"由于来"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
正是由于这个理由 它对大会来说更糟 | Precisely for that reason, it would be worse for the General Assembly. |
(d) 来文方认为 由于以下原因 剥夺他的自由属于任意拘留 | (d) The source believes this deprivation of liberty is arbitrary for the following reasons |
由于你这种精神激发出来的 | The same kind of spirit that you yourself have... Well, you know what I mean. |
由于某些原因 她看起来很忧伤 | She looks blue for some reason. |
都是由于想象 一切我们所想 所感 都来自于人脑 | All of imagination everything that we think, we feel, we sense comes through the human brain. |
接下来由于工作原因 我们去了西藏 | And then work later is going to take us to Tibet. |
我觉得很厌倦 于是由窗子偷走出来 | It finally got so tiresome down there, I just went out the window. |
后来几个月由于缺乏资金 方案的活动放慢了下来 | In subsequent months the programme slowed down for lack of funds. |
由于建筑缺陷 制冷机只能临时运行 后来由买方彻底重造 | Due to a construction flaw, the cooler could be operated only provisionally and had later to be completely rebuilt by the buyer. |
这是一个崭新的关于 重力 由来的观点 | That is this new idea about how gravity actually works. |
关于本来文 我持反对意见的理由如下 | My dissenting opinion regarding this communication is based on the following grounds |
由于他我也害怕起来 我不敢再碰门了 | I was so obsessed with him, I no longer dared touch my door. |
抱歉由于情况严重 所以突然把你叫来 | Sam, I'm sorry to pull you out like this, but this could be serious, for both of us. |
由于多种原因 萨里后来以谋杀罪被逮捕 | For various reasons, she was later charged with murder. |
由于四舍五入 加起来的总数不一定准确 | Totals may not add up due to rounding. |
213. 这是由于用来制作报告的系统有错误 | a Not applicable. |
由于近年来发生经济危机,国家预算中只有1 用于住房 | With the economic crisis experienced in the recent past, only 1 per cent of the national budget was devoted to housing. |
越来越多国家由于制裁而遭受严重的后果 | An increasing number of countries were sustaining serious consequences as a result of the application of sanctions. |
Keita 先生后来由于证据不足而获释 见S 2005 360 | Mr. Keita was later released for lack of evidence (see S 2005 360). |
也同样希望由于汇率波动而节省出来的资金用于发展活动 | It hoped that the funds released as a result of exchange rate fluctuations would be allocated to development activities. |
由专家组来制定有利于条约执行的一般概念 | The use of a group of experts to establish general concepts that will benefit the implementation of a Treaty. |
缔约国关于来文可否受理和诉讼事由的陈述 | The State party's submissions on the admissibility and merits of the communication |
这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金 由于内部控制软弱无力 和 或由于缺乏单据以佐证收取的开支 | This resulted mainly from the lack of adequate accounting systems to control and manage UNHCR funds, from serious weaknesses in internal controls and or from a lack of documentation to support the expenditure charged. |
10 由于收入越来越集中在富人手中 社会底层越来越孤苦无依 | Income concentration leaves one sector of society in a relatively defenceless situation and thus in growing conditions of poverty. |
由于习惯于保持缄默或担心遭到羞辱 几乎没有妇女报告遭到强奸 然而由于加强了提高意识工作 近几个月来有较多的受害者站出来报案 | Few women report rape cases due to cultural reticence or fear of stigmatization, though as a result of intensified sensitization more victims were reported to have come forward in the last few months. |
由于成本方面的类似理由,对于较穷的国家和恐怖主义集团来说,破坏稳定的政治好处,相对于控制和使用精密的武器来说,可能更有吸引力 | For similar reasons of cost, the political advantages of destabilizing, as opposed to controlling and employing sophisticated weapons, may prove an attractive option to poorer nations and terrorist groups. |
14. 来文提交人还指出 审前拘留对个人的拘留制度由调查机关决定 对于Marynich先生的案件来说 是由克格勃来决定 | The source further states that the detention regime of persons in pretrial detention is decided by the investigating agency which, in the case of Mr. Marynich, is the KGB. |
由于有激光照射 大家可以看到蚊子在飞来飞去. | There you can see mosquitoes as they fly around, being lit up. |
12. 每门课程由来源于九个课程模块的要件组成 | Each course will be comprised of elements drawn from nine curriculum modules. |
但由于没有巨型游轮前来 使得游客总人数下降 | However, the lack of mega cruise ship arrivals contributed to the overall decline in tourist numbers.14 |
(b) 力所能及 由于土地稀少 城市住房越来越昂贵 | (b) Affordability housing in cities, where land is scarce, is becoming increasingly expensive, which makes owning or even renting prohibitive, especially for indigenous peoples who tend to be among the poorest in almost every society. |
我来赞扬一下这个男孩 由于他处理好他的行动 | I'd like to commend this boy for how he handled his action. |
这是由不同角度和特征表现出来 对于脸的诠释 | It's a face from all different angles. It's a character behind the face. |
14. 近些年来 由于政治和经济状况的变化 来往于东欧的车辆和旅客的数量大幅度增加 | The volume of vehicles and passengers moving to and from eastern Europe has increased greatly in recent years as a result of changing political and economic conditions. |
通报预测 主要由于煤矿业衰落 来源于农业和挥发来源的甲烷排放量大约总共减少60 | The communication projected methane emissions from agriculture and fugitive sources to decline by about 60 per cent overall, largely because of the decline in coal mining. |
由于缺乏这些规定 我们必须将未来数月用于设计这个新的机构 | In their absence, we must devote the coming months to designing that new institution. |
由于你昨天晚上没来 你可以帮我 装订那些看起来很重要的文件吗 | When you didn't show up last night I thought you might not mind helping me with some of these things that look important. |
由于动力效应 我们有了这些间歇泉 从此喷发出来 | And somehow, through some dynamic effect, we're having these geysers which are being, you know, emitted from it. |
评价的结果将由共同主办人用于改进未来的课程 | The outcome of the evaluation will be used by co sponsors to improve future courses. |
由此看来 这些因素并不完全属于药物政策的范围 | As such, they do not lie solely within the domain of drug policy. |
这些难民是由于内战和饥荒而从苏丹南部逃来的 | Those were refugees who had fled from southern Sudan owing to the civil war and famine. |
由于世界会议的结果 20 20概念的演变和未来工作 | (iv) The evolution of the concept of 20 20, as a result of world conferences, and the work ahead |
由于土地登记和测量不准确 问题变得越来越复杂 | The problem is becoming increasingly complex because land registers and measurements are not accurate. |
这是由于从其他特派团转来56部车辆,如表5所示 | This was due to the transfer of 56 vehicles from other missions, as shown in table 5. |
因此缔约国认为来文的这一部分由于与本质上的理由有抵触,应不予受理 | The State party argues therefore that that part of the communication is inadmissible as incompatible ratione materiae. |
相关搜索 : 由于未来 - 由于未来 - 由于会来 - 由于和由于 - 由于 - ,由于 - 由于 - 由于 - 由于 - 由于 - 由于 - 由于或者由于 - 由于理由