"组件交付"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
组件交付 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈥ 交货和付款条件 | terms of delivery and payment |
B. 交付 事务项目组合 | Delivery project portfolio of services |
该文件第一稿将交付讨论 | The first draft of the document will be presented for discussion. |
关于薪给的其他五个软件,将同有关薪给的各组成部分一并交付 | Five others, concerning payroll, will be delivered with the related payroll components. |
与方案有关的专门应用软件将改进方案的交付 | Specialized application software that relates to programmes will improve programme delivery. |
其他软件还在开发之中,将于1999年第一季度交付 | The others, at various stages of development, will be delivered during the first quarter of 1999. |
咨询委员会注意到工作组报告(A AC.105 697和Corr.1,附件二)为筹备委员会履行所交付的任务 | The Advisory Committee noted that the report of the Working Group (A AC.105 697 and Corr.1, annex II) provided the basis for the Preparatory Committee to carry out the tasks entrusted to it by the General Assembly. |
按业务部门分列的2005年预测项目组合交付额 | 2005 project portfolio delivery projections, by business unit |
为筹备召开第三工作组 运输法 第十六届会议 荷兰政府提交了本文附件所附的文件 以便于工作组审议 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案中关于交付的一章 | In preparation for the sixteenth session of Working Group III (Transport Law), the Government of the Netherlands submitted the paper attached hereto as an annex in order to facilitate consideration by the Working Group of the chapter on delivery in the draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea . |
这一案件目前正在交付圣地亚哥第二军事法庭审理 | The case was currently before the second Military Court of Santiago. |
支助交付 | UNICEF United Nations Children's Fund |
我只知道一件事 如果我想交付支票... 我必须今天到纽约 | I know one thing, if I'm gonna get that check covered for sure I've got to get to New York. |
2. 工作组赞赏地注意到有关政府就所涉案件在工作组转交信件之日起90天内提交了有关案件的材料 | 2. The Working Group notes with appreciation the information forwarded by the Government concerned in respect of the case in question within 90 days of the transmittal of the letter by the Working Group. |
这20件索赔现提交本小组审查 | These 20 claims were transferred to the Panel for review. |
行政软件将有利于方案的交付,使行政进程作更好的反应 | Administrative software will benefit programme delivery by making administrative processes more responsive. |
2. 工作组赞赏地注意到有关政府在工作组转交信件后的90天内提交了有关案件的材料 | 2. The Working Group notes with appreciation the information forwarded by the Government concerned in respect of the cases in question within 90 days of the transmittal of the letter by the Working Group. |
97. 送交国际组织的关于九十年代实际采取控制下交付的资料甚为有限 | 97. Only limited information was sent to international organizations on cases of controlled delivery actually conducted in the 1990s. |
方案的交付 | Programme delivery |
因此 小组接受向委员会提交12件索赔中的10件 | The Panel therefore accepted 10 of the 12 claims for filing with the Commission. |
原告要求为交付的发动机付款 | The plaintiff demanded payment for delivered engines. |
(a) 控制下交付 | (a) Controlled delivery? |
(c) 控制下交付 | (c) Controlled delivery |
五. 控制下交付 | V. CONTROLLED DELIVERY 5 4 |
研究和模拟光纤组件的交互式工具 | Interactive tool to study and simulate optic assemblies |
这19件 D 类索赔已转交 D2 小组审理 | The xx 19 category D claims have been transferred to the D2 Panel for review. |
不过一些人员提到 交付援助的机制必须适应地方条件和能力 | Yet some added that delivery mechanisms had to be suited to local conditions and capacities. |
b. 会议文件 非政府组织提交小组委员会的声明(2) | b. Parliamentary documentation non governmental organization statements to the Subcommission (2) |
现实可行的交付日期 工作成果需如何交付的详情(例如以电子方式呈交 使用硬拷贝和使用哪一种电脑程序等)应构成合同的组成部分 | Realistic delivery dates and details as to how the work must be delivered (e.g., electronic submission, hard copy, what computer program should be used, etc.) should form an integral part of the contract. |
46. 应邀出席会议的有关政府间组织和非政府间组织也可提交文件 文件将用最初提交时的语文印发 | Interested intergovernmental and non governmental organizations invited to the Conference may also submit their papers, which will be issued in the languages of original submission. |
(a) 对每个组成部分在交付后进行测试(将于1999年2月底完成) | (a) Testing of each individual component as and when each is delivered (to be completed by the end of February 1999) |
交付计划的产出 | Delivering planned outputs |
好吧 交给我应付 | Okay, I'll take care of this. |
在这方面 必须指出 会员国的会费是必须足额 及时且无条件交付的 | In that regard it must be pointed out that the contribution of Member States must be paid in full, on time and without any conditions. |
消息来源只了解到一起案件 将这种处决的负责人交付审判的情况 | The source was only aware of one case in which the person responsible for such an execution was brought to justice. |
247. 有几个组织已提交了专题文件和评论 | 247. Several organizations submitted documents and contributions on the theme. |
296. 上述机密文件将送交小组委员会委员 | 296. The above mentioned confidential documents will be handed to the members of the Sub Commission. |
1387. 有几个组织已提交了专题文件和评论 | 1387. Several organizations submitted documents and contributions on the theme. |
提交第 四阶段工作组的秘书处议题文件 | Annex I Secretariat issue papers presented to the Phase IV Working Group |
(e) 承诺将货物交付给有名有姓的人或交付给获授权提货的人 | (e) Undertaking to deliver goods to a named person or a person authorized to claim delivery |
5. 由于来文中提交的案件数量很大 工作组对案件进行了下列分组 以便审查 | 5. Due to the large number of cases submitted in the communication, the Working Group has resorted to the following grouping of cases, so as to facilitate their examination |
C. 项目交付估计额 | C. Project delivery estimates |
目标1. 项目交付额 | Objective 1 project delivery. |
D. 支付交收代理费 | D. Payment of clearing agent s fees |
实际交付的产出数 | Actual number of outputs delivered |
我将过去交付火焰 | To the flames now I give the past |
相关搜索 : 交付件 - 交付件 - 组织交付 - 组织交付 - 交付文件 - 备件交付 - 交付条件 - 交付条件 - 交付文件 - 交付文件 - 交付条件 - 备件交付 - 软件交付 - 交付软件