"的信条"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
的信条 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是我的信条 | That's my credo. |
麦麦克斯可以连接信息 一条信息连到一条与之有关的信息 并以此延续 | And the memex would link information, one piece of information to a related piece of information and so forth. |
这是条有趣的信息 | That's an interesting piece of information. |
第9条. 通信的形式 | Article 9. Form of communications |
仇恨才是我的信条 | Just a hymn of hate. |
电子通信中的信任 不充分的法律条文 | Confidence in electronic communications inadequate legal provision |
语音信箱记录 首条保存的语音信息 | Voicemail recording First saved voice message. |
但我有条信息给你非常重要的信息 | I have an important message for you. |
交换信息不受第1条和第2条的限制 | The exchange of information is not restricted by Articles 1 and 2. |
这就是我当时的信条 | That was my mantra. |
I. 第十条之下的信息 | Information under Article 10 |
它是一条简单的信息 | It is a simple message. |
我们一定要相信这些信条 | We must believe these mottos. |
Rob收到了那条信息 但他的回复是 我们两个人都在收听这条信息 | And Rob got that message, but his answer was, We're both listening. |
转到下一条未读的信件 | Go to Next Unread Message |
告诉我们吧 达洛的信条 | Let's have it, Dallow's creed. |
第14条. 电子通信中的错误 | Article 14. Error in electronic communications |
信贷组织和有关活动总法 第95条所述适用于附属信贷机构的一般条例 | General regulations referred to in article 95 of the General Act on Credit Organizations and Related Activities applicable to auxiliary credit institutions |
她发了一条短信 | She sent a text. |
但并不完全如此 因为有许多信号 电子信号 沿着神经元的枝条游动 还有化学信号 在枝条的交界处跳跃 | But that's not the whole story, because there are signals, electrical signals, that travel along the branches of neurons and chemical signals that jump across from branch to branch. |
这几条线里的每一条 都代表了这片蛋白的不同信息 | And so each of these lines represents some signal that we're getting out of a piece of a protein. |
其中的一个原因是 他们的信条当中 有一条求要独身 | And one of the reasons is that among the creed of Shaker dom is that one should be celibate. |
第14条. 电子通信中的错误 续 | Chairman Mr. Chan(Singapore) |
第14条. 电子通信中的错误 续 | Article 14. Error in electronic communications (continued) |
㈥ 关于第14条 电子通信的错误 | Article 14 on error in electronic communications |
传播有关 公约 的信息(第二条) | Dissemination of information about the Covenant (art. |
我们相信这些是缔约国表明其信守 不扩散条约 第三条所载义务的基本方式 | We believe that these are the essential means for States parties to demonstrate that they are fulfilling their obligations under article III of the NPT. |
信贷机构法 第115条和 储蓄贷款协会法 第124条所述的一般条例 和 | General regulations referred to in articles 115 of the Credit Institutions Act and 124 of the Act on Savings and Loan Associations and |
在政客心中有两个基本的信条 第一条声望和影响 | And there are two things that are primary in a politician's heart One is reputation and influence. |
14. 不扩散条约 的效力和可信度有赖于该条约的普遍性 | The effectiveness and credibility of the NPT depended on its universality. |
汤姆给我发了一条有趣的短信 | Tom sent me an interesting text. |
第8条. 对电子通信的法律承认 | Article 8. Legal recognition of electronic communications |
他把信条写在所有的墙上 街上 | Everywhere, he writes his mottos. On the walls, on the street... |
9. 以下是与税务条约交换信息条款有关的重要问题 | The following are significant issues with regard of exchange of information clauses in tax treaties |
12. 联合国示范公约 第26条第1款还在有关部分规定 交换信息不受第1条的限制 不过 2003年经合组织第26条和2005年经合组织第26条的范围更广 其中规定 交换信息不受第1条和第2条的限制 有人建议 将 联合国示范公约 第26条的相关措辞改为 交换信息不受第1条和第2条的限制 | Also, UN Model article 26 (1) states, in relevant part The exchange of information is not restricted by article 1. However, 2003 OECD article 26 and 2005 OECD article 26 are broader and state The exchange of information is not restricted by Articles 1 and 2. It is suggested that the relevant language in UN Model article 26 be modified to read as follows The exchange of information is not restricted by Articles 1 and 2. |
三. 承运人提供信息和指示的义务 第29条草案 原第26条 | Carrier's obligation to provide information and instructions (draft article 29, former 26) |
保持条约的完整性和提高条约程序的信心 透明度和信誉极为重要 只有展示诚意和履行条约的义务 才可能做到这一点 | It is a matter of utmost importance to maintain the integrity of the Treaty and enhance the confidence, transparency and credibility of the Treaty process, possible only by acting in good faith and fulfilling the Treaty obligations. |
代表团坚信第19条应当取消 第51条和第53条中关于国际罪行后果的条款亦应取消 | It still preferred to delete article 19 and the provisions on the consequences thereof, which were contained in articles 51 to 53. |
二 关于 公约 各实质性条款的信息 | In its decision on complaint No. 212 2002 (Kepa Urra Guridi v. |
遵守是军备管制条约可信的前提 | Compliance is a precondition for the credibility of arms control treaties. |
一条信息 嘿 是我 我想你 | And a message saying, Hey, it's me. I miss you. |
基督教信条 基督教精神 | Christian principles, Christian values. |
但每一条信息都要彻查 | But every scrap of information must be checked. |
我相信 这句话的意思本来并不是 我接受某一宗教信条 | I believe it did not mean, I accept certain creedal articles of faith. |
因此关键是要制定补充条款以促进电子通信中的信任 | It is therefore vital to draw up additional provisions in order to promote confidence in electronic communications. |
相关搜索 : 信条 - 信条 - 信条 - 信条 - 信条 - 信任的条件 - 我们的信条 - 是我们的信条 - 无条件的信任 - 无条件的信仰 - 信贷条件 - 宗教信条 - 信息条款 - 企业信条