"留在德国"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
留在德国 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
如果我们不留 德国将留下 | They may have secret reports. I've made it completely clear. |
恢复知觉后 警察又问他在德国逗留的情况 | When he regained consciousness, he was interrogated about his stay in Germany. |
留客 桑德拉 | Insist, Sandra |
我希望留下富兰克林给德国人是对的 | I hope you were right to leave Franklin with the Germans. |
让我们看看她背部德国人留下的伤痕 | Let's see those scars the Germans made on her back those terrible scars. |
伯德特要留活口 | Burdette wants him alive. |
在贝尔格莱德停留了一天举行会议之后,他在科索沃省停留了两天 | Following a one day stopover for meetings in Belgrade, he spent two days in the province of Kosovo. |
45. STOKL先生(德国)说,德国代表团加入有关该决议的协商一致意见,但有所保留 | 45. Mr. STÖKL (Germany) said that his delegation had joined the consensus on the resolution with reservations. |
笑声 罗德尼布鲁克斯 我会把他留在那里 | RB I'm going to leave it at that. |
请留步 麦克古德太太 | just a minute, Mrs. MacGruder. |
要给史奈德上校电报 他从柏林来此 停留在... | With a telegram for Colonel Schneider! He's here from Berlin staying with |
我在想 邦德家族中的天才 应该不会把我留在这里 | I'm beginning to wonder if the real genius of the Bond family is not right here in the room with me now. |
l 1998年8月31日 德国撤销在脚注a中提到的批准公约时提出的保留 | l On 31 August 1998, Germany withdrew the reservation made upon ratification mentioned in footnote a. |
阿申巴赫先生(德国) 德国代表团在刚刚举行的非正式全会上已说过 它不得不对我们一直在讨论的整个议程持保留立场 | Mr. ASCHENBACH (Germany) The German delegation has stated in the informal plenary we just had that it was forced to reserve its position on the complex we have been discussing, the complete complex of the agenda. |
把十億德國馬克... 留在法國銀行是明智之舉嗎? | Might it not be unwise to leave a billion gold reichsmarks in the Bank of France? |
瓦列留 图德先生(罗马尼亚) | Mr. Valeric Tudor (Romania) |
特鲁德 请把我们留下 好的 | Trudel, would you leave us, please? |
当时你正在跟李德夫妇下棋 你一点也没留意到 | You were playing canasta, suspecting nothing. |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And Thamud, and did not leave them, |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And Thamud, and did not leave them, |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And destroyed the tribe of Thamud, not sparing anyone? |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And destroyed the tribe of Thamud, not sparing anyone? |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | and Thamood, and He did not spare them, |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | and Thamood, and He did not spare them, |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And that Thamud! He left not. |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And that Thamud! He left not. |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And Thamud (people). He spared none of them. |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And Thamud (people). He spared none of them. |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And Thamood, sparing no one. |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And Thamood, sparing no one. |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | and Thamud, leaving no trace of them, |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | and Thamud, leaving no trace of them, |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And (the tribe of) Thamud He spared not |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And (the tribe of) Thamud He spared not |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | and Thamud, sparing none of them |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | and Thamud, sparing none of them |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | and Thamood, sparing no one, |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | and Thamood, sparing no one, |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And Thamud and He did not spare them |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And Thamud and He did not spare them |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | Thamud, |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | Thamud, |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | And Samood, so He spared not |
和賽莫德人 而未曾有所遺留 | And Samood, so He spared not |
和赛莫德人 而未曾有所遗留 | and Thamud tribes, |
相关搜索 : 在德国 - 在德国 - 在德国 - 在德国 - 在德国 - 在德国 - 德国居留法 - 德国居留法 - 国家在德国 - 德国在国外 - 国外在德国 - 住在德国 - BA在德国 - 坐在德国