"程差"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

程差 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对吧 我们有语言差异 种族差异 年龄差异 性别差异 性向差异 财富和金钱差距 教育程度差距 宗教差异
There's language gaps, there's ethnicity and racial gaps, there's age gaps, there's gender gaps, there's sexuality gaps, there's wealth and money gaps, there's education gaps, there's also religious gaps.
他是一个很差的工程师.
He is a bad engineer.
这一人工程序也可能造成差错
This manual procedure presented a risk of errors.
从课程内容以及讲授课程材料的方式来看 这些差异造成了国家之间和一国之内在科学技术课程方面的差异
Those different conditions lead to differences between countries, and within each country, in space science and technology curricula in terms of course content and modes of presentation of course materials.
启用此选项时 将对差异对比程序给定一个正则表达式 符合此表达式的行会被差异对比程序忽略
When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make diff ignore lines that match the regular expression.
这些程序包括在确定基点工作地点差价调整数增加会造成差值超过差幅时冻结基点工作地点差价调整数的机制
These procedures included mechanisms for freezing post adjustment at the base whenever it was determined that an increase in the post adjustment at the base would result in the margin going above the margin range.
必须根据工作地点差价调整数在差幅范围内运作的程序才能批准调高基点工作地点差价调整数
Post adjustment increases at the base were granted only on the basis of the procedures for operating the post adjustment system within the margin range.
然而 大家对标准的遵守程度仍有差异
Levels of compliance continue to vary, however.
(e) 存在哪些差距及其对经常程序的影响
(e) What gaps exist and their implications for the regular process
不过 全国各地在可获得程度上差异极大
However, this disguises large variations in access across the country.
轰炸机12架 战斗机20架 差不多这个程度
750 marines, 12 bombers and 20 fighters.
启用此选项时 差异对比程序会优化大文件
This option lets diff makes better diffs when using large files. The definition of large is nowhere to be found though.
3. 各国之间的报告范围和详细程度相差很大
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
64. 各国之间的报告范围和详细程度相差很大
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
男人和妇女均具有较高的文化程度 差别不大
The education level of men and women is high, and there are no appreciable differences.
本程序查看文件间的差异 并可以生成 diff 结果
A program to view the differences between files and optionally generate a diff
服务贸易方面的市场准入承诺程度差异很大
The degree of market access commitments in trade in services varies considerably.
历史中对人的奴役 过程其实跟上述的都差不多
Now, that kind of slavery is, again, pretty much what slavery has been all through human history.
不过 区域组织参与救灾的程度 至今都参差不齐
The level of involvement of regional organizations in disaster response has so far been mixed, however.
在实现实质性平等的过程中必须考虑男女差异
Differences between women and men must be taken into account in achieving substantive equality.
它们之间没有性质上的差别 只是程度不同而已
The difference thus lies not in the type, but in the degree, of overcrowding.
(b) 它进一步回顾当时在很大程度上是在一种现实的基础上定出适当的差值和差幅 9
(b) It further recalled that the level of the desirable margin and the margin range had been established at that time on a largely pragmatic basis 9
在该过程当中 必须尊重差异及当地的情况和习惯
In that process, there must be respect for diversity and local conditions and customs.
58. 当前在董事薪酬方面的披露程度有很大的差别
The current level of disclosure relating to directors' remuneration varies widely.
证据还表明 污染程度差别极大 从无法探测到810,000 ppm
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit.
咨询委员会期望今后将遵守正常程序 不发生偏差
The Advisory Committee expects that proper procedure will be followed without variation in future.
因此 碰撞模拟试验在模型中留出一定程度的误差
Hence, a certain degree of uncertainty is introduced into the models by the collision simulation.
其中一些国家的加入进程已经拖了六至九年 而且离结束进程还差的很远
Some of them have been in the process for between six and nine years and are nowhere near its completion.
5.7 申诉人辩护了他声称叔叔开小差和失踪的可信程度
4.6 The State party asserts that the communication does not meet the minimum requirements for compatibility with article 22 of the Convention.
接触程度愈深 愈需要促进容忍与理解差异性这些理想
The greater the degree of contact, the greater the need for promoting ideals of tolerance and understanding of differences.
出生率显示因妇女教育程度及居住地点而有重大差异
The fertility rate shows large differences according to the educational qualifications and place of residence of the mother.
这些差异在何种程度上反映了特定国家的需要和立场
To what extent do these differences reflect the needs and positions of particular countries?
按照委员会的建议,制订了从110到120的差幅,并制订了这个幅度内的工作地点差价调整数运作的程序
On the recommendations of the Commission, the margin range of 110 to 120 had been established and the procedures for operation of post adjustment within that range were set up.
这个过程每秒要进行160次 稍有差错 它就会立刻摔倒在地
This happens 160 times per second, and if anything fails in this process, Rezero would immediately fall to the ground.
此外 贫困程度及受教育水平的不同也导致生育率的差异
In addition, there are differences related to income quintile and level of education.
我们必须承认 执行这些承诺的程度与预期结果相差甚远
We need to acknowledge that implementation of those commitments falls far short of the outcomes that had been anticipated.
法规之间不同程度的差异可反映出公司法或上市标准具体规定董事会职责的程度
The degree of differences between codes may reflect the degree to which company law or listing standards specify board responsibilities.
腐败控制程度不同的国家的年收入增长率相差悬殊 2 至4
It should be noted that corruption affects income growth rates.
所有机构正式适用伊斯兰法律 而在严格程度上却有些差别
Islamic law (Shariah) is officially applied by all, with varying degrees of strictness.
然而 这一提议得到非政府组织支持和拥护的程度相差很大
However, the proposals differ greatly in the breadth of support which they command among non governmental organizations and the extent to which they cut across constituency boundaries.
(d) 消除基点工作地点差价调整数可能涉及修改委员会章程
(d) Elimination of post adjustment at the base might entail amendment of the Commission s statute.
216..关于教育程度 同一级的男女之间受教育状况差别不大 尽管全国的初级和中级教育之间存在着很大差异
226. As regards levels of instruction, there is no great difference between men and women at the same level, although there is considerable disparity between primary and secondary levels throughout the country.
每一水道的情况有相当大的差异 在极大程度上将取决于有关的武装冲突的激烈程度
The circumstances of each waterway vary considerably and much will depend upon the intensity of the armed conflict concerned.
136. 审查了差值计算的程序之后,委员会满意地注意到,适用纽约重订基数的工作地点差价调整数指数所得实施薪酬净额和相应的工作地点差价调整数乘数(工作地点差价调整数指数减100)计算正确,并用于确定联合国 美国的差值
136. After examining the procedures involved in margin calculation, the Commission was satisfied that the actual net remuneration amounts resulting from the application of the rebased post adjustment index for New York and the corresponding post adjustment multiplier (post adjustment index minus 100) had been correctly calculated and applied in the determination of the United Nations United States margin.
225. 参加见习员课程考试的妇女比例 30 45 和获得该课程入学资格的妇女比例 30 48 差不多
The percentage of women taking the exams for the cadet course (30 45 ) is similar to the percentage of women admitted to the course (30 48 ).

 

相关搜索 : 光程差 - 差分方程 - 差动行程 - 量程误差 - 差异程度 - 偏差程序 - 工程差距 - 偏差的程度 - 偏差和高程 - 偏差的程度 - 程序上的差异 - - 顺差逆差 - 误差方差