. |
3.8 关于是否用尽国内补救办法的问题 提交人极力声称 就待审的民事申诉而言 受害人只须谋求获得一种补救办法(在此案即为刑事申诉)就算已经用尽补救办法 即使是还有其他补救办法也是如此 | 3.8 As to the exhaustion of domestic remedies, the author argues, with respect to the pending civil complaint, that a victim is only required to pursue one remedy to exhaustion (that is, the criminal complaint), even if other remedies are available. |
审议各种有效的落实机制和补救办法 | To consider effective enforcement mechanisms and remedies. |
但是 委员会一贯的裁判规程是 用尽补救办法的规则只适用于那些有效和可以利用的补救办法 | However, it is the Committee's constant jurisprudence that the rule of exhaustion applies only to the extent that those remedies are effective and available. |
缔约国已表明提交人就有关他们受到歧视的申诉没有用尽现有的国内补救办法,特别是他们没有根据加拿大 权利和自由宪章 努力获得补救办法 | The State party has indicated that the authors have not exhausted domestic remedies available to them in relation to their complaint of discrimination, in particular that they have not tried to obtain a remedy under the Canadian Charter of Rights and Freedoms. |
因此 只有在没有国内法律补救办法或者国内法律补救办法已经用尽 或者不足的情况下 才可援引法律主体的国际责任 | Thus, the international responsibility of a subject of law can be invoked only when no domestic remedy is available or if domestic remedies have been exhausted or are inadequate. |
程序性问题 没有用尽国内补救办法 | Procedural issues Non exhaustion of domestic remedies |
因此 儿童并没有进一步的国内补救办法 | The children thus have no further domestic remedy. |
即使有司法补救办法 对于她来说 问题不在于她可以有几审上诉机会 而在于禁止族裔歧视的现行法律是否能够向她提供补救办法 她认为答案是否定的 | Even so, for her, the issue is not how many judicial instances she may appeal to, but whether the existing law against ethnic discrimination may offer her a remedy in her opinion, it does not. |
因此,缔约国必须制定补救办法并为行使和审查这些补救办法规定合理的时限 | Consequently, the State must institute remedies and prescribe reasonable time limits for exercising and examining them. |
8.4 关于缔约国辩称 正在开展的谈判有可能提供有效的补救 委员会参照其判例表明 为了 任择议定书 的目的 必须援用无遗的补救办法主要是司法补救办法 | 8.4 Concerning the State party's arguments that on going negotiations might provide an effective remedy, the Committee referred to its jurisprudence that remedies that must be exhausted for the purposes of the Optional Protocol are, primarily, judicial remedies. |
4.10 同样 缔约国还拒绝了对这样的论点过于宽泛的解释 即如果现有的补救办法可能不会产生有利的结果 就不可要求对国内补救办法援用无遗 | 4.10 Still in the same context, the State party rejects as too broad an interpretation the argument that exhaustion of domestic remedies cannot be required if the remedies available probably would not result in a favourable outcome. |
因此 据称 最高法院规则第98条下的司法复审既是现有 也是有效的补救办法 而提交人却并未诉诸于此办法 | Therefore, judicial review under Rule 98 of the Supreme Court Rules is said to be both an available and an effective remedy, to which the author did not resort. |
㈣ 尚未用尽一切可用的国内补救办法 如果补救办法的应用被不合理地拖延或不大可能带来有效的救济 本规则不予适用 | (d) All available domestic remedies have not been exhausted. This shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief |
政府还表示 Saadi Bouslimani没有用尽他能利用的一切国内补救法 其中一些补救办法仍可采用 | The Government also indicated that Saadi Bouslimani had not exhausted all domestic remedies available to him and that some of these remedies were still available. |
3.8 提交人说,所有的国内法律补救办法已援用无遗 | 3.8 It is submitted that all domestic remedies have been exhausted. |
另一项补救这种不符约现象的可选择办法是 采取平等对待所有纳税人的做法 | Another option to remedy this incompatibility would have been to treat all taxpayers equally. |
2.4 申诉人声称 他已经用尽国内现有刑事方面的补救办法 并且提到国际判例 说明在处理本案这种有争议的违法行为的情况下 只有刑事补救才可以视为有效和充分的补救 | 2.4 The complainant claims that he has exhausted available domestic criminal remedies and refers to international jurisprudence according to which only a criminal remedy can be considered effective and sufficient in addressing violations of the kind at issue in the instant case. |
提交人认为他已用尽所有国内补救办法 | The author considers that he has exhausted all domestic remedies. |
在本案中 提交人没有用尽此种补救办法 | In the present case, the authors had not exhausted such remedies. |
相关搜索 : 有没有补救办法 - 充分的补救办法 - 建议的补救办法 - 最后的补救办法 - 唯一的补救办法 - 合同补救办法 - 国内补救办法 - 找到补救办法 - 补救法 - 有补救 - 制裁和补救办法 - 有效的法律补救 - 实现补救