"社会保险基金"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
社会保险基金 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
250. 向社会保险开支提供资金的主要基金 社会保险基金 计划用收取的缴款负担开支 | 250. The main fund financing social security expenditures, the Social Insurance Fund, was planned to cover expenses from collected contributions. |
农民社会保险领域内的工作由农业社会保险基金管理 | Tasks in the field of the social insurance of farmers are performed by the Fund for Agricultural Social Insurance (KRUS). |
249. 绝大多数社会保险开支由中央预算和这一预算中的特殊基金提供资金 这些特殊基金是 社会保险基金 养恤金基金 12 和劳工基金 | 249. Most social security expenditures are financed from the central budget and from special funds of this budget the Social Insurance Fund, the Pension Fund In 1993 the Social Insurance Fund financed the majority of pension benefits and non agricultural allowances and the Pension Fund financed agricultural pension benefits. |
234. 儿童保育津贴由社会保险基金支付 | 234. Child care allowances are paid from the Social Insurance Fund. |
237. 照料津贴由社会保险基金提供 | 237. Care allowances are financed from the Social Insurance Fund. |
农民的津贴则由农民社会保险基金负担(农业基金) | Farmers apos benefits are financed from the farmers apos social insurance contributory fund (the Agricultural Fund). |
残疾养恤金和遗族养恤金由社会保险基金支付 | Disability pensions and survivor apos s pensions are paid from the Social Insurance Fund. |
243. 农民的社会保险由缴款的农民社会基金负担 | 243. Social insurance benefits for farmers are paid from the contributory Farmers apos Social Insurance Fund. |
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护 | The protection will be covered by means of the establishment of a collective fund separated from the existing social security fund. |
178. 同样 已责成全国社会保险基金(CNSS)负责管理赡养和生活费保障基金 | 178. Similarly, the National Social Security Fund (CNSS) has been given responsibility for managing the alimony and maintenance payments guarantee fund. |
231. 残疾抚恤金保险是根据工作获得的基本社会福利和基本社会保障权之一 | Pension disability insurance is among the basic social welfare and basic social security rights, which are acquired based upon work. |
197. 残疾养恤金由社会保险基金资助 就农民而言 则由农民基金资助 | 197. Disability pensions are financed from the Social Insurance Fund and, in the case of farmers, from the Farmers apos Fund. |
182. 工人及其家属以及其他被保险群组的养恤金津贴由社会保险基金提供 对农民 则由农业基金提供 | 182. The pension benefits of workers and their families and other insured groups are financed from the Social Insurance Fund and in the case of farmers from the Agricultural Fund. |
这两项基金为养恤金开支和社会保险津贴提供大部分资金 | and the Labour Fund. The first two funds finance most pension expenditures and social insurance allowances. |
领取养恤金和残疾保险金的权利被视为公民的基本社会权利和社会保障要素之一 | The right to pensions and disability insurance is considered one of the basic social rights and social security elements for citizens. |
在生病基金的主持下实行了社会长期照料保险 | A social long term care insurance has been introduced under the aegis of the sickness funds. |
上述家庭津贴的所有开支由社会保险基金承担 | All expenditures in respect of the described family benefits are covered by the Social Insurance Fund. |
艺术家社会基金将上述费用转给保险基金(领薪雇员联邦保险机构 地方生病基金或替代基金 长期照料保险基金) 这些基金在发生意外事故时向艺术家和广告设计师提供经常性的津贴 | The artists apos social fund transfers the contributions to the insurance funds (Federal Insurance Institute for Salaried Employees, local sickness fund or substitute fund, long term care insurance fund) which provide the regular benefits for artists and publicists if the contingency arises. |
240. 本报告上文提到的社会保险津贴(公费单位工人的疾病津贴除外)由独立的一项社会保险基金提供资金 | 240. The social insurance benefits referred to earlier in this report (with the exception of sickness allowances for workers in socialized establishments) are financed from a separate Social Insurance Fund. |
参加社会保险的人的范围被系统化 即参加社会保险的个人被分为两类 参加强制社会保险的个人和在自愿基础上加入国家养恤金保险体系的个人 | The range of socially insured persons was systematized, i.e., persons subject to social insurance were divided into two categories persons subject to compulsory social insurance and persons who joined the state pension insurance system on voluntary basis. |
津贴和其他社会保险金 | Allowances and other social insurance benefits |
上述退休金由国家社会保险协会根据1993年的社会保险法管理 | The above benefits are administered by the State Social Security Institute under the Social Security Act 1993. |
养恤金的支付由社会保险缴款 国家社会保险专项预算 出资 | The payment of pensions is financed by social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). |
329. 根据 国家社会保险法 社会税收法 国家养恤金法 强制社会失业保险法 和 工伤事故和职业病保险法 产假补助金的领取并不限制获得任何其他补助金或社会保险服务 | Pursuant to the Law On State Social Insurance, the Law On Social Security, the Law On Social Tax, the Law On State Pensions, the Law On Compulsory Social Insurance Against Unemployment, the Law On Insurance Against Accidents at Work and Occupational Diseases the receipt of the maternity benefit does not restrict receiving of any other benefit or social insurance services. |
此外 社会保险基金为改善 建造或购买住房提供贷款 | In addition, the social security funds make loans for the improvement, construction or purchase of housing. |
康复津贴和补偿性津贴的开支由社会保险基金负担 | Expenditures for rehabilitation benefits and compensatory allowances are covered from the Social Insurance Fund. |
残疾养恤金的支付由社会保险缴款 国家社会保险专项预算 出资 | The payment of disability pensions is financed from the social insurance contribution payments (the state social insurance special budget. |
遗属养恤金的支付由社会保险缴款出资 国家社会保险专项预算 | The payment of survivor's pensions is financed from the social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). |
322. 一旦开始休孕假和分娩假 如果个人根据 国家社会保险法 参加了社会保险 就向该人提供社会保险福利金 产假补助金 | Upon taking the pregnancy and childbirth leave, the person is granted a state social insurance benefit the maternity benefit if the said person is socially insured in accordance with the Law On State Social Insurance. |
207. 工人和其他群组(农民除外)的遗族养恤金由社会保险基金负担 | 207. Survivor apos s pensions for workers and other groups (except farmers) are paid out of the Social Insurance Fund. |
365. 1994年创立了国家社会保险基金 以管理社会税并提供社会服务 它于1998年转变成非赢利组织即上市股份公司国家社会保险局 | In 1994, the State Social Insurance Fund was established to administer the social tax and to provide social services, and was transformed into a non profit organisation, public joint stock company State Social Insurance Agency in 1998. |
加入IKA TEAM 社会保险基金 雇员补充保险基金 是希腊最大的保险基金 的母亲在2003年11月1日之后生育的 或者没有行使该项权利的 则父亲可以享有一个假定的保险期 以满足最低保险期的条件 享有领取养恤金的权利 | Mothers affiliated to the IKA TEAM (Social Insurance Fund Employee's Supplementary Insurance Fund, the largest Insurance Fund in Greece) who give birth after 1 1 2003 or, if the right is not exercised by mothers, then fathers, can have a fictitious insurance period recognized, in order to fulfill the conditions for a minimum insurance period and be entitled to pension rights. |
社会福利法 卫生保健法 健康保险法 养恤金 残疾保险法 | The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance. |
357. 结果 福利制度实现了以下改进 社会保险预算的平衡 社会保险基金的管理 为社会保险客户服务 高质量拟定与分析社会政策 向议会 政府和人民提供国内社会政策发展相关信息 | As a result, the following improvements of the welfare system were achieved the balance of the social insurance budget, the administration of the social insurance fund servicing the social insurance clients the quality of the formulation and analysis of the social policy the provision of information to the Saeima, the Government and the population about social policy developments in the country. |
1989 1994年社会保险平均现金福利 | Average social insurance cash benefits, 1989 1994 |
224. 养恤金制度的第二层 强制性投资国家养恤金计划以投资个人缴纳社会保险金原则为基础 前提是个人的养老金部分社会保险缴款用于投资 | The second tier of the pension system the compulsory funded State pension scheme is based on the principle of investing individual social insurance contribution payments, providing that part of the person's social insurance contribution payments for old age pensions will be invested. |
186. 长期照料保险作为社会保险办法的第五根支柱 由雇主和雇员 领取退休金者和退休金保险基金根据团结的原则所交纳之费用提供 | 186. The long term care insurance, which is the fifth pillar of the social insurance scheme, is financed from contributions paid by employers and employees, pensioners and pension insurance funds on the basis of solidarity. |
这项基金的收入来自于社会保险缴款和国家预算辅助津贴 | The revenue of this Fund comes from social insurance contributions and complementary State budget subsidies. |
疾病津贴开支由这些单位工人的社会化医疗制负担 私营部门的工人和其他被保险人则由社会保险基金负担 | Expenditures for sickness allowances are covered by the socialized establishments for workers of these establishments, and by the Social Insurance Fund for workers in the private sector and other insured persons. |
社会保险费被引入 作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用 与此同时 向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择 | Social insurance costs were introduced as a compulsory payment to the social insurance budget at the same time a definite category of the population was offered the option of making contribution payments for pension insurance on voluntary basis. |
257. 由于从国家预算和特别基金提供资金的社会保险发生了某些变化14 | 257. Because social security financing from the State budget and from the special funds is undergoing certain changes, In endnote 12 changes in the scope of benefits financed by pension funds in 1985 and 1993 were presented. |
法律规定 凡前德意志民主共和国社会保险基金的受保人均在新的州的法定健康保险范围之内 | By act of law, everyone who was insured with a social insurance fund of the former GDR was covered by the statutory health insurance in the new Länder. |
330. 根据 国家社会保险法 社会保险对于领取产假补助金的个人也具有强制性 | In accordance with the Law On State Social Insurance, social insurance is compulsory also for persons who receive maternity benefits. |
218. 有两个财源负担这些津贴 即社会保险基金和各个企业单位 | 218. There are two sources of financing of these benefits, namely, the Social Insurance Fund and establishments. |
农业社会保险基金由地区部门和地方单位组成的网络开展工作 | KRUS functions through a network of regional branches and local units. |
相关搜索 : 社会养老保险基金 - 社会保障基金 - 社保基金 - 社会保险 - 社会保险 - 保险基金 - 社会保险费 - 社会保险的 - 社会保险费 - 社会保险卡 - 社会保险法 - 社会保险费 - 社会保险费 - 社会保险卡