"组程序"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

组程序 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

MIDI 组件附加程序
Extra MIDI Utilities
程序事项工作组
WORKING GROUP ON PROCEDURAL MATTERS
一组儿童教育程序
A little set of educational apps for kids
一. 组织和程序事项
IDB.30 Dec.12 Terms and conditions of appointment of the Director General
新闻组阅读程序Name
Usenet News Reader
五 程序和组织问题
V. PROCEDURES AND ORGANIZATIONAL ASPECTS
一. 组织和程序事项
I. ORGANIZATIONAL AND PROCEDURAL MATTERS 4 14 3
安装更多 MIDI 组件程序
Allows the installation of more MIDI Utilities
成立特设小组的程序
Procedures for the establishment of ad hoc panels
协调 程序和组织事项
Coordination, procedures and organizational matters
(b) 在重组程序中 重组计划生效
(b) In reorganization proceedings, a reorganization plan becomes effective or
组织安排和程序性决定
Organizational and procedural decisions
允许将此程序编入分组
Allow This Program to Be Grouped
18. 工作组通过以下程序
18. The Working Group adopted the following procedure
1. 关于刑事调查中的互助程序 应遵循以双边或多边方式建立的程序 或是检察长制定的程序 或是国际刑事警察组织 刑警组织 的程序
Concerning the procedures for mutual assistance in criminal investigation, the procedure instituted either bilaterally or multilaterally shall be followed (either the procedure by the Attorney General or that of the International Criminal Police Organization (Interpol)).
按顾客要求开发的组合程序和从货架上拿下来的组合程序都有这个现象
This is common in both custom developed and off the shelf packages.
当前桌面以应用程序分组
Current Desktop Grouped by Applications
所有桌面以应用程序分组
All Desktops Grouped by Applications
不允许将此程序编入分组
Do Not Allow This Program to Be Grouped
通过成立特设小组的程序
(j) Adoption of the procedure for the establishment of ad hoc panels
工作组决定 第2条 定义 应列入主要程序和非主要程序的定义
The Working Group decided that article 2 (Definitions) should contain definitions of main and non main proceedings.
是否利用这一程序由非政府组织自己决定 只有三家非政府组织利用了这一程序
It was up to the non governmental organizations themselves to take advantage of the procedure, and only three had done so.
此外 少数人权利小组在培训少数群体代表掌握国际人权程序 包括工作组的程序
In addition, Minority Rights Group was training representatives of minority groups in international human rights procedures, including the Working Group.
第三 章 重大 资产 重组 的 程序
Chapter 3 Procedures for Material Assets Reorganization
17 COP.1 成立特设小组的程序
17 COP.1 Procedures for the establishment of ad hoc panels
(j) 通过成立特设小组的程序
(j) Adoption of procedures for establishment of ad hoc panels
24. 工作组似宜考虑是否应当将后续行动程序明确列入可能的来文程序以及这些程序的性质
The working group might wish to consider the value of expressly including follow up procedures within a potential communications procedure and the nature of those procedures.
该小组还讨论了专家组常会的程序问题
The group also discussed the procedures for regular GoE meetings.
(mm) 破产程序 系指根据破产法进行的目的在于债务人企业重组或清算的集体司法程序或行政程序
(mm) Insolvency proceedings means collective judicial or administrative proceedings for the purposes of either reorganization or liquidation of the debtor's business conducted according to the insolvency law.
组程序中对设押资产的估值
Valuation of encumbered assets in reorganization proceedings
九 强制执行事务组的工作程序
Procedures for the Enforcement Branch
十 强制执行事务组的快速程序
Expedited procedures for the Enforcement Branch
17 COP.1 成立特设小组的程序 54
17 COP.1 Procedures for the establishment of ad hoc panels56
将 Amicas JPEG 2000 文件组转换为 Dicom 的程序
Convert Amicas JPEG2000 Fileset to Dicom.
三. 程序 体制 组织 行政和相关事项
PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS
说明程序 包括参加的组织名称a
Describe the procedures including name of organizations involveda)
说明程序 包括参加的组织名称a
Describe the procedures, including name of organizations involveda)
继程序事项工作组会议之后举行
Following the meeting of the Working Group on Procedural Matters.
二 程序 体制 组织 行政和有关事项.
II. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS . 55
二 程序 体制 组织 行政和有关事项
II. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS
您可以在此处更改组件程序 所谓组件 是指那些完成基本任务的程序 如终端模拟器 文本编辑器和电子邮件客户程序 不同的 KDE 应用程序有时会调用终端模拟器 发送电子邮件或显示某些文字 为了让这些操作显得更加整齐划一 这些应用程序都会调用相同的组件 您可以在此选择这些组件所对应的程序
Here you can change the component program. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. You can choose here which programs these components are.
150. 另一种最终得到工作组赞同的意见认为 应当以下述原则为基础来寻找解决办法 既承认主要程序 又承认非主要程序 在这两类程序中均应有适当的补救 主要程序优先于非主要程序 对非主要程序的后果的限制 主要程序与非主要程序之间的协调
Another opinion, which eventually received the endorsement of the Working Group, was that solutions should be sought on the basis of the following principles recognition of both main and non main proceedings availability of appropriate relief in both types of proceedings primacy of the main proceeding over non main proceedings limits as to the consequences of non main proceedings and coordination between main and non main proceedings.
各特别程序工作组主席会议的报告
PROCEDURES OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND OF THE
二. 程序 体制 组织 行政和有关事项 14
II. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS 29
4. 核可本报告所列将国家分为A组 B组和C组的程序
Endorses the procedure for categorizing countries into Groups A, B and C, as outlined in the present report

 

相关搜索 : 组织程序 - 程序组件 - 程序组织 - 程序组件 - 组织程序 - 重组程序 - 程序组织 - 程序组织 - 组织程序 - 程序组织 - 专家组程序 - 组织程序员 - 公司重组程序 - 应用程序组件