"签注意见"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
签注意见 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
注 审计委员会成员仅在本审计意见的英文正本上签名 | At UNOCI, throughout 2004 05, the rations unit chief changed three times, while the rations unit post for a Quality Assurance Assistant was vacant. |
10. 应特别注意签署国 | Particular attention should be paid to signatory States. |
把印花和签名注意一下 容易 | That's easily done. And fix the stamp and the signature. |
1996年1月12日 复审庭收到了 签名并标注日期的书面意见 要求撤回申请 | An application for review was lodged. On 12 January 1996, the RRT received signed and dated written advice withdrawing the application. |
注意 请使用环境菜单加亮标签 | Note Use the context menu to highlight a tab |
工作组注意到这些意见 | The Working Group took note of those remarks. |
第六 条 公司 必须 在 年度 报告 正文 中 全文 转载 注册 会计师 的 审计 意见 不得 随意 修改 或 删节 会计师 事务所 和 注册 会计师 已 签发 意见 的 财务 会计 资料 包括 财务 报表 和 财务 报表 附注 | Article 6 The Company must reship the auditing opinions of certified public accountants in full text in the annual report text, and may not modify or delete any financial accounting materials (including financial statements and notes thereto) signed by certified public accountants and accounting firm at will. |
工作组注意到了这一意见 | The Working Group took note of those remarks. |
注意到会员国发表的意见, | Taking note of the views expressed by Member States, |
第5节 委员会签发意见的主要类型 | SECTION 5 THE PRINCIPAL TYPES OF OPINION ISSUED BY THE COMMISSION |
注意到协定于1995年12月4日开放签字, | Noting the opening for signature of the Agreement on 4 December 1995, |
注意到已经有许多国家签署 罗马规约 , | Noting that a significant number of States have signed the Rome Statute, |
工作组注意到这些评论意见 | The Working Group took note of those comments. |
委员会注意到 联合国秘书处法律事务厅表示了保留意见 并提出今后应遵循代表联合国签署的程序 | The Board observed that the Office of Legal Affairs of the United Nations Secretariat had expressed reservations and advised that the procedures for signing on behalf of the United Nations should be followed in the future. |
2. 满意地注意到已有一百一十七个国家签署 行为守则 | 2. Notes with satisfaction that one hundred and seventeen States already have subscribed to the Code of Conduct |
有三位委员在委员会的 意见 上附注了个人的意见 | Three Committee members appended individual opinions to the Committee's Views. |
7. 注意到 努美阿协议 签字双方议定将解放进程取得的进展提请联合国注意 | 7. Notes the agreement between the signatories of the Nouméa Accord that the progress made in the emancipation process shall be brought to the attention of the United Nations |
4. 注意到签署 努美阿协议 双方议定将解放进程取得的进展提请联合国注意 | 4. Further notes the agreement between the signatories of the Nouméa Accord that the progress made in the emancipation process shall be brought to the attention of the United Nations |
2. 注意到该委员会已注意到法律顾问2000年9月1日关于向与联合国有关的会议的与会者发给签证的意见 见 大会正式记录 第五十五届会议 补编第26号 A 55 26 第51段 并且在这方面该委员会已建议东道国今后考虑到该项意见 | 2. Notes that the Committee has taken note of the opinion of the Legal Counsel of 1 September 2000 concerning the issuance of visas to participants in United Nations related meetingsSee Official Records of the General Assembly, Fifty fifth Session, Supplement No. 26 (A 55 26), para. 51. and that, in this connection, the Committee has recommended that the host country take that opinion into consideration in the future |
2. 秘书长注意到报告中的结论意见 | 2. The Secretary General takes note of its findings. A 52 887 |
5. 还注意到 努美阿协议 签字双方议定将解放进程取得的进展提请联合国注意 | 5. Further notes the agreement between the signatories of the Nouméa Accord that the progress made in the emancipation process shall be brought to the attention of the United Nations |
6. 又注意到 努美阿协议 签字双方议定将解放进程取得的进展提请联合国注意 | 6. Also notes the agreement between the signatories of the Nouméa Accord that the progress made in the emancipation process shall be brought to the attention of the United Nations |
观众没有注意, 但我看见了 | The audience didn't notice, but I did. |
麻委会注意到中期计划 但未发表意见 | The Commission took note of the medium term plan without comment. |
注意到一百六十个国家 包括本区域的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and sixty States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
注意到一百六十一个国家 包括本区域的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and sixty one States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
注意到一百六十六个国家 包括本区域的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and sixty six States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
注意到一百六十九个国家 包括本区域的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and sixty nine States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
注意到一百七十三个国家 包括本区域的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and seventy three States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
注意到一百七十六个国家 包括该地区的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and seventy six States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
注意到一百七十七个国家 包括该地区的一些国家 已经签署 全面禁止核试验条约 见第50 245号决议 | Noting that one hundred and seventy seven States have signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty,See resolution 50 245. including a number of States in the region, |
该意见还敦促东道国重新考虑拒签的最初决定 | It also urged the host country to reconsider its initial decision to deny the visas. |
关于较为温和的意见 见Tobin, 前注23 第82 87页 | For a more tempered view, see Tobin, supra note 23, at 82 87. |
然而 他注意到马里代表提出的意见 并且同意倾听成员国的意见是重要的 | He had nonetheless taken note of the comments made by the representative of Mali and agreed that it was important to listen to Member States' opinions. |
在表后的备注(2)中 在 次要危险标签 之后加上 (1号式样 见5.2.2.2.2) | In remark (2) after the table, insert (Model No.1, see 5.2.2.2.2) after risk label . |
除上述意见外 委员会还注意到以下问题 | In addition to the above observations, the Board noted the following. |
22. 会议注意到 在这个问题上有分歧意见 | It was noted that there were divergent views on this matter. |
会上表达了各种意见 有一种意见认为必须注意其他论坛有关的讨论 | Various opinions had been expressed, including the view that it was necessary to pay attention to discussions in other forums. |
在谈判结束时进行签署并就谈判发表了法律意见 | Signed and tendered legal opinion thereon at the conclusion of the negotiations. |
11. 关切地注意到 部队地位协定 尚未签署 并要求作为紧急事项最后签署该协定 | Notes with concern that the Status of Forces Agreement remains unsigned, and requests that this be finalized as a matter of urgency |
69. Mazzoni先生 意大利 说 他同意加拿大代表团的意见 如果签字与一个人清楚声明的意图有关 则对于法律目的而言该签字有效 | Mr. Mazzoni (Italy) said that he agreed with the Canadian delegation that a signature was valid for legal purposes if it was associated with a person's clearly stated intent. |
注意到下列国家方案文件草稿和有关意见 | Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon |
委员会可插入一个脚注 提请第六委员会注意它关于两年签署期的建议 | The Commission could insert a footnote drawing the attention of the Sixth Committee to its recommendation of a two year signature period. |
5. 外聘审计员应对本组织财务报表表示意见并签名 | The opinion shall include the following basic elements |
1. 注意到秘书长的报告 见A 58 171 | 1. Takes note of the report of the Secretary General See A 58 171. |
相关搜索 : 注意见 - 加注意见 - 注意您的意见 - 意见和关注 - 签注 - 请注意您的意见 - 意见及注意事项 - 签证签注 - 注:注意 - 意见 - 意见- - 意见 - 意见 - 意见