"组和解"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

组和解 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第二工作组 仲裁和调解
Preparation of a model legislative provision on written form for the arbitration agreement
第二工作组(仲裁和调解)
Settlement of commercial disputes
全美争取赔偿和解放组织
All for Reparations and Emancipation Association for World Education Association of World Citizens Commission to Study the Organization of Peace
全美争取赔偿和解放组织
All for Reparations and Emancipation
就和解委员会的组成进行协商
Consultations on the composition of the Commission
解放组织
Decisions
它的主要对象是巴勒斯坦解放组织 巴解组织
Its chief addressees were Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO).
72. 就和解委员会的组成进行协商 92
Consultations on the composition of the Commission 82 73 74.
监测小组从刑警组织官员和该组织网站(www.interpol.org)了解到了刑警组织工作的细节
The Monitoring Team obtained the details of the Interpol efforts from Interpol officials and the Interpol Internet site, www.interpol.org.
附有小组报告和建议全文 供进一步推论和解释
The full text of the Panel s report and recommendations is annexed hereto for further reasoning and explanation.
应当将脚注和注解看作表格的组成部分
The footnotes and notes should be treated as an integral part of the tables.
调解小组将由作为非盟调解人代表的南非特使为组长
The Mediation Group shall be chaired by the Special Envoy of South Africa, as representative of the AU Mediator
2. 感谢协助解决该争端的所有国家和区域组织及国际组织
To express its thanks to all States and regional and international organizations that helped bring about a resolution of this dispute
工作组还关切地注意到 存在各种有损这一进程的举动和做法以及已被调解小组记录在案的种种侵犯人权行为 工作组注意到调解小组在其第一次报告中提出的建议 并请调解小组提请工作组注意任何妨碍和平进程的障碍
It has noted with concern the manoeuvres and practices contrary to that process as well as the violations of human rights registered by the Mediation Group in its first report and invites it again to bring to the attention of the Group any obstacle to the peace process.
本世界组织宣布5月8日和9日为悼念与和解日
The 8th and 9th of May have been proclaimed by the world Organization as days of remembrance and reconciliation.
(b) 刑事司法从业人员对有组织犯罪的了解和理解加强 以便制订预防或遏制各种形式有组织犯罪的政策和做法
(b) Better knowledge and understanding by criminal justice practitioners of organized crime in order to develop policies and practices that prevent or suppress it in all its forms
可是这不是解决组织和你之间... 问题的方法
This isn't the way you'll settle the difference... our organization has with you.
B. 解散极右组织和禁止仇外和种族主义活动与宣传
A. Dissolution of extreme rightist organizations and prohibition of xenophobic and racist activities and propaganda
㈣ 英联邦电信组织 一个争议解决中心的仲裁和调解规则 自2004年12月起
(iv) Commonwealth Telecommunications Organization arbitration and conciliation rules for a dispute resolution centre (from December 2004)
适用于中小企业和组织的简易 ERP CRM 解决方案
The easy to use manager (ERP CRM) for small and medium enterprises or foundations
解除武装 复员和重返社会问题机构间工作组
Inter Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration
工作组还认为 缺乏培训和对通信技术的了解
The Working Group also felt that there was a lack of training and knowledge of the technology.
我们还协助刚果间对话调解人 博茨瓦纳前总统马西雷组建他的调解小组 并为他提供了调解工作和实际会谈方面的咨询意见
We have also assisted the Facilitator for the Inter Congolese Dialogue, former President Masire of Botswana, to prepare his mediation team and advised him on mediation process and strategy during the actual talks.
(d) 加强区域组织与联合国系统各组织在和平解决争端方面的合作
(d) Enhancement of cooperation of regional organizations with the United Nations system of organizations in respect of the peaceful settlement of disputes
联合国组织和当地非政府组织为了解除这种危机 提供了紧急援助
United Nations organizations and local non governmental organizations have responded to the crisis by providing emergency assistance.
肯定的是 它们同样会溶解到你的血液和组织里
And, sure enough, they dissolve into your blood, and into your tissues as well.
183. 非政府组织在重建和调解中有着根本的作用
183. The role of non governmental organizations in reconstruction and reconciliation is fundamental.
任何一个组织的规则和条款,其解释和执行如能威胁该组织成员的生存,是不可取的
Rules and regulations of any organization which can be interpreted and implemented in a manner which threatens the survival and the very existence of its members are undesirable.
(e) 加强对工发组织的国际理解和认识 并促进关于工发组织活动的辩论
(e) To increase international understanding and appreciation of UNIDO and foster debate on UNIDO's activities.
又承认国际劳工组织和国际移徙组织在解决移徙问题方面所做的工作
Acknowledging also the work done by the International Labour Organization and the International Organization for Migration in addressing migration issues,
又确认国际劳工组织和国际移徙组织在解决移徙问题方面所做的工作
Acknowledging also the work done by the International Labour Organization and the International Organization for Migration in addressing migration issues,
50. 本组织的有效运作 要求理解和尊重各自的职责
The effective functioning of the Organization requires that the respective responsibilities be understood and respected.
它敏锐地意识到仲裁和调解 运输法和采购等工作组的工作
It was keenly aware of the work of the Working Groups on Arbitration and Conciliation, Transport Law and Procurement.
它必须在不远的将来解决组织选举和促进伊拉克社会各部分相互谅解的难题
It must, in the near future, resolve the significant challenges of organizing the elections and promoting mutual understanding among the various factions of Iraqi society.
根据这个计划 1998至2003年间向非政府组织提供了大量的赠款 用于支持和促进社会解放进程以及组织间促进解放的知识和技能交流
Under this scheme, a variety of grants were awarded in the period 1998 2003 to nongovernmental organisations for activities that supported and stimulated the emancipation process in society and the exchange of knowledge and skills between organisations promoting emancipation.
(b) 瓦解有组织犯罪集团和恐怖主义集团的预防措施
(b) Preventive measures aimed at disbanding organized criminal groups and terrorist groups
妇女非政府组织参与解决各种社会经济和文化问题
Women's NGOs address a broad spectrum of socio economic and cultural problems.
也建立了乌克兰教会和宗教组织联盟以便解决分歧
An All Ukrainian Union of Churches and Religious Organizations had also been created to help resolve disputes.
26. 应在本届会议上解决会议期限等组织和业务事项
26. Such organizational and operational matters as the length of the conference should be settled at the current session.
77. 稳定人道主义局势是支持和平与和解进程的重要组成部分
Stabilizing the humanitarian situation is an essential component of support for the peace and reconciliation process.
他还会见了地方和国际组织的代表 包括国际移徙组织(移徙组织) 国际货币基金组织和世界银行以及双边和多边捐助者 外交使团的成员 莫桑比克解放阵线(解阵)和莫桑比克全国抵抗运动(抵运)等政党的代表和学术界的成员
He also had meetings with representatives of local and international organizations, including the International Organization for Migration (IOM), the International Monetary Fund and the World Bank, as well as with bilateral and multilateral donors, members of the diplomatic corps, representatives of the political parties FRELIMO and RENAMO, and members of the academic community.
难民专员办事处还参与了联合国或欧安组织领导的更广泛的解决冲突努力,例如欧安组织明斯克小组调解纳戈尔内 卡拉巴赫冲突的努力和欧安组织对格鲁吉亚与南奥塞梯间冲突的调解努力
UNHCR has also become involved in broader United Nations or OSCE led conflict resolution efforts, such as those of the OSCE Minsk Group mediating in the conflict over Nagorno Karabakh and OSCE peacemaking efforts in the conflict between Georgia and South Ossetia.
又注意到设立了一个部长级国际工作组 国际工作组 并注意到国际工作组代表 调解小组 进行的日常调解工作
Having taken note also of the creation of an International Working Group at ministerial level ( the International Working Group ) and of a day to day mediation undertaken by representatives of the international working group ( the Mediation Group ),
防止志愿者组织 非政府组织等被滥用 并瓦解掩护组织
Preventing the misuse of volunteer organizations, NGOs, etc., and breaking up cover organizations.
这种措施和协定包括组织土地所有权以及利用现代公民概念及机制 加深了解和解决地方争端
Such measures and agreements include organizing land ownership and employing modern civil concepts and mechanisms to enhance understanding and settle local disputes.

 

相关搜索 : 组合和解 - 拆解和组装 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解 - 和解