"确保识别"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
确保识别 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 意识到要特别注意确保该机构的独立性和独立形象 | (a) To be conscious of the strong concern to ensure that the body is independent and is seen to be so |
在这意义上 成熟也将确保共识 | In that sense, maturity would also ensure consensus. |
24. 为确保清单的质量需要增列或 删除 有关名字 并保证尽可能多的名字有完整的识别资料 | Ensuring the quality of the List means adding (or deleting) the relevant names and making sure that as many as possible are accompanied by complete identifying information. |
为确保明确无误地保护知识产权 必须进行适当的规划和筹备 | It was essential that proper planning and preparation was undertaken in order to ensure that intellectual property was clearly protected. |
用户名无法识别或密码不正确 Last. fm errorMessage | Either the username was not recognized, or the password was incorrect. |
贸发大会最后达成 圣保罗共识 其中特别确认内陆发展中国家是小型脆弱经济体 | The final outcome of the Conference, the Sao Paulo Consensus, recognized, among other things, LLDCs as small and vulnerable economies. |
29. 监督厅认识到 会员国 尤其是部队派遣国 特别希望确保联合国维和人员的安全 | OIOS recognizes that Member States and, in particular troop contributing countries have a compelling interest in ensuring the security of United Nations peacekeepers. |
走吧 别傻 要确保她死掉 | Let's go. Don't be a fool. This has gotta be sure. |
18. 知识产权组织继续考虑 知识产权组织数字议程 的要点 这一方案旨在制订针对互联网和数字技术对于知识产权制度的影响的适当对策 特别是要确保在互联网中保护知识产权 | WIPO continued to address points of the WIPO Digital Agenda, a program aimed at formulating appropriate responses to the influence of the Internet and digital technologies on IP systems and in particular ensuring the protection of IP on the Internet. |
㈢ 确保认识到解决强迫失踪案件的迫切性 | (c) Ensure that the urgent need to resolve cases of enforced disappearance is recognized. |
10. 敦促各国确保遣返机制顾及识别和特别保护处于易受伤害境况的人 并且按照其国际义务和承诺 考虑到保障儿童最佳利益和家庭团聚的原则 | 10. Urges States to ensure that repatriation mechanisms allow for the identification and special protection of persons in vulnerable situations and take into account, in conformity with their international obligations and commitments, the principle of the best interest of the child and family reunification |
确保将 圣保罗共识 全部转化为2006 2007的工作方案十分重要 | It would be important to ensure that the São Paulo Consensus was fully translated into the work programme for 2006 2007. |
高级管理层应确保单位内有社会性别问题专才 确保工作人员责任到位 确保社会性别主流化是考绩标准之一 | Senior management should ensure that there is gender expertise in their offices that staff are accountable, and that gender mainstreaming is a criterion in performance assessments. |
意识到为确保男女充分平等 必须认识到老龄对妇女和男子的影响不同 才能将性别观点纳入所有政策 方案和立法 | Aware that in order to ensure full equality between women and men it is essential to recognize the differential impact of ageing on women and men and to integrate a gender perspective into all policies, programmes and legislation, |
需要对海关官员提供培训和提供适宜的识别设备 以确保有效实施进口许可证发放制度 | Training of customs officers and provision of adequate identification equipment are needed to ensure effective application of the import licensing system. |
应特别关注确保儿童的权利 保护和健康 | Particular attention should be paid to ensuring the rights, protection and well being of children. |
在海安会第八十届会议上 强调的是必须确保远程识别跟踪系统符合国际法特别是 海洋法公约 规定的国家权利 | At the eightieth session of MSC, the importance of ensuring that long range identification and tracking is consistent with the rights of States under international law, in particular UNCLOS, was underlined.23 |
15. 请秘书长提供必要支助,确保特别会议成功,并格外注意需要提高世界对特别会议的召开及其重要性的认识 | 15. Requests the Secretary General to provide the necessary support to ensure the success of the special session and to give particular attention to the need for raising global awareness of the holding of the special session and of its importance |
负责儿童事务的副部长的任务是负责确保执行关于保护儿童的2002年第23号法令时对性别问题具有敏感认识 | The task of the Deputy Minister for Children is responsible to ensure that the implementation of Law No. 23 of 2002 on the Protection of Children is carried out with gender sensitivity. |
这不能同确保社会政治稳定和共识隔裂开来 | This cannot be separated from ensuring political stability and consensus in society. |
认识到特别委员会需要确保联合国有关机构积极开展公众认识运动 旨在协助领土人民更好地了解自决的各种备选方案 | Recognizing the need for the Special Committee to ensure that the appropriate bodies of the United Nations actively pursue a public awareness campaign aimed at assisting the peoples of the Territories in gaining a better understanding of the options of self determination, |
意识到必须无保留地确保在赤道几内亚尊重人权和基本自由 | Aware that it is essential to ensure full observance of human rights and fundamental freedoms in Equatorial Guinea, |
初级预防应以青少年 特别是女童为重点 因此应确保青少年获得性和生殖方面的知识和服务 | Focus for primary prevention should be on adolescents, especially girls, and that means ensuring that adolescents have access to sexual and reproductive information and services. |
80. 该中心还建立了保护研究产品的知识产权的政策 同时也确保发展中国家享有同样的知识产权 | The Centre has also established policies for the protection of intellectual property rights over its research products, while ensuring the accessibility by developing countries of the same rights. |
将 识别 改为 协助执法机构识别 | For identifies read assists law enforcement agencies to identify |
最后 外地支助处将为安全和安保部拟订并实施一项宣传战略 以确保在外地广泛传播安保信息 增强知识 提高认识 | Finally, the Service will develop and direct a communications strategy for the Department to ensure widespread dissemination of security information, knowledge and awareness in the field. |
意识到教育在确保宗教和信仰方面的容忍的重要性 | Conscious of the importance of education in ensuring tolerance of religion and belief, |
州议会确定那些强制性保费的类别 | The cantonal parliaments define the categories for which the payment of contributions is obligatory. |
这是确保别克斯岛和平的惟一办法 | That was the only way to ensure peace in Vieques. |
此项进程应有助于委员会确保清单列明充分的识别资料或其他相关资料 使各国能有效实施制裁措施 | This process should help the Committee to ensure that sufficient identifiers and other relevant information appear on the Consolidated List to permit States to enforce the sanctions effectively. |
95. 特别是应保护学校不受任何政治和意识形态灌输 | 95. Schools in particular should be protected against all forms of political and ideological indoctrination. |
大会第二次发展筹资问题高级别对话于6月27日和28日召开 目的是评估蒙特雷共识的实施情况 讨论确保充分实施共识所需的努力 | On 27 and 28 June, the second High level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development took place to assess implementation of the Monterrey Consensus and to discuss endeavours to ensure its full implementation. |
认识到从特别代表的任务确定以来所取得的进展 并认识到秘书长建议将特别代表的任务期限再延长三年 | Recognizing the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative and the recommendation by which the Secretary General extended the mandate of the Special Representative for a further period of three years, |
(a) 确保充分认识和落实把性别观点纳入主流的工作并使之机制化 这些工作中应包括提高对 北京宣言 行动纲要 以及大会第二十三届特别会议成果的认识和了解 | (a) Ensure that gender mainstreaming is fully understood, institutionalized and implemented, and that these efforts should include promoting awareness and understanding of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty third special session of the General Assembly |
(a) 确保充分认识和实施把性别问题纳入主流的工作并使之机制化 这些工作中应包括提高对 北京宣言 行动纲要 以及大会第二十三届特别会议成果的认识和了解 | (a) Ensure that gender mainstreaming is fully understood, institutionalized and implemented, and that these efforts should include promoting awareness and understanding of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty third special session of the General Assembly |
决心努力确保使当代人充分认识到对子孙后代的责任 | Resolved to strive to ensure that the present generations are fully aware of their responsibilities towards future generations, and that a better world is possible for the present and future generations, |
我们应 确保治理者和被治理者认识到他们应依法行事 | We need to ensure that those who govern and those who are governed understand and appreciate that they must act within the law. |
必须收集适当资料 确保把非洲人后裔妇女明确列为有特别需要的群体 制定针对非洲人后裔妇女的肯定行动政策和方案 并执行对性别具有敏感认识的政策 | There is the need to collect appropriate data to ensure that women of African descent were targeted as a specific group which had specific needs to develop affirmative action policies and programmes for women of African descent and to implement gender sensitive policies. |
识别它 | Identify it? |
认识到今后的工作安排必须保持一些灵活性,以确保全权代表会议的成功, | Aware of the necessity to maintain some flexibility in the organization of future work in order to ensure the success of the conference of plenipotentiaries, |
在其余的11个案子中 受害者和证人不能明确识别犯罪人 | In the remaining 11 cases, the victims and witnesses were unable to clearly identify the perpetrators. |
必须切实保障特别法庭的安全 确保它能顺利结束工作 | It is most important that it be provided with the effective security needed to ensure that it can successfully complete its work. |
(b) 采取紧急措施 确保平民 特别是妇女和儿童得到保护 | (b) Take urgent measures to ensure the protection of civilians, in particular women and children |
(d) 警察视情况需要提供保护,确保特别会议的有效进行 | (d) Police protection as may be required to ensure the effective functioning of the special session. |
我们还通过了现代化的家庭守则 确保性别平等 确保对儿童权利的保障和保护家庭的凝聚力与和谐 | We have also adopted a modern family code that ensures gender equality, guarantees children's rights, and protects family cohesion and unity. |
相关搜索 : 正确识别 - 正确识别 - 正确识别 - 精确识别 - 正确识别 - 正确识别 - 明确识别 - 正确识别 - 准确识别 - 正确识别 - 准确识别 - 精确识别 - 确保知识 - 确保共识