"精算基础"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

精算基础 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

RID 算法基础
Algorithmic RID base
RID 算法基础
Algorithmic RID base
3. 咨询委员会在本期报告第18段中注意到 养恤金联委会核可以精算师委员会建议的精算假设作为1997年12月31日进行的第二十四次精算估值的基础
3. The Advisory Committee notes from paragraph 18 of the current report that the Pension Board approved the actuarial assumptions recommended by the Committee of Actuaries to serve as the basis for the twenty fourth actuarial valuation, prepared as at 31 December 1997.
cbc 指计算基础系数
cbc means calculation base coefficient
这是非常精明的基础设施安排
This is smart infrastructure.
工发组织账户以 基金核算 为基础
The UNIDO accounts are maintained on a fund accounting basis.
quot 33. 精算师委员会通过的基金精算状况说明载于附件五 精算师委员会在该说明中指出它
The statement on the actuarial position of the Fund, adopted by the Committee of Actuaries, is reproduced in annex V. In that statement, the Committee of Actuaries indicates that it had
D. 基金精算估值的会计标准
D. Accounting standards for actuarial valuations of the Fund . 103 105 24
1997年12月31日基金精算状况
Actuarial position of the Fund as at 31 December 1997
精明的基础设施管理 能够帮助城乡政府 协调好基础设施和社会需求
Smart infrastructure can provide cost saving ways for municipalities to handle both infrastructure and social needs.
这是计算器 它可以完成基础的化学运算
This is the calculator, it performs basic chemical calculations.
联委会秘书经常提供基金负债情况的最新资料 此外,精算师委员会报告员和基金的顾问精算师也定期向投资委员会提供关于精算估值及其中所用精算假定的资料
The Secretary of the Board provided frequent updates on the liability profile of the Fund in addition, information on the actuarial valuations and the assumptions used therein was provided to the Investments Committee periodically by the Rapporteur of the Committee of Actuaries and the Fund apos s Consulting Actuary.
1997年12月31日基金精算状况说明
Statement of actuarial position of the Fund as at 31 December 1997
这些技术性安排是养恤基金顾问精算师 精算师委员会报告员 世贸组织顾问精算师和联委会秘书讨论的主题
These technical arrangements were the subject of discussions involving the Fund s Consulting Actuary, the Rapporteur of the Committee of Actuaries, the Consulting Actuary to WTO and the Secretary of the Board.
A. 养恤基金1997年12月31日精算估值.
31 December 1997 . 14 37 4
五. 1997年12月31日基金精算状况说明
V. STATEMENT OF ACTUARIAL POSITION OF THE FUND AS AT 31 DECEMBER 1997 113
A. 养恤基金1997年12月31日精算估值
A. Actuarial valuation of the Fund as at 31 December 1997
(b) 由基金的顾问精算师,根据所适用人员的最后名单,确定协定草案的精算费用
(b) Determination by the Fund apos s Consulting Actuary of the actuarial costs of the proposed agreement, based on the final list of persons to be covered
根据最新的精算估值结果 精算师委员会和基金的顾问精算师认为 目前的23.7 的缴款率足以满足计划下的养恤金需要
Based on the results of the most recent actuarial valuation, the Committee of Actuaries and the Fund's Consulting Actuary were of the opinion that the present contribution rate of 23.70 per cent was sufficient to meet the benefit requirements under the Plan.
其余各项精算假设都是人口方面的假设,根据养恤基金新的经验并按照正确的精算原则算出
The remaining actuarial assumptions, which are of a demographic nature, were derived on the basis of the emerging experience of the Fund, in accordance with sound actuarial principles.
基金的顾问精算师和精算师委员会认为在对基金进行精算估值时所用的实际收益假设,不是适当的利率,因为它所反映的是假设的平均长期实际利率
The Fund apos s Consulting Actuary and the Committee of Actuaries took the view that the real rate of return assumption used in the actuarial valuations of the Fund would not be the appropriate interest rate, as it reflected an assumed average long term real interest rate.
(a) 管理费用,包括基金秘书处的薪金 有关的人事费和业务费 顾问精算师向基金收取的精算估值和其他服务的费用 以及精算师委员会会议的有关费用
(a) Administrative costs, which include the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the Fund secretariat, the fees charged by the Consulting Actuary to the Fund for actuarial valuations and other services, and costs related to meetings of the Committee of Actuaries
从最基础的层次看, 我们能感受到出生时的精神.
On an elemental level, we have all felt that spirituality at the time of childbirth.
应在最后核准的2006 2007年预算基础上编制2008 2009年概算
The budget proposal for 2008 2009 should be based on the final approved budget for 2006 2007.
14. 基金条例 第12条规定 quot 联委会至少每三年应责成顾问精算师就基金作精算估值一次 quot 1 精算估值的主要目的是确定基金的目前资产和将来的估计资产是否足以支付负债
Article 12 of the Fund apos s Regulations provides that quot the Board shall have an actuarial valuation made of the Fund at least once every three years by the consulting actuary quot .1 The primary purpose of the actuarial valuation is to determine whether the present and estimated future assets of the Fund will be sufficient to meet its liabilities.
审议了联合国合办工作人员养恤基金2003年12月31日的精算估值结果以及养恤基金顾问精算师 精算师委员会和联合国工作人员养恤金联合委员会的有关意见
Having considered the results of the actuarial valuation of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2003 and the observations thereon by the Consulting Actuary of the Fund, the Committee of Actuaries and the United Nations Joint Staff Pension Board,
印度社会的哲学和精神基础历来富有高度的容忍
The philosophical and spiritual underpinnings of Indian society have historically imbued it with a high degree of tolerance.
(c) 用来作为精算比较基础的蒙特利尔当地雇主抽样数目减少,而薪金调查则抽选了20个雇主作为样本
(c) The reduced sample size of local Montreal employers used as a basis for the actuarial comparison, versus the salary survey sample of 20 employers
1. 顾问精算师在联合国合办工作人员养恤基金第二十三次精算估值报告中评估了养恤基金精算估值的充足情况,以确定有无必要根据 基金条例 第26条,由各成员组织缴款弥补短绌
1. In the report of the twenty fourth actuarial valuation of the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Consulting Actuary has assessed the actuarial sufficiency of the Fund, for purposes of determining whether there is a requirement for deficiency payments by the member organizations under article 26 of the Regulations of the Fund.
共有经济项目 以 人道精神 为基础 赋予的特点和意义
The EoC project stems from a spiritual humus that gives the EoC its identity and meaning.
34. 精算师委员会表示它打算对审查若干年来基金的人口和经济情况,以便拟定各种假设,建议1999年12月31日基金精算估值时予以采用
The Committee of Actuaries indicated its intention to review the demographic and economic experience of the Fund over a number of years, for the purpose of formulating the assumptions to be recommended for use in the actuarial valuation of the Fund as at 31 December 1999.
quot 根据我们对在估值日期有效的 基金条例 的理解,资产的精算值超过基金项下所累积的应计养恤金权利的精算值
quot the actuarial value of the assets exceeds the actuarial value of all accrued benefit entitlements under the Fund, based on our understanding of the Regulations of the Fund in effect on the valuation date.
1997年12月31日养恤基金精算估值的充足情况
Actuarial sufficiency of the Fund as at 31 December 1997
7. 中期重算跟初始的计算一样 是以4.5亿美元的平常方案资源基数为基础的
The midterm recalculation, like the initial calculation, is based on a 450 million regular programme resource base.
事实上 卫生预算的34 拨给了基础卫生保健
In fact, 34 per cent of the health budget is allocated to primary health care.
该项选择生效后,应支付给前参与人的养恤金应根据基金顾问精算师所定的精算数值予以扣减
When the election becomes effective, the benefit payable to the former participant shall be reduced in accordance with actuarial factors to be determined by the Fund s Consulting Actuary.
该项选择生效后,应支付给前参与人的养恤金应根据基金顾问精算师所定的精算数值予以扣减
When the election becomes effective, the benefit payable to the former participant shall be reduced in accordance with actuarial factors to be determined by the Fund apos s Consulting Actuary.
养恤金联委会核准了他们关于基金精算的情况
The United Nations Joint Staff Pension Board approved their statement on the actuarial position of the Fund.
123. 代表们强调了2006 2007年预算以实际收入概算为基础的必要性
Representatives stressed the need for basing the budget for 2006 2007 on realistic income estimates.
26. 确定按比例应分数额过程的各个技术方面是养恤基金顾问精算师 精算师委员会报告员 世贸组织顾问精算师和养恤金联委会秘书讨论的主题
26. The various technical aspects of the process of determining the proportionate share were the subject of discussions involving the Fund apos s Consulting Actuary, the Rapporteur of the Committee of Actuaries, the Consulting Actuary to WTO and the Secretary of the Board.
6. 如上表所示,根据我们对在估值日期有效的 基金条例 的理解,资产的精算值超过养恤基金项下所有累积养恤金权利的精算值
6. As indicated in the table above, the actuarial value of assets exceeds the actuarial value of all accrued benefit entitlements under the Fund, based on our understanding of the Regulations of the Fund in effect on the valuation date.
(c) 预算大纲和战略框架核定后 将构成编制拟议方案预算的基础
(c) After their approval, the budget outline and strategic framework shall together form the basis for preparing the proposed programme budget
精算事项
Actuarial matters
精算事项
ACTUARIAL MATTERS
特别是计算在拟订协定草案之前曾经探讨的各种备选办法的精算费用,接着又在按照两个执行日期(1996年1月1日和1997年1月1日)分别计算协定草案的费用,这些精算费用的估算工作是由养恤基金花钱,由养恤基金的顾问精算师进行的
In particular, actuarial costings were prepared of various options that had been explored prior to the formulation of the proposed agreement, followed by separate costings of the proposed agreement under two implementation dates (1 January 1996 and 1 January 1997). These actuarial assessments were carried out by the Fund apos s Consulting Actuary at the expense of the Fund.

 

相关搜索 : 精神基础 - 结算基础 - 计算基础 - 计算基础 - 清算基础 - 精制基础油 - 结算的基础 - 精益基础知识 - 精益成本基础 - 精算 - 精算 - 精算 - 基础 - 基础