"相关方面"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
相关方面 - 翻译 : 相关方面 - 翻译 : 相关方面 - 翻译 : 相关方面 - 翻译 : 相关方面 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
刑法典 中的下述规定与这方面相关 | The following provisions of the Penal Code are relevant in this respect. |
又回顾人权委员会这方面的相关决议 | Recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, |
但这方面很多工作与此领域密切相关 | Much of this work nevertheless is highly relevant to this field. |
削减核武器相关材料方面的国际合作 | International cooperation on reducing nuclear weapons related materials |
但是 这些方面是相互关联的 不能脱离其他方面孤立地予以审查 | Those aspects were interlinked and could not be considered in isolation. |
这是在创造性互补分工方面的一个相辅相成的伙伴关系 | It is a mutually supporting partnership in a creative and complementary division of labour. |
在发布关于国际年的信息 并在各个层面使大量的相关方参与方面 因特网起了至关重要的作用 | The Internet played a crucial role in disseminating information about the Year and engaging large numbers of stakeholders at all levels. |
68. 在这方面有着与规模相关的两个重要问题 | Two important issues relating to size emerge in this context. |
司法机关专业化的目标方面,也遇到相同困难 | The same difficulties are being encountered in connection with the professionalization of the judiciary. |
11. 建立真相与和解委员会方面缺乏进展是因为相关政令无效 | The lack of progress in the establishment of a Truth and Reconciliation Commission was due to the nullification of the relevant decree. |
其他有关方面作出的相关预测大体上与国际能源机构所作的这些估算相吻合 | Other projections generally concur with IEA estimates. |
不过同样具有相关价值的 是在疾病和康复方面 | But it's also relevant for disease and rehabilitation. |
但应注意财会纪律方面的相关尽最大努力内容 | Note, however, the relevant best endeavour elements in the accountancy disciplines. |
距离缩短了,利益增长了,安全方面更加密切相关 | Distances have shrunk, interests have grown, and security dimensions have become more interlinked. |
下面一节概述在执行与发展权相关任务方面开展的主要活动 | The following section summarizes briefly the major activities that were undertaken in implementing the mandates on the right to development. |
14. 单方面行为的效力是本专题最难的方面 并且与行为者的能力和权力相关 | It would be premature to study State conduct which might have consequences equivalent to those of unilateral acts. |
在监测次级协议及相关经费方面还有改善的空间 | There was room for improvement in the monitoring of subagreements and related funds. |
他建议应该以书面方式向代表团提供相关的资料 | He suggested that the relevant information should be provided to delegations in writing. |
然而 建设和平的各个方面相互关联 因此能力和相对优势因国家而异 | However, the various aspects of peacebuilding are interrelated, and competencies and relative advantages may vary from country to country. |
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要 | At all levels, participation of a broad range of stakeholder groups will be essential in this undertaking. |
另一方面 第9段中却排除有关失踪人员问题的极为相关的资料 | On the other hand, information of significant relevance is excluded in paragraph 9, which deals with the issue of missing persons. |
他们一方面对空间,时间,运动进行思考 另一方面,对社会进行考量,他们思考的方法密切相关 | Their way of thinking about space and time and motion on the one hand, and a society on the other hand, were closely related. |
在监测和监管与恐怖主义密切相关的国际活动方面 | Assistance in monitoring and policing of international activities that are closely associated with terrorism. |
二. 与自然危险相关的灾害和脆弱性 发展方面的挑战 | Disasters associated with natural hazards and vulnerability a development challenge |
在这方面 承认与其他相关的公约的联系是很重要的 | In this context, it is important to recognize linkages with other relevant conventions. |
8. 有关缔约方应有机会就相关分支机构的任何决定提出书面意见 | The secretariat shall make final decisions available to other Parties and to the public. |
我认为社会论坛可以在反映利益相关者的观点方面起到关键作用 | The Social Forum, I think, could play a critical role in reflecting the views of stakeholders. |
另一个相关层面是经济方面 涉及国家现有资源 以及它把这些资源转用于建设能力方面的力量 | Another contextual dimension is economic and concerns the resources that the nation has available and to what extent it has the ability to direct them towards capacity building. |
尽管本说明难以给予一个全面的评估 但值得突出其中一些相关方面 | While a full evaluation is beyond the scope of this note, some pertinent aspects are worth highlighting. |
(一) 相关情况下更多地支持以及在私营方面协调市场需方管理办法 | (i) Increased support as well as private concertation of demand side management initiatives in markets, where applicable. |
尽管生物科学和法律似乎相隔甚远而且毫不相关 被视为两种独特的文化 实际上特别是在生物科学在改变 提取和替换人的基因方面并在正反两方面改善后代素质方面取得了巨大成就以后 法律关心的问题与生物学关心的问题密切相关 | Although the sciences of biology and law seem far apart and unrelated, being regarded as two distinct cultures, in actual fact the concerns of law are closely interlinked with those of biology, particularly after the tremendous achievements made by biological science in the modification, removal and replacement of human genes and the positive or negative improvement of offspring. |
在食物的新陈代谢方面 以及对抗病菌的 免疫系统方面 不同人种的 相关特征 也有不同 | There are also a number of features that vary between continents like that that have to do with how we metabolize food that we ingest, or that have to do with how our immune systems deal with microbes that try to invade our bodies. |
与失散儿童的数量和来源国方面的信息相比 关于他们的性别和年龄方面的信息更少 | Even less data are available on the sex and age of separated children than on their numbers and countries of origin. |
具体相关的行动包括分享海关收取关税和服务费(以体现所提供的服务)所用方法方面的经验 | Specific related actions include the sharing of experiences with methodologies used to collect customs charges and fees that reflect services rendered. |
我没有关心这些方面的问题 或者说 这整个与医学相关的 部分我都没有关心 | I hadn't dealt with this kind of problem or frankly, this whole segment of the medical world. |
quot 强调联合国在全球一级促进经济决策协调一致 相辅相成和相互配合方面的关键作用, | Emphasizing that the United Nations has a key role in fostering greater coherence, complementarity and coordination in economic policy making at the global level, |
在那里把人分成互相不可逾越的群体 不仅在宗教方面 而且在劳动 日常生活及相互关系方面也造成了结构性不平等 | The caste system divided people into closed groups and endorsed structural inequities not only in the area of religion, but in work, daily life and relations with others. |
秘书长的相关报告(A 59 366)提到宗教不容忍所涉性别方面 | The relevant report of the Secretary General (A 59 366) included some attention to the gender perspectives of religious intolerance. |
印度尼西亚政府非常重视空间碎片及其相关方面的问题 | The Government of the Republic of Indonesia pays great attention to the problem of space debris and its related aspects. |
在这方面 我相当坦率 | I will be quite frank about that. |
(e) 评估人员建议 应在那些相关的行政问题明显得到解决的情形中停止采用行政方面的相关指标 | The Executive Committee disagreed, noting that project identification and development were tied to compliance needs and were coordinated effectively by the agencies and the Secretariat The evaluators suggested that administrative indicators should be discontinued in cases where the relevant administrative problem had apparently been solved. |
与主要会议直接相关的方案计划产出方面计算立法服务总的执行情况 | Total implementation of legislative services in terms of programmed output for programmes directly related to major conferences |
在这方面,不应忽视相关的关于国家继承的维也纳公约,尤其是考虑到这些公约在最近国家继承方面所起的作用 | In that regard, the relevant Vienna Conventions on State succession should not be ignored, particularly in view of the role they had played in recent State succession cases. |
特别讨论了与相关测量的设想有关的各个方面 详细的几何数据 按不同的观测几何条件模拟太阳吸收光谱 以及相关的弥补方法 | Aspects related in particular to the idea of correlative measurements geometrical details, simulation of the solar absorption spectra corresponding to different observational geometries and associated retrieval methods have been discussed. |
描述关于制定任命和提拔妇女到相关职务和官方代表团的客观标准和程序方面的工作 | Describe efforts to establish objective criteria and processes for appointment and promotion of women to relevant positions and official delegations. |
相关搜索 : 相关方 - 相关方 - 相关方 - 其他相关方面 - 相互关联的方面 - 表面相关 - 相关层面 - 与相关方 - 相关方案 - 相关方法