"票证请求"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

票证请求 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

请求听证
Requests for hearings
KDE 证书请求
KDE Certificate Request
请求证书签名
Certificate Signature Request
KDE 证书请求 密码
KDE Certificate Request Password
仅有12 申请证件的人不要求移民证件
Only some 12 per cent of all those applying for documentation did not request immigrant documents.
244. 应巴西代表的请求 对修正案作记录表决 修正案以1票对51票 1票弃权被否决
At the request of the representative of Brazil, a recorded vote was taken on the amendment, which was rejected by 51 votes to 1, with 1 abstention. The voting was as follows
访问请求的资源需要验证
You need to authenticate to access the requested resource.
这些建议包括要求选民在投票前出示身份证件
Consider the options for requiring voters to produce ID before voting.
将自动邮寄投票请求的有效期限定为三年
Put a three year limit on requests for an automatic postal vote.
所以我请求你们投票给 That's why I'm asking you to vote for...
That's why I'm asking you to vote for...
这些请求的范围包括追查药物贩运所得财产 寻找证人 取证和在某些情况下在请求国的法庭提供证据
The requests range from tracing property derived from drug trafficking, locating witnesses, taking evidence and, in some instances, providing evidence before courts of requesting States.
22. 应古巴代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以30票对9票 14票弃权获得通过
At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 9, with 14 abstentions. The voting was as follows
28. 应古巴代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以21票对17票 15票弃权获得通过
At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 21 votes to 17, with 15 abstentions. The voting was as follows
36. 应俄罗斯联邦代表的请求 对该项动议作记录表决 动议以22票对23票 7票弃权被否决
At the request of the representative of the Russian Federation, a recorded vote was taken on the motion, which was rejected by 22 votes to 23, with 7 abstentions. The voting was as follows
176. 应俄罗斯联邦代表的请求 对该项动议作记录表决 动议以23票对22票 7票弃权被否决
At the request of the representative of the Russian Federation, a recorded vote was taken on the motion, which was rejected by 23 votes to 22, with 7 abstentions. The voting was as follows
应埃及的代表请求,对决议草案进行唱名表决,决议草案以28票对1票 23票弃权获得通过
At the request of the representative of Egypt, a roll call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 28 votes to 1, with 23 abstentions.
53. 应阿塔赫女士的请求 进行了无记名投票表决
53. At the request of Ms. Attah, a vote was taken by secret ballot.
495. 应澳大利亚代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以38票对2票 12票弃权获得通过
At the request of the representative of Australia, a recorded vote was taken on the draft decision, which was adopted by 38 votes to 2, with 12 abstentions. The voting was as follows
14. 应荷兰代表的请求 对决议草案进行了记录表决 决议草案以35票对15票 2票弃权获得通过
At the request of the representative of the Netherlands, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 35 votes to 15, with 2 abstentions. The voting was as follows
377. 应巴基斯坦代表的请求 对决议草案进行了唱名投票 决议草案以24票对7票 20票弃权获得通过 表决情况如下
377. At the request of the representative of Pakistan, a roll call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 24 votes to 7, with 20 abstentions. The voting was as follows
创建个人 X. 509 密钥对及证书请求
Create a personal X.509 key pair and certification request
9. 应美利坚合众国代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以39票对13票 1票弃权获得通过
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 39 votes to 13, with 1 abstention. The voting was as follows
31. 应澳大利亚代表的请求 对决议草案进行了记录表决 决议草案以38票对2票 12票弃权获得通过
I, sect.
39. 应美利坚合众国代表的请求 就决定草案进行记录表决 结果以34票对15票 4票弃权获得通过
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft decision, which was adopted by 34 votes to 15, with 4 abstentions. The vote was as follows
43. 应美利坚合众国代表的请求 就决定草案进行记录表决 结果以34票对15票 4票弃权获得通过
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft decision, which was adopted by 34 votes to 15, with 4 abstentions. The vote was as follows
371. 应美利坚合众国代表的请求 对决定草案作记录表决 决定草案以40票对2票 11票弃权获得通过
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft decision, which was adopted by 40 votes to 2, with 11 abstentions. The voting was as follows
413. 应美利坚合众国代表的请求 对提议的修正案作记录表决 结果以51票对1票 1票弃权被否决
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the proposed amendments, which were rejected by 51 votes to 1, with 1 abstention. The voting was as follows
538. 应印度代表的请求 对决议草案提出的修订作记录表决 结果以25票对19票 8票弃权遭到否决
At the request of the representative of India, a recorded vote was taken on the proposed amendments to the draft resolution, which were rejected by 25 votes to 19, with 8 abstentions. The voting was as follows
327. 应中国代表的请求 对动议进行了唱名表决 动议以27票对20票 6票弃权获得通过 表决情况如下
327. At the request of the representative of China, a roll call vote was taken on the motion, which was carried by 27 votes to 20, with 6 abstentions. The voting was as follows
请在自动售票机那买票
Buy your tickets at the vending machine.
已经决定请联合国对全民投票进行监测 预定随后就此提出正式请求
Provision had been made for the United Nations to monitor the referendum and a formal request would be forthcoming.
寻求这类外交保证等于说 根据请求国的看法 被请求国确实是施加酷刑的国家
7) is an absolute obligation deriving from the absolute and non derogable nature of the prohibition of torture
请出示票
Ticket, please.
转换证书到请求的格式时发生错误
Error converting the certificate into the requested format.
37. 应俄罗斯联邦代表的请求 对整个决议草案作记录表决 决议草案以23票对16票 14票弃权获得通过
At the request of the representative of the Russian Federation, a recorded vote was taken on the draft resolution as a whole, which was adopted by 23 votes to 16, with 14 abstentions. The voting was as follows
19. 应美利坚合众国代表的请求 对决议草案进行了记录表决 决议草案以52票对0票 1票弃权获得通过
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 52 votes to none, with 1 abstention. The voting was as follows
81. 应荷兰代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以35票对15票 2票弃权获得通过(见第二章A节)
At the request of the representative of the Netherlands, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 35 votes to 15, with 2 abstentions (see chap. II, sect.
162. 应古巴代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以30票对9票 14票弃权获得通过(见第二章A节)
At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 9, with 14 abstentions (see chap. II, sect.
168. 应古巴代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以21票对17票 15票弃权获得通过(见第二章A节)
At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 21 votes to 17, with 15 abstentions (see chap. II, sect.
316. 应古巴代表的请求 对决议草案作记录表决 决议草案以46票对0票 7票弃权获得通过(见第二章A节)
At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 46 votes to none, with 7 abstentions (see chap. II, sect.
480. 应加拿大代表的请求 对修改决议草案第5段的提议作记录表决 提议以49票对2票 2票弃权被否决
At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the amendment to paragraph 5 of the draft resolution. The amendment was rejected by 49 votes to 2, with 2 abstentions. The voting was as follows
313. 应埃及代表的请求 对决议草案进行了唱名表决 决议以50票对1票 2票弃权获得通过 表决情况如下
313. At the request of the representative of Egypt, a roll call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 50 votes to 1, with 2 abstentions. The voting was as follows
被请求方不得要求对文件作进一步的公证或鉴定
No further legalization or authentication of documents will be required by the Requested Party.
请出示车票
Tickets, please!
请出示车票!
Tickets, please!

 

相关搜索 : 开票请求 - 验证请求 - 验证请求 - 验证请求 - 请求验证 - 证书请求 - 请求证据 - 认证请求 - 验证请求 - 请求证据 - 验证请求 - 验证请求 - 请求证书 - 请求证书