"第一见索即付保函"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
第一见索即付保函 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
7. 公约条款对于信用证 见索即付保函和类似保证的适用需要加以调整 | Application of the convention's terms to letters of credit, direct demand guarantees and similar undertakings needs to be adjusted. |
8. 为了确保达到预期效果 应当在评注中对第2条第2款中的文字澄清一点 即诸如信用证 备用信用证和见索即付保函等保证尽管与在这些保证下需提交以便付款的凭证不同 第2条中也没有对其加以排除 | To assure that the expected results are reached, the language in article 2, paragraph 2 should be clarified in the commentary that undertakings such as letters of credit, stand bys and demand guarantees, as distinct from documents to be presented under them for payment, are not excluded by article 2. |
9. 公约的适用范围限于这么一种单证 人们在习惯上把它理解为独立担保 称作例如 quot 即期 quot 担保 quot 第一见索 quot 担保 quot 见索即付 quot 担保或 quot 银行 quot 担保 或备用信用证 第2(1)条 | 9. The scope of application of the Convention is confined to instruments of the type understood in practice as independent guarantees (referred to as, e.g., quot demand quot , quot first demand quot , quot simple demand quot or quot bank quot guarantees) or stand by letters of credit (article 2(1)). |
将起始部分和(b)项中在这些实务领域中具有特定含义的的 提交 一词替换为 提供 将避免在信用证或见索即付保函或其他独立保证没有授权的情况下 暗示可以提交电子凭证以支持付款 | Replacing the term presented in the chapeau and subparagraph (b), which can have specific meaning in those areas of practice, with made available will avoid the implication that e documents can be presented to support payment where not so authorized by the terms of the letter of credit or demand guarantee or other independent undertaking. |
如果确定该索款是符合要求的 则应立即付款 或按承保书规定在此后某一时间付款 | If the demand is determined to be conforming, payment is to be made promptly, or at any later time stipulated in the undertaking. |
10. 在公约范围的承保中 担保人 开证人承诺在提出索款书时即向受益人付款 | 10. In the undertakings covered by the Convention the guarantor issuer promises to pay the beneficiary upon a demand for payment. |
10 见 第一批 C 类索赔报告 第二章 | See chapter II of the First C Report. |
28 见 第一批 F3 类索赔报告 第338段 | See paragraph 338 of the First F3 Report. |
38 见 第一批 C 类索赔报告 第33段 | See page 33 of the First C Report. |
有关A类和C类索赔的第一期付款也已于1998年3月支付 | The first instalments relating to category A and C claimants had also been paid in March 1998. |
到1997年6月10日为止,C类索赔的第一期付款已将第一次部分付款交给政府 | In March 1997, the first partial payments were made to Governments in the first instalment of category C claims. |
在科索沃进行无现金付款的体系即将完成 | Implementation of a non cash payments system in Kosovo is near completion. |
12 见 第一批 D 类索赔报告 第六章和 第二批第二部分索赔报告 第二章 | See chapter VI of the First D Report and chapter II of the Part Two, Second Instalment Report. |
19 见 第一批 D 类索赔报告 第171至244段 | See paragraphs 171 244 of the First D Report. |
21 见 第一批 F3 类索赔报告 第332至337段 | See paragraphs 332 337 of the First F3 Report. |
22 见 第一批 F3 类索赔报告 第341至343段 | See paragraphs 341 343 of the First F3 Report. |
24 见 第一批 F3 类索赔报告 第339至340段 | See paragraphs 339 340 of the First F3 Report. |
27 见 第一批 F3 类索赔报告 第31至48段 | See paragraphs 31 48 of the First F3 Report. |
E 1索偿要求,第十期付款 | E 1 claims, tenth instalment |
F 4索偿要求,第五期付款 | F 4 claims, fifth instalment |
1. 决定 这件索赔仅为计算付款额目的应视为82件分别由经纪人和保险公司提出的索赔 将按照由第227号决定(S AC.26 Dec.227(2004))和第253号决定(S AC.26 Dec.253(2005))展续的第197号决定(S AC.26 Dec.197(2003))连同其他索赔裁定赔偿额的支付在未来各轮付款中支付这件索赔的未付余额 | Decides that, for the purposes of computing payment only, this claim shall be considered as 82 separate claims of managing agents and insurance companies and that the unpaid amounts be paid in future rounds of payment with the other claim awards being paid in accordance with decision 197 (S AC.26 Dec.197 (2003)), as extended by decision 227 (S AC.26 Dec.227 (2004)), and decision 253 (S AC.26 Dec.253 (2005)). |
53 见第一批索赔报告 第132段以及尾注46 | See First Report, paragraph 132 and endnote 46. |
提出索款的地点应是开具承保的地点 在担保人 开证人的营业柜台提出 除非明文规定了另一付款地点或付款人 第15(2)条 | The place of presentation is at the counters of the guarantor issuer at the place of issuance, unless some other place or person is stipulated for payment purposes (article 15(2)). |
59 另见第四批第一部分 F4 类索赔报告第104段 | See also fourth F4 report, part one, paragraph 104. |
本批索赔的情况详见以下第一节 | The claims comprising this instalment are set out more fully in section I below. |
D 1索偿要求,第十九期付款 第三部分 | D 1 claims, nineteenth instalment, part three |
索赔是以分期偿还方式支付,赔偿基金累积到充裕收入后即开始支付 | Claims are paid in instalments and are made as soon as sufficient income has accumulated in the Compensation Fund. |
反恐怖主义委员会收到了保加利亚根据第1373(2001)号决议第6段提交附于本函的第五次报告(见附件) | The Counter Terrorism Committee has received the attached fifth report from Bulgaria submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). |
这一办法见小组 第一批索赔报告 9 所述 | This process is described in the Panel's First Report. |
第一个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 1. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, thesetting will be shown next time you define a new function at number 1. |
44. 如果决定不予付款 担保人 开证人须立即通知受益人 说明不付款的理由 第16(2)条 | 44. If a decision is taken not to pay, the guarantor issuer is required to promptly so notify the beneficiary, indicating the grounds therefor (article 16(2)). |
谨代表安全理事会关于索马里问题的第751(1992) 号决议所设委员会并依照安全理事会第1558(2004)号决议第3段(e) 随函转递索马里问题监测小组的报告 见附文 | On behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, and in accordance with paragraph 3 (e) of Security Council resolution 1558 (2004), I have the honour to transmit herewith the report of the Monitoring Group on Somalia. |
见第七批 C 索赔报告 第22段 | See Seventh C Report, paragraph 22. |
33 见 第三批索赔报告 第39段 | See paragraph 39 of the Third Instalment Report. |
按照 大会议事规则 第20条,随函附上一份解释性备忘录(见附件) | An explanatory memorandum is annexed to the present letter, in accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly (see annex). |
153. 关于第 2 款 有人指出 在有些法律体系中 某些类别索偿 例如罚金和其他罚款处分 或者延期付款的索偿 的付款等级低于无担保的非优先索偿 | In respect of paragraph (2), it was pointed out that in some legal systems the payment of certain categories of claims (such as fines and other pecuniary sanctions, or claims whose payment was deferred) were ranked lower than unsecured non priority claims. |
第二个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 2. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第五个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 5. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第三个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 3. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, thesetting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第四个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 4. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第九个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 9. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第七个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 7. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第八个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 8. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第六个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 6. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
第十个函数的默认颜色 请注意 此颜色设置只影响空函数 所以如果您定义了第一个函数 而您稍后又在此更改了第一个函数的颜色 设置将会在您下次定义第一个函数时生效 | The default color for function number 10. Please note that this color setting only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 and you change color for that number here, the setting will be shown next time you define a new function at number 1. |
相关搜索 : 见索即付保函 - 见票即付 - 见票即付 - 见票即付 - 预付款保函 - 预付款保函 - 索赔函 - 索赔函 - 保函 - 意见函 - 意见函 - 第一首付 - 见第 - 见第