"理由上诉"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
理由上诉 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(d) 向联合国上诉法庭提出上诉的理由 | (d) Grounds of appeal before the United Nations Appeals Tribunal |
起诉人可在三个月之内上诉 并由昔安古古省上诉法院审理 | An appeal may be made within three months by the Prosecutor and will be examined by the Appeal Court in Cyangugu. |
上诉法院的裁决依据下列理由 | The Court of Appeal based its decision on the following grounds. |
然而 最高上诉法院查明 上诉法院已经讨论了这些理由 | Yet the Court of Cassation found that that ground had been discussed in the Appeal Court. |
如上诉者是政府下属的某一公共机构 上诉仍由政府处理 | If the complainant is a public authority under the Government, the appeal is still handled by the Government. |
缔约国重申 由于以上所述理由 申诉应被视为不可受理 | The State party repeats that the complaint should be deemed inadmissible for the reasons set out above. |
2000年4月26日 上诉法院检察官裁定 不存在提出上诉的理由 | On 26 April 2000, the Appeals Court Prosecutor ruled that there was no reason for lodging an appeal. |
巴拉 请告诉我个理由 合理的理由 | Tell me why. Please. One reason. |
律师认为应该根据上述事项提出其它上诉理由 | It is submitted that other grounds of appeal, based on the above matters, should have been argued. |
2.3 提交人向海牙上诉法院提出上诉 并且在开庭审理伊始 即以上文第2.2段所载的同样理由 要求将本案转交另一上诉法庭 | 2.3 The author appealed to the Hague Court of Appeal and, at the beginning of the hearing, sought referral of the case to another Court of Appeal, for the same reason as in 2.2 above. |
9.3 关于Burrell先生的上诉未得到充分代理的申诉,委员会注意到,从上诉法庭的判决书表明,Burrell先生的上诉法律援助律师(他并没有在审判中代理他)在法庭上承认,不存在值得上诉的理由 | 9.3 As regards the claim that Mr. Burrell apos s representation on appeal was inadequate, the Committee notes that it appears from the judgement of the Court of Appeal that Mr. Burrell apos s legal aid counsel for the appeal (who had not represented him at the trial) conceded at the hearing that there was no merit in the appeal. |
换个起诉理由 | Switch his charge to embezzlement and squeeze him harder. |
2.6 在整个审判和上诉期间,提交人由法律援助律师代理诉讼 | 2.6 Throughout the trial and appeal, the author was represented by legal aid attorneys. |
即便提交人的律师不表明上诉理由,法院也应当依职权考虑这些理由 | Even though counsel for the author did not argue the grounds for appeal, the Court should have considered the grounds ex officio. |
9.2 律师还称,上诉时事实上提出了所涉问题,因为提交人提出的上诉的理由除其他外是基于审理不公正 | 9.2 Counsel further claims that the issues were in fact raised on appeal, since the appeal filed by the author was based, inter alia, on the ground of unfair trial. |
1992年5月7日提交了一份 修正上诉理由通知 | An amended notice of grounds of appeal was filed on 7 May 1992. |
b 提交人在对其起诉的所有各阶段,即预审 审理和向上诉法院申诉阶段,均由同一位律师代理 | b The author was represented by the same attorney at all stages of the judicial proceedings against him, i.e. preliminary hearing, trial and appeal to the Court of Appeal. |
重要案件由一般法院听审 这种法院由三名法官组成 被定罪的人有权向最高上诉法院申诉 由5名法官对案件审理 然后还有权向高等委员会上诉 也是由5名法官审理案件 | Important cases were heard by general courts consisting of three judges, and convicted persons had the right to appeal to the Court of Cassation, where the case was heard by five judges, and subsequently to the Higher Council where it was again heard by five judges. |
根据 军事诉讼法 第325条引述的 刑事诉讼法 第741条及其后条款 第五法庭仅限于审理上诉中提出的辩论理由 以确定这些理由是否确凿 | Pursuant to article 325 of the Military Proceedings Act, which refers to articles 741 et seq. of the Criminal Procedure Act, the Chamber confined itself to hearing the arguments put forward in the appeal to decide whether or not they were well founded. |
这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明 | Those causes and grounds were set out in the notice of appeal itself. |
2.8 之后,提交人向匈牙利最高法院上诉,理由如下 | 2.8 The author subsequently appealed to the Supreme Court of Hungary, on the following grounds |
他由律师代理诉讼 | He is represented by counsel. |
10.4 2004年6月15日 外国侨民上诉委员会以人道主义理由向申诉人的妻 | 10.4 On 15 June 2004, the Aliens Appeals Board granted the complainant's wife and her five children permanent resident status in Sweden on humanitarian grounds. |
2004年9月27日 上诉分庭驳回Nyiramasuhuko关于复审上诉裁定的请求 因为上诉人提出的理由 即核准是在上诉分庭2004年7月5日裁定前给予的 而且她就证人证据的可受理性作了争辩 不构成规则第116(A)条含义内的正当理由 | On 27 September 2004, the Appeals Chamber dismissed Nyiramasuhuko's request for reconsideration of the appeal decision on the ground that the reason advanced by the appellant that certification had been granted before the Appeals Chamber's decision of 5 July 2004 and that she had presented arguments on the admissibility of the evidence of witnesses did not constitute good cause within the meaning of rule 116 (A).7 |
最高法院于2003年2月10日对提交人的上诉予以驳回 理由是其上诉不涉及法律问题 | The author's appeal was dismissed by the Supreme Court on 10 February 2003, on the ground that it did not raise a point of law. |
把她哭的理由告诉我 | Tell me why she is crying. |
2.9 提交人就上述裁决向最高上诉法院提出了质疑 其理由如下 | 2.9 The authors challenged these rulings in the Court of Cassation on the following grounds |
因此 由于本质上的理由 有关第16条的申诉是不可受理的 因为不符合 公约 的规定 | Accordingly, the claim under article 16 is inadmissible ratione materiae, as incompatible with the provisions of the Convention. |
这种工作量增加的情况又由于上诉分庭也审理前南问题国际法律的上诉而更为复杂 | This increase is further compounded by the fact that the Appeals Chambers considers ICTY appeals as well. |
1991年10月7日 凡尔赛上诉法院以下列理由判X无罪 | On 7 October 1991, the Versailles court of appeal acquitted X. on the following grounds. |
上诉分庭指出 审判分庭核准上诉的理由不明确 因为其中的问题似乎涉及日记作为证据的可受理性 这应由审判分庭按照规则第89(C)条加以处理 | The Appeals Chamber noted that the reasons for which the Trial Chamber had certified the appeal were unclear, as the matters contained therein appeared to relate to the admissibility of the diary as evidence, which should be dealt with by the Trial Chamber in accordance with rule 89 (C). |
6.3 关于用尽国内补救办法的必要性 缔约国认为 上诉说明并没有充分证明提出上诉的理由 而这种未阐明理由的情况由于口头审理期间律师未出庭而未得到纠正 | 6.3 Concerning the need to exhaust domestic remedies, the State party holds that the notice of appeal did not adequately substantiate the grounds for the appeal, and that this lack of grounds was not rectified during the oral hearing owing to counsel's failure to appear. |
律师写信给法庭庭长 基于对10月6日的裁决只能通过上诉提出抗诉的理由 反对重新审理 | He wrote to the President of the Court objecting to the proceedings, on the grounds that the 6 October ruling could be challenged only by appeal. |
他辩称 由于上诉程序的特殊性质 法庭可能不会听审或复审初级法庭审理的所有过程 只是分析申诉人引述的理由 以确定这些理由是否符合法律 | He argues that, owing to the special nature of the appeal process, the Chamber may not hear or review the entire proceedings of the court of first instance, but only analyse the grounds referred to by the applicant to decide whether or not they are in conformity with the law. |
对判决的结果只能依据十分有限的法律理由进行上诉 | The decision may be appealed on very limited legal grounds only. |
瓦努阿图指出 上诉原则上由最高法院或上诉法院审理 尽管作为一项例外情况存在着一项免责条款 | Vanuatu noted that in principle the appeal rested with the Supreme Court or the Court of Appeal, while, as an exception, there was an escape clause. |
预计绝大多数案件将由加卡卡社区法院和上诉进程审理 | The vast majority of cases are expected to be tried by the Gacaca community court and appeals process. |
提交人向最高法院提出的上诉于1996年9月26日被宣布不可受理 1998年10月7日 宪法法院基于程序理由 驳回了上诉 | The author's appeal to the Supreme Court was declared inadmissible on 26 September 1996, and an appeal to the Constitutional Court was dismissed on procedural grounds on 7 October 1998. |
而提交人的律师提供的资料则表明提交人积极谋求上诉,延误审理上诉的责任必须由缔约国承担 | Rather, author apos s counsel has provided information which indicates that the author sought actively to pursue his appeal, and that responsibility for the delay in hearing the appeal must be attributed to the State party. |
于是上诉法院接受了检察官的提议 宣布上诉不可受理 理由是在1998年4月7日首次提出申诉至2000年Misdemeanours法院宣布开释警员这一期间 提交人未能指定手续代理人 | The Appeals Court thus accepted the proposal of the prosecutor to declare the appeal inadmissible for failure to appoint a process agent between the filing of his initial claim on 7 April 1998 and the entry of acquittal by the Misdemeanours Court in 2000. |
上诉法院承认 领取社会救济金是 宪章 承认的歧视理由之一 | The Court of Appeal accepted that social assistance receipt was a ground of discrimination recognised in the Charter. |
此外 向该机构提交了636项以缺乏一致性为理由的上诉申请 | In addition, 636 appeals on the ground of lack of conformity were lodged with the Institute. |
申诉人由律师Didier Rouget先生代理 | The complainant is represented by counsel, Mr. Didier Rouget. |
3.5 律师还提出,提交人的代理人在上诉时只提出了4种上诉理由中的一种,即初审法官没有向陪审团提出过失杀人的问题 | 3.5 Counsel also submits that, on appeal, the author apos s attorney pursued only one of four grounds of appeal, i.e, that the trial judge failed to put the issue of manslaughter to the jury. |
Cesti预见到自己会被捕 曾经提出人身保护令上诉 理由是他认为他的人身自由权利受到了威胁 主管法院及时收到了他的上诉 | Anticipating his arrest, Cesti had previously lodged an appeal of habeas corpus, on the grounds that he felt threatened in his right to personal liberty, which was duly received by the competent court. |
相关搜索 : 上诉理由 - 上诉理由 - 上诉理由 - 投诉理由 - 理由投诉 - 处理上诉 - 审理上诉 - 审理上诉 - 审理上诉 - 上诉 - 上诉 - 上诉 - 上诉 - 上诉