"稳步推进"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
稳步推进 - 翻译 : 稳步推进 - 翻译 : 稳步推进 - 翻译 : 稳步推进 - 翻译 : 稳步推进 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
迄今为止 这一进程的步伐虽然较为缓慢 但一直在稳步向前推进 | So far, the process has been moving slowly but steadily forward. |
31. 利比里亚新的专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进 | The programme to develop a new, professional Liberian National Police service continued to make steady progress. |
时间进一步推进 | It's getting closer and closer, and in 20 ... |
稳步推进贸易自由化便利化 加快商签 上合组织贸易便利化协定 | We must steadily promote trade liberalization and facilitation and accelerate the signing of the SCO Agreement on Trade Facilitation. |
在各方积极支持下 推动各领域合作稳步发展 | With active support from all parties, it is necessary to promote the steady development of cooperation in various fields. |
什么推动道德进步 | What Drives Moral Progress? |
为进一步推进核裁军进程 我们主张 | China maintains that the following measures should be taken to further promote the nuclear disarmament process. |
这一步骤将在客观上进一步加强核领域的稳定 | This step would objectively promote further strengthening of stability in the nuclear sphere. |
我们把这个想法再推进一步 | But let's take the idea further. |
今天 为了防止战祸再起 维持世界和平与稳定 推动人类进步与发展 联合国仍负有首要责任 | Today, the United Nations still shoulders the primary responsibility for preventing the ashes of war from rekindling, for maintaining world peace and stability and for promoting human progress and development. |
关键是要充分考虑到所有地区组 国家的利益和关切 讲求民主 深入讨论 耐心磋商 稳步推进 | As the expansion of the Council involves the vital interests of all concerned, controversy surrounding the issue is therefore to be expected. |
这不应该很难做到 因为绝大多数国家都希望推动在裁军议程方面稳步而迅速地取得进展 | That ought not to be hard to do, because the great majority of States want to move the disarmament agenda forward, surely and speedily. |
托克劳继续朝着自治决定稳步前进 | Tokelau continued to move steadily towards a decision on self government. |
这些工作组的工作正在稳步取得进展 | The work in these groups is progressing steadily. |
4. 必须就如何推动进步达成共识 | Agreement must also be reached on how to move forward. |
这个问题后来推迟作进一步研究 | The issue was deferred for further study. |
上周的维也纳会议又进一步推动了该进程 | The Vienna meeting, last week, added further impetus. |
77. 必须进一步推动工发组织活动的权力下放 但应该逐步进行 | There was a need for a greater decentralization of UNIDO's activities, though the process should be gradual. |
安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程 | The Council fully supports MINUSTAH's continuing facilitation of this process. |
尽管资源有限,外地系统工作正稳步进行 | Field systems efforts are progressing steadily despite limited resources. |
国家应当推动社会和经济进步 特别是通过旨在促进生产性就业和职业培训的政策推动社会和经济进步 | The State shall promote social and economic progress, in particular through policies to designed to foster productive employment and vocational training. |
64. 阿拉伯叙利亚共和国正依据国际文书和标准 以及该国的历史 文化 经济和宗教背景将其民主进程稳步地向前推进 | 64. The democratic process in the Syrian Arab Republic was moving ahead steadily, in keeping with international instruments and standards and the historical, cultural, economic and religious background of the country. |
这将推动繁荣 文化包容和社会进步 | It will drive prosperity, cultural inclusion, and social advancement. |
纳入成就指标是向前推进的一大步 | The inclusion of indicators of achievement represented a major step forward. |
我们认为 应当进一步推动此类措施 | In our opinion, such steps should be further promoted. |
我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步 | We congratulate the Iraqis on their steady and courageous progress in their political transition. |
东帝汶方面则要求进一步推迟到6月 | The Timorese side, for its part, has asked for a further delay until June. |
从清单进程中汇编的数据库的质量稳步提高 | The quality of the database compiled from the inventory process has been steadily improving. |
纳米比亚在妇女参政方面不断取得稳步进展 | Namibia continues to make steady progress in the participation of women in politics. |
1139. 有必要推行合理的公共借贷政策 以落实适当的财政措施 并在中期内进一步实现整体经济环境的稳定 | A sound public borrowing policy is fundamental for a sound fiscal stance and for the consolidation of the stability of the macroeconomic environment in the medium term. |
quot 我们目睹了科技 通讯和容忍进步所造成的地球村的快速发展 这一发展同样也推动了世界和平和稳定 | We are witnesses to the rapid growth of the global village through advances in technology, communications and tolerance, which, too, have encouraged world peace and stability. |
这种限制措施只会进一步推迟缅甸的民主化进程 | Such impediments serve only to further postpone the democratization process in Myanmar. |
然而 我们还需要在一些领域进一步推进多边合作 | But there are also areas in which we need to advance multilateral cooperation much further. |
国际社会期待着会议继续推进 达成进一步的成果 | The international community expects the Conference to move forward and to produce further results. |
不管怎样 我们开始讨论这个提议 而且一步步的向前推进 | And yet, we began to talk about it, and one thing led to another. |
艰难推进 和谈双方开启近距离同步会议 | on the Syria Issue, as both parties to the peace talks begin a closely synchronization conference. |
利比里亚新警察部队的培训方案获得稳步进展 | The training programme for the new Liberian police service made steady progress. |
阿丽亚娜4号火箭的发动机生产继续稳步进行 | The production of the Ariane 4 engines continued at a steady rate. |
本组织致力于推进各方面妇女的进步 而重点是教育 | The organization has dedicated itself to the advancement of women in all sectors with emphasis on education. |
傑西推著手推車散步 | Jessie strolled along beside the cart. |
(a) 促进更广泛的宏观经济稳定远景 以推动增长 减少动荡 | (a) The promotion of a broader vision of macroeconomic stability to fuel growth and reduce volatility |
这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力 | It gives additional impetus for our efforts to fight terrorism. |
(b) 进一步积极推动将人权纳入联合国系统 | (b) To further contribute actively towards mainstreaming of human rights within the United Nations system |
尽管资源有限 自断系统的测试工作也在稳步进行 | Field systems efforts are progressing steadily, in spite of limited resources. |
我们正朝着政治稳定和经济繁荣迈进 并在采取重大步骤来恢复安全与稳定 | We are proceeding towards political stability and economic prosperity and taking fundamental steps towards restoring security and stability. |
相关搜索 : 工作稳步推进 - 稳步前进 - 稳步前进 - 稳步前进 - 稳步前进 - 稳步前进 - 进一步推进 - 进一步推进 - 进一步推进 - 进一步推进