"申请判决"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

申请判决 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

2.3 最高法院于1999年1月27日作出判决 驳回撤消该判决的申请
2.3 In a judgement dated 27 January 1999, the Supreme Court rejected the application for annulment.
还有10项审判裁决的上诉和一项审判裁决复核申请尚待作出
Appeals in a further 10 trial judgements and one application for review of the trial judgement are pending.
平等待遇委员会收到的申请及其做出的判决
Applications to and decisions of the CGB
法院判决 它无权受理列支敦士登提出的申请
It found that it had no jurisdiction to entertain the Application filed by Liechtenstein.
法院可以根据婚姻任何一方的申请判决离婚
The marriage shall be dissolved on the application of either spouse by a ruling of the court.
法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效
The marriage shall be annulled by a ruling of that court on the application of either contracting party.
法官大人, 申请审判无效
Your honor, I move to dismiss this case
判决生效后 因李某没有自动履行判决确定的义务 王某向沭阳法院申请强制执行
After the verdict comes into effect, because Lee did not automatically fulfill the obligation to determine the verdict, Wang apply for enforcement to the Shuyang court.
刑事诉讼法 规定 死刑判决只有在赦免申请被拒绝后才可执行
The code of criminal procedure provides that a death sentence can only be enforced after the plea for pardon has been rejected.
审判长 我方也要提出申请鉴定人
Your Honour, we'd like to invite our own too.
由于申诉人有权提出撤消判决的上诉 所以该判决尚不是终审判决
This judgement has not yet become final, as the applicant has the right to submit an appeal on cassation
申请复核行政法庭判决问题委员会第十九届会议(1979年11月,纽约)
Nineteenth session of the Committee for the Application for Review of Administrative Tribunal Judgements (New York, November 1979).
3. 申请撤销一项缺席判决的时限不应少于四个月 时限应从有关国家收到判决书副本或视为有关国家收到判决书副本之日算起
3. The time limit for applying to have a default judgment set aside shall not be less than four months and shall begin to run from the date on which the copy of the judgment is received or is deemed to have been received by the State concerned.
这项判决所判的损害只涉及痛苦和受罪,而M.P.先生向民事法院提出申请,要求将罪犯向他赔偿损失的责任列入判决之中
Damages awarded by this sentence covered only pain and suffering, while M. P. apos s request that the offenders apos liability to pay damages to him should be included in the sentence was referred to the civil courts.
相应申请必须随附证明继承权的法院判决或随附有生效说明的遗嘱
Social insurance system 366 80
在下达判罪之后 这几名国民警卫队官员就此向比斯开省法院提出了赦免申请 要求在就其赦免请求作出决定之前 不应执行判决
Upon conviction, the Civil Guards lodged an application for pardon with the Vizcaya Provincial Court, with the request that the sentence should not be carried out until a decision had been reached on their request for a pardon.
2005年11月10日审判分庭驳回了该申请
The Trial Chamber denied this motion on 10 November 2005.
至今仍未解决这项申请
E. Concluding remarks . 298 300 66
13. 为执行判决而要求的引渡 如果由于所要引渡的人为被请求国的国民而遭到拒绝 被请求国应在其法律允许并且符合该法律的要求的情况下 在请求国提出申请时 考虑执行按请求国法律判处的判决或未满的刑期
13. If extradition, sought for purposes of enforcing a sentence, is refused because the person sought is a national of the requested State Party, the requested Party shall, if its law so permits and in conformity with the requirements of such law, upon application of the requesting Party, consider the enforcement of the sentence that has been imposed under the law of the requesting Party, or the remainder thereof.
10. 为执行判决而要求的引渡 如果由于所要引渡的人为被请求国的国民而遭到拒绝 被请求国应在其法律允许并且符合该法律的要求的情况下 在请求国提出申请时 考虑执行按请求国法律判处的判决或未满的刑期
10. If extradition, sought for purposes of enforcing a sentence, is refused because the person sought is a national of the requested State Party, the requested Party shall, if its law so permits and in conformity with the requirement of such law, upon application of the requesting Party, consider the enforcement of the sentence that has been imposed under the law of the requesting Party or the remainder thereof.
你的所有权申请被否决了
Your homestead application has bee turned down.
2.2 提交人向最高法院作为军事法庭召集的第五法庭申请司法复审和废除判决
2.2 The author filed an application for judicial review and annulment with the Fifth Chamber of the Supreme Court, convening as a military chamber.
然后 两位申诉人决定就难民裁定处的决定申请司法审查
The complainants then decided to request leave to apply for a judicial review of the decision of the Refugee Determination Division.
在同一时期 上诉分庭还收到了对另六个案子 涉及10名被定罪者 的判决的上诉 28项中间上诉和一项要求审查判决的申请
Appeals of trial judgements in a further six cases (involving 10 convicted persons), 28 interlocutory appeals and one application for review of a trial judgement were also received by the Appeals Chamber during this period.
5. 案件的当事人应各得判决书副本一份 其他有关的人经提出申请也可获得副本
5. A copy of the judgement shall be communicated to each of the parties in the case. Copies shall also be made available on request to interested persons.
Broomer诉安大略省 总检察长 案涉及申请一项中间判决 即在被判欺诈后终身禁止领取社会救济金的立法无效
Broomer v. Ontario (Attorney General) involved an application for an interlocutory declaration that legislation, which imposed a lifetime ban from receiving social assistance after being convicted of fraud was of no force and effect.
2. 吁请裁军谈判会议审议所有尚待解决的成员资格申请,以期在其1997年会议结束之前就其进一步扩大问题达成一项决定
2. Calls upon the Conference on Disarmament to consider all remaining applications for membership with a view to reaching a decision on its further enlargement before the end of its 1997 session.
否则, 我们请求现在就否决申诉
Otherwise, we ask that the petition be denied here and now.
然而 对于终决法院下达的判决 可向上诉法院提出申诉 由后者对判决的合法性作出裁决
None the less, the decisions handed down by the final court of jurisdiction may be appealed before the Court of Cassation, which shall rule on the legality of the decision taken.
撤消判决的请求遭到法院拒绝,请求推翻判决的上诉未能在法律规定的30天期限内得到解决
The request for nullity was rejected by the court and the appeal on cassation was not resolved within the period of 30 days established by law.
24. 以下两个组织决定撤消其申请
The following two organizations decided to withdraw their applications
他还欢迎大会在其第51 47A号决议中,预请裁军谈判会议在大会第五十二届会议召开之前考虑接纳其他申请人
It also welcomes the fact that, in its resolution 51 47 A, the General Assembly called on the Conference on Disarmament to consider the admission of other applicants before the start of the General Assembly apos s fifty second session.
这项申诉使科万判决法庭不得不再次开庭,结果判定案卷齐全
The appeal forced the holding of an additional hearing before the trial court of Cobán, at which it was confirmed that the case file was complete.
行政法庭在这项判决命令秘书长允许根据管理项目人员的 工作人员细则 200号编征聘的申请人, quot 对符合资格和适用的任何内部空缺提出申请
In that judgement, the Tribunal ordered the Secretary General to allow the applicant, who had been recruited under the 200 series of the Staff Rules governing project personnel, to submit his candidacy for any internal vacancies for which he is qualified and for which he applies .
请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚
Please supply examples of any convictions obtained and the sentence given.
请容我在最高判决前运用己身
Let me now offer myself before the highest judge.
Mendoza 的律师明天早晨会出庭 申请无效审判 而且会成功的
Mendoza's lawyers will go to court tomorrow morning, ask for dismissal, and get it. Like that.
d 依第2条第2款规定可向法庭提出申请 且其权利可能受判决影响的人参加诉讼的方式
(d) Intervention by persons to whom the Tribunal is open under paragraph 2 of article 2, whose rights may be affected by the judgement
2002年5月30日 提交人向明斯克中央法院申诉 请其责令宗民委对申请作出决定
On 30 May 2002, the authors filed an application in the Central Court of Minsk seeking an order to direct the C.R.N. to determine their application.
提交人提出申请 要求对该裁决进行复审 但该申请于1998年7月7日被法庭驳回
The author filed an application for review of that decision, an application that was rejected by the court on 7 July 1998.
接着 提交人向最高法院提出申请 要求宣布出现司法错判
The author then applied to the Supreme Court for a declaration that a judicial error had been committed.
提交人申请对这一决定进行司法审查
The author applied for judicial review of this decision.
申诉人于2002年1月4日向波尔多行政上诉法庭诉请裁决这项判决 没有向委员会申诉上诉法庭评估他出示的证据 是明显枉法的 或有失公道的
The complainant, who appealed the judgement to the Bordeaux Administrative Court of Appeal on 4 January 2002, makes no claim to the Committee that the manner in which the evidence he produced was evaluated by the Court of Appeal was clearly arbitrary or amounted to a denial of justice .
2002年11月7日 申请人申请休庭以修正其原动议 以便为撤销裁决增加6个新理由
On 7 November 2002 the applicants applied for leave to amend the originating motion, in order to add 6 new grounds for the setting aside of the Award.
共和国总统的决定是最终决定 将适时通知申请者
The decision taken by the President of the Republic is final and duly communicated to the applicants.

 

相关搜索 : 请求判决 - 请求判决 - 未决申请 - 决定申请 - 决定申请 - 决定申请 - 未决的申请 - 请申请 - 请申请 - 请申请 - 申请 - 申请 - 申请 - 申请