"登记手续"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

登记手续 - 翻译 : 登记手续 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理
Marriage registration and divorce are performed in a State civil registry office.
在完成包括必要的法律审查等登记手续后,条约科就可将经登记的条约以其原件语文登录在因特网上
On the completion of registration formalities, including the necessary legal reviews, the Section will be able to place registered treaties on the Internet in their original languages.
(a) 以最低收费提供简化 迅速 有效的出生登记手续
(a) Providing, at minimal cost, simplified, expeditious and effective procedures for birth registration
据指出 这种登记费用便宜 方法简便 不需要任何手续 只需要登记员作程度有限的监督
Such registration, it was noted, was inexpensive and simple, required no formalities and only a limited degree of supervision by the registrar.
德罕农场的注册登记是一个复杂的过程 手续繁杂时间长
Registering a dekhkan farm is a complex process involving an array of lengthy administrative procedures.
quot (2) 如果在登记的有效期到期之前六个月要求续延 五年 登记方确定的时间 登记则可再予相应续延
quot (2) A registration may be renewed for successive additional periods if it is requested six months before expiry of the period of its effectiveness for an additional period of five years time specified by the registering party .
难民署同意这一意见并继续执行旨在改进受益者登记手续和制度的措施
UNHCR agrees with the observation and continues to implement measures aimed at improving beneficiary registration procedures and systems.
难民署的 登记手册 是本署登记做法标准 人口数据管理和证件的关键来源
UNHCR's Handbook for Registration is the Office's key source of standards for registration practices, population data management and documentation.
第4条. 登记的期限 继续和修正
Article 4. Duration, continuation and amendment of registration 112 114 28 Article 5.
第4条 登记的期限 继续和修正
Duration, continuation and amendment of registration
使数码登记册运作的第一阶段已经开始 手工登记方法于2005年1月开始运作
The first stage of operationalizing the digital register has started manual registration started functioning in January 2005.
上市 公司 完成 前款 规定 的 公告 , 报告 后 , 可以 到 证券 交易所 , 证券 登记 结算 公司 为 认购 股份 的 特定 对象 申请 办理 证券 登记 手续 .
After the listed company finishes the aforesaid public announcement and report, it can complete the securities registration formalities at the stock exchange and the securities registration and clearing company for the specified parties that have purchased the shares.
离婚须经配偶双方同意 前往身份证登记处办理离婚手续 或根据法院判决离婚
Divorces are registered in civil registry offices solely with the mutual consent of the spouses or on the basis of a court decision.
45. 法律应指明所作登记的期限或允许登记人在登记时决定登记期限
The law should specify the duration of registration or permit the duration to be selected by the registrant at the time of registration.
该表已纳入难民专员办事处登记手册 2003年
The form has been included in the UNHCR Handbook for Registration (2003).
据指出 登记中出错的风险由登记方承担 因为登记员根本就不参与登记
It was observed that the risk of errors in the registration was on the registering party, since the registrar was not involved at all.
66. 难民专员办事处登记手册中所述的标准和程序是后来开发记录和管理登记信息的数据库软件的基础
The standards and processes described in the UNHCR Handbook for Registration formed the basis of a new software database to record and manage registration information.
将在一段时间内制订关于商业登记册的技术手册 记载这种登记册和目前各种最佳做法的关键组成部分
A technical manual on business registers would be developed over time to document key elements of such registers and current best practices.
强调应审查登记册的持续运作及其进一步发展 以使登记册能够吸引最广泛的参与
Stressing that the continuing operation of the Register and its further development should be reviewed in order to secure a Register that is capable of attracting the widest possible participation,
强调应审查登记册的继续作业及其进一步发展 以使登记册能够吸引最广泛的参与
Stressing that the continuing operation of the Register and its further development should be reviewed in order to secure a Register that is capable of attracting the widest possible participation,
难民署还编写了新的 登记手册 以此进行对性别敏感的登记和文件编制工作 并编写了 难民保护性别培训成套资料和手册
It also developed a new Handbook for Registration, which allows for gender sensitive registration and documentation and a Gender Training Kit on Refugee Protection and Resource Handbook.
计划通过几项通信手段支持登记册系统管理人论坛的工作 包括信息交存和可供登记册系统管理人登录的外部网
Several communication tools are planned in support of the work conducted in the context of the RSA Forum, including a depository of information and an extranet to be accessible by registry system administrators.
请登记一下好吗 詹姆斯 登记本
Will you please to register? James, the book.
古巴支持继续实施联合国常规武器登记册,因为它认为登记册是一种建立信任措施,但它也认为,要进一步发展登记册,就必须消除阻碍登记册有效运作的两项障碍
Cuba supports the continuing operation of the United Nations Register of Conventional Arms because it values the importance of the Register as a confidence building measure, but it also feels that, for the further development of the Register, two obstacles which, in its view, hamper the effective operation of the Register, need to be overcome.
强调应该审查登记册的继续作业及其进一步发展 以期使登记册能够吸引最广泛的参与
Stressing that the continuing operation of the Register and its further development should be reviewed in order to secure a Register that is capable of attracting the widest possible participation,
登记
Registration
登记
Sign here.
(c) 2004年11月取消了对未登记的非政府组织的活动的刑事处罚 但注意到非政府组织和私人组织继续面临登记手续困难 阻碍非政府组织活动的其他主要限制措施依然存在
(c) The lifting of criminal penalties for the activities of non registered non governmental organizations in November 2004, while nevertheless noting that difficulties in the registration process for non governmental organizations and private organizations continue and that other significant restrictions continue to hinder their activities
它使未登记的阿富汗人有机会进行登记 已登记的选民也有机会修改其登记卡上的细节资料
It provided unregistered Afghans with a chance to register and registered voters with a chance to update the details on their registration cards.
第一个登记办公室设在戈纳伊夫 随着获得房舍并提供警卫之后 陆续开设了其他登记中心
The first registration office opened in Gonaïves other centres are opening in a staggered manner as premises become available and security can be provided.
(u) 对船舶的登记抵押权 登记 quot 质权 quot 或同一性质的可登记债权
(u) a registered mortgage or a registered hypothèque or a registrable charge of the same nature on the ship
(u) 对船舶的登记抵押权 登记 quot 质权 quot 或同一性质的可登记债权
(u) a registered mortgage or a registered quot hypothèque quot or a registrable charge of the same nature on the ship
帕里利亚大使按通常程序在德尔塔公司站台办完一般登记手续并通过了机场的安全检查
Ambassador Parrilla followed the regular check in procedure at the Delta desk and passed the airport apos s security controls in the normal manner.
如果参与电子逆向拍卖需事先登记或进行资格预审 则将陈述这一事实并对各种手续及申请人如何证明或核证此类手续得到遵守加以说明
When participation in the ERA is subject to prior registration or pre qualification, this fact is stated and formalities as well as the manner in which compliance with those formalities is to be demonstrated or certified by applicants are described.
工作组还似宜考虑 对于必须在专门登记处登记或必须遵守所有权证书登记制度的资产 除必须在专门所有权登记处登记或必须有所有权证书外 是否还应要求必须在一般担保权登记处登记通知
The Working Group may also wish to consider whether, in the case of assets subject to registration in a specialized registry or to a title certificate registration system, in addition to registration in a specialized title registry or a title certificate, registration of a notice in the general security rights registry should also be required.
(4)(c) 参加拍卖的邀请书应写明供应商和承包商办理参加拍卖的登记手续的方式和截止日期
(4) (c) The invitation to participate shall set out the manner and deadline by which suppliers and contractors shall register to participate in the auction.
155. 关于 盟约 第二十二条,委员会还对非政府组织和工会登记手续所引起的各种困难表示关切
With respect to article 22 of the Covenant, the Committee is also concerned about the difficulties arising from the registration procedures to which non governmental organizations and trade unions are subjected.
又严重关注滥用登记手续作为限制某些宗教社区成员的宗教或信仰自由权的手段 以及对宗教出版物所施加的限制
Seriously concerned also at the misuse of registration procedures as a means to limit the right to freedom of religion or belief of members of certain religious communities and at the limitations placed on religious publications,
还严重关切滥用登记手续作为限制某些宗教团体成员享受宗教或信仰自由的手段 以及对宗教出版物所施加的限制
Seriously concerned also at the misuse of registration procedures as a means to limit the right to freedom of religion or belief of members of certain religious communities, as well as at the limitations placed on religious publications,
还严重关注滥用登记手续作为限制某些宗教社区成员的宗教或信仰自由权的手段 以及对宗教出版物所施加的限制
Seriously concerned also at the misuse of registration procedures as a means to limit the right to freedom of religion or belief of members of certain religious communities, and at the limitations placed on religious publications,
还严重关注滥用登记手续作为限制某些宗教团体成员享受宗教或信仰自由的手段 以及对宗教出版物所施加的限制
Seriously concerned also at the misuse of registration procedures as a means to limit the right to freedom of religion or belief of members of certain religious communities, as well as at the limitations placed on religious publications,
须登记
Registration is required.
九. 登记
Registration
须登记
Registration in required.
须登记
Registration is required.

 

相关搜索 : 办理登记手续 - 连续登记 - 登机手续 - 登机手续 - 登记 - 登记 - 登记 - 登记 - 登记 - 记者登记 - 登记记录 - 登记税 - 登记册