"由于是"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
225. 38 的临床死亡是由于流产 21 是由于败血病所致 | 225. In terms of clinical causes, 38 per cent of deaths were due to miscarriages and 21 per cent to septicaemia. |
那由于伤害是你 | That's you out of mischief. |
我申明是由于疯狂 | I here proclaim was madness. |
是由于太热的缘故 | It's the heat... |
并不是由于飞沫传播 | It wasn't flying microbes. |
那是由于党的不赞成 | It was disapproved of by the Party. |
正是由于这个理由 它对大会来说更糟 | Precisely for that reason, it would be worse for the General Assembly. |
当然 我们也可以说是由于某一个缘由 | Of course, we have the option of saying that that was because of one thing or the other. |
加颜色是由于两个原因 | The color was added for two reasons. |
于是他回家了 重获自由 | So he went home... a free man. |
这是由于出生率和生育率下降的结果 也是由于年轻人大批离开祖国的结果 | This is a consequence of the decreasing birth rate and reproduction, as well as the large number of young people leaving the country. |
al Shamlan 不是由于据指称的任何原因 而是由于与其专业无关的犯罪活动被逮捕 | Mr. al Shamlan had not been arrested for any of the alleged reasons but for criminal activities unrelated to the conduct of his professional duties. |
问题是更多人由于它死亡 | The problem was that it killed more people. |
8 业务费用的节余是由于 | The savings realized under operational costs were attributable to |
不是由于爸爸的死 这是我的愿望 | Not because father died, it's been my wish. |
妇女中文盲率比男子高是由于她们在青少年时受教育机会少 而不是由于歧视 | The slightly higher illiteracy rate among women than among men was due to the fact that women had less access to education, rather than to discrimination. |
这就是自由和声援 各方面的自由 秘书长非常技巧地将自由描述为免于匮乏的自由 免于恐惧的自由和尊严生活的自由 | These are freedom and solidarity freedom in all its aspects, as skilfully described by the Secretary General as freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. |
这是由于一系列因素造成的 | This is due to a number of factors. |
这可能是由于1988 1989年的La Nino | This may be due to La Niña 1988 1989. |
由于我是赖家... 唯一清醒的人 | Inasmuch as I seem to be the only member of the Larrabee family who is not out of his mind, |
美国人对于自由是如此单纯. | Sure, Americans are so simple about this freedom thing. |
那么 由于本机构陷于瘫痪而受害的是谁和是什么呢 | So who and what are harmed as paralysis settles in on this body? |
这是临时的变化 完全是由于你在这儿 | It's a temporary improvement entirely due to your presence, my dear. |
118. 雇主作为应诉人 有义务提出证据 表明女性雇员处于不利地位不是由于性别原因 而是由于其他因素 | An employer as a respondent is obliged to produce evidence that a female employee is not put into a disadvantaged position on the grounds of gender, but that such a situation is a consequence of other factors. |
这不仅是由于文化观念 而且是由于在接生方面难以获得充分的保健服务 教育和信息 | This has been attributed not only to cultural values but also to the difficulty in obtaining adequate health care, education and information with regard to childbirth. |
219. 据记载 1991年有333名产妇死亡 其中三分之一是由于流产 三分之二是由于分娩的原因 | 219. In 1991, 333 maternal deaths were recorded, one third of which were due to miscarriages and two thirds to obstetric causes. |
对于我而言 这是种由衷的幸福 | To me, that is deep happiness. |
由于我超时了,这就是我的结尾. | I have no ending to say, except that I'm a couple of minutes over. |
增加经费是由于保险费的增加 | Additional requirements were due to the increase in insurance premiums. |
瓦马先生基于环境理由反对采矿 特别是由于采矿会将废物排放到海洋 | Mr. Vama opposes the mine on environmental grounds, in particular the discharge of waste into the ocean. |
歧视性做法由于有悖于自由竞争而受到禁止 因为自由竞争的前提是平等对待所有经济伙伴 | Discriminatory practices are prohibited because they are incompatible with free competition, which presupposes equal treatment applicable to all economic partners. |
由于各种理由这是不可能的,但是政府终于同意邀请区域各国来见证这项签署仪式的想法是重要的 | This was not possible for various reasons, but it is important that the idea of inviting the countries of the region to witness this signing ceremony was eventually agreed to by the Government. |
它呈这个形状是由于氦气的膨胀 | It's that shape because the helium has to expand. |
为什么呢 由于燃料是不容易更换 | Why that? Because fuel is not easy to replace. |
由于某些原因 你们实在是跑得慢 | For some reason you guys are just really slow. |
这是由于所谓的 第二项残疾 性别 | This is due to the so called binomial disability gender . |
这就是公正 因为公正莫过于自由 | That is justice, for there can be no greater justice than our freedom. |
嗯 我想是由于我觉得虚弱和忧郁 | Well I... because I feel rotten and blue I suppose. |
都是由于想象 一切我们所想 所感 都来自于人脑 | All of imagination everything that we think, we feel, we sense comes through the human brain. |
这并不是由于裁谈会现在没有做具体的事情 而是由于对于如何作出决定这个问题我们似乎 我希望仅仅是似乎 一团混乱 | It is not so much the fact that we are not working in a concrete manner, but it is rather the fact that we seem I hope it is only that we seem to be confused on how we should get to our decision making. |
关于没收提交人的个人电脑 由于提交人未能到场工作 这些措施是有理由的 | As for the confiscation of the author's PC, this measure was justified by his failure to report for work. |
我们以前曾指出 这不仅是由于叙利亚致力于国际合法性 而且由于我们真心想要找到真相 | As we have stated previously, that stems not only from Syria's commitment to international legality, but also from its serious desire to arrive at the truth. |
那是由于你的主的恩典 那确是伟大的成功 | By the beneficence of your Lord. This will be the great success. |
那是由于你的主的恩典 那确是伟大的成功 | By the munificence of your Lord this is the great success. |
那是由于你的主的恩典 那确是伟大的成功 | a bounty from thy Lord that is the mighty triumph. |
相关搜索 : 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于 - 是由于