"童年的创伤"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
童年的创伤 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
创意的其中一项原则是拥有童年的心理创伤 | Also, one of the principles of creativity is to have a little childhood trauma. |
David Schwartz 医生 儿童基金会受战争创伤儿童医务所 | Dr. David Schwartz UNICEF clinic for war traumatized children |
2 000多名儿童正在儿童基金会的儿童精神创伤项目下获得照料 | More than 2,000 children are being assisted through the UNICEF child trauma project. |
从1990年至1998年在加沙进行的研究证明,高达40 6岁至12岁的儿童遭受中等程度到严重程度的创伤后精神压力障碍,高达70 的儿童遭受轻度的创伤后精神压力障碍 | Research conducted in Gaza from 1990 to 1998 has shown that up to 40 per cent of children from 6 to 12 years of age suffer from moderate to severe post traumatic stress disorder, while up to 70 per cent suffer from mild post traumatic stress disorder. |
重点尤其是那些举目无亲和心灵受创伤的儿童 | A special focus was placed on unaccompanied and traumatized children. |
已经给举目无亲 精神受创伤的未成年人和其他贫困儿童提供特别援助 | Special assistance has been extended to unaccompanied, traumatized minors and other children in distress. |
家庭内儿童的创伤性虐待和忽视 中 quot 与父母一方乱伦而受轻度伤害的儿童 quot G.J.Williams 和J. Money 巴尔的摩 Johns Hopkins 大学出版社 1980年 第455 465页 | Children not severely damaged by incest with a parent , Traumatic Abuse and Neglect of Children at Home, Eds. G.J. Williams and J. Money, Baltimore, The Johns Hopkins Univ. Press, 1980, pp. 455 465 |
种族主义造成的创伤首先是心理创伤 | The wounds incurred from racism are first and foremost psychological. |
显然实际上由于参加战争行为而使儿童受到创伤 | It is clear that it is the fact of taking part in acts of war that traumatizes a child. |
1997年约有425名儿童受伤 | Some 425 children were injured in 1997. |
自1955年起 苏丹就饱受内战的创伤 | (Mr. Sahlool, Sudan) |
2004年 卖淫 贩运和创伤性压力 | Prostitution, Trafficking and Traumatic Stress. |
一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤 这类儿童都遇到感情问题 | Children coming from households affected by the disease or those psychologically traumatized suffer from emotional problems. |
受伤 衰弱或内心创伤的儿童人数三倍于死亡的儿童人数,因此,巴林代表团乐于见到武装冲突中的儿童问题秘书长特别代表的任命 | For every child killed, there were another three injured, debilitated or psychologically scarred. His delegation therefore welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary General for children in armed conflict. |
出庭作证的4名男性少年儿童全都因过去生活中的这段遭遇而留下了严重的心理创伤 | The four boys who brought evidence against him all had severe psychological scars from this episode in their earlier life. |
现在已经作出努力 (a)防止占儿童人口20 的最难接触到的儿童发生残疾 (b)防止被地雷炸伤 致残或身心创伤,并保护受武装冲突影响的国家内处于危险境地的儿童 (c)防止与出生有关的身心创伤和受伤及脑损伤 以及(d)确保和持久采取预防性卫生和营养措施,使儿童得到照顾和发育良好 | Efforts are currently being made to (a) prevent disabilities among 20 per cent of the child population who are hardest to reach (b) prevent disabilities, trauma and injuries from landmines and protect children at risk in countries affected by armed conflict (c) prevent birth related trauma and injuries and brain damage and (d) ensure and sustain preventive health and nutrition measures for the care and development of the young child. |
80. 特别代表注意到儿童的易受伤害地位 呼吁国际社会帮助卢旺达确保种族灭绝的儿童幸存者得到适当的创伤咨询及所有儿童有受教育的机会 | 80. The Special Representative notes the vulnerable status of children and calls on the international community to assist Rwanda in ensuring that children survivors of the genocide receive appropriate trauma counselling and that all children have access to education. |
掌声 一个感情强烈的主题 是我们在片断中看到的 年轻一代受到的心理创伤 他们是孩子 是童军 | One of the themes that comes through very strongly in the piece we just watched is this sense of the psychological trauma of the young that have to play this role of being child soldiers. |
创伤经历 | Traumatic experiences |
在英国 面部创伤在年轻人中很普遍 | In the U.K. we have an epidemic of facial injuries among young people. |
为了给受虐妇女和儿童提供住所 为有精神创伤的受害者创造适当和有利的环境 纳米比亚警方设立了妇女儿童保护股 | In order to provide shelter for abused women and children and to create a suitable and conducive environment for traumatized victims, the Namibian Police established the Women and Child Protection Units (WCPU's). |
有些儿童因目睹和亲身经历了一些事件而长期受到心理创伤 | Some have been permanently traumatized by the events they have witnessed and experienced. |
(i) 可尽量减少对儿童的任何创伤 同时又可尽量提高儿童提供的情况的质量的面谈和评价方法 | (i) Interviewing and assessment techniques that minimize any trauma to the child while maximizing the quality of information received from the child |
创伤和中毒 | Traumas and poisoning |
给我看创伤 | Show me a wound. |
1991年因交通事故造成的创伤为每10万人234例 | The number of injured in car accidents in 1991 was 234 per 100,000 people. |
战争使内心遗留创伤,阿富汗儿童已相信他们不大可能活过15岁 | Psychologically traumatized by the war, Afghan children had come to believe that they were unlikely to survive beyond the age of 15. |
不是在他上的创伤 | Not a wound on him. |
伤残者中有78个是未成年男女儿童 | Seventy eight of the mutilated were minor boys and girls. |
一些科威特儿童因此丧生 还有一些儿童至今仍饱受武装占领在他们幼小心灵上留下的创伤 | Some Kuwaiti children had lost their lives, while others had remained traumatized by the consequences of the military occupation. |
每年有越来越多工作人员遭受精神创伤 | Each year, more and more staff members are traumatized. |
他请执行局注意把性暴力作为一种战争武器的行为 以及妇女和女童遭受的可怕的身体伤害和心理创伤 | He drew the attention of the Executive Board to the use of sexual violence as a weapon of war and the terrible physical damage and psychological trauma suffered by women and girls. |
而在直接人身攻击的情况下 心理创伤可能因身体创伤而加剧 | These wounds may be aggravated by physical injuries in cases of outright physical attacks. |
在国际社会的帮助下 已经为照顾最易受伤害人群儿童创造了最基本的条件 | With the support of the international community, Mozambique was creating the minimum conditions for the most vulnerable population, children. |
危机导致的心理疾病成为问题 儿童患者尤其严重 有消息称 遭受创伤的儿童中有90 出现精神紧张症状 | The psychological effects of the crisis were an insidious and serious health concern, particularly in children some sources had found that 90 per cent of the children exhibited traumatic stress related symptoms. |
(e) 针对儿童的犯罪所造成的影响 后果 包括生理和心理方面的不利影响 和创伤 | (e) Impact, consequences, including negative physical and psychological effects, and trauma of crimes against children |
对受战争影响的儿童展开全面的恢复工作 教育 心理(创伤咨询) 职业方面的工作 | Rehabilitation work of a comprehensive nature educational, psychological (trauma counselling), vocational for children affected by war. |
创作关于年轻妇女和女童权利的动画片 | Creating Animation Films on Young Women and Girls' Rights |
13. 塞拉利昂一些十几岁的孩子和年轻人倍受创伤的处境处处反映出战争的伤痕 | The scars of the war are evident on the traumatic conditions of some teenagers and young adults in Sierra Leone. |
在过去10年里,一百万儿童被杀害,六百万儿童遭受重伤或终身残废,一百多万儿童成为孤儿或与家庭失散,几百万儿童受到严重的心理伤害 | Over the past decade a million children have been killed, 6 million have been seriously wounded or handicapped for life, more than a million have been orphaned or separated from their families, and millions of others are suffering serious psychological damage. |
伤残儿童中心 | Centre for Disabled Children |
在Suhmur屠杀平民的伤亡人数 九人丧生,两人受伤,他们均为儿童 妇女或老年人 | Civilian casualties of the Suhmur massacre Nine killed and two injured, all of them children, women or elderly persons |
1995年有61人因虐待儿童 包括打伤和威胁儿童等行为 被判刑(0.1 ) | In 1995, 61 persons were sentenced for child abuse (0.1 per cent) involving scaring and threatening children. |
自2000年10月以来 巴勒斯坦儿童受伤的超过12 000人 | More than 12,000 Palestinian children have been injured since October 2000.5 |
然而 令人不可接受的是 由于残割而造成妇女和儿童患病 心理创伤 甚至死亡的后果 | However, this is not acceptable when mutilation, sickness, traumatism and sometimes death of women and children result. |
相关搜索 : 童年 - 童年 - 多年的童年 - 我的童年 - 我的童年 - 童年的家 - 我的童年 - 创伤 - 创伤 - 烧伤创伤 - 童年和少年 - 从你的童年 - 从他的童年 - 在他的童年