"组织氧"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

组织氧 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

一旦组织缺氧
You get a hypoxia, or a lower oxygen.
臭氧犯罪组织
The Ozone Mafia
24. 臭氧行动组织 美国 华盛顿特区
24. Ozone Action, Washington, D.C., USA
奥地利维也纳工发组织臭氧小组组长Si AHMED先生
Mr. Si AHMED, Chief, Ozone Cell, UNIDO, Vienna, Austria
气象组织 环境署臭氧研究管理人员
the Parties to the Vienna Convention for
1 世界卫生组织认可六种主要的空气污染物 一氧化碳 二氧化氮 颗粒物 二氧化硫 对流层臭氧 悬浮颗粒物
1 The World Health Organization recognizes six main types of air pollutants carbon monoxide, nitrogen dioxide, particulate matter, sulphur dioxide, tropospheric ozone and suspended particulate matter.
二氧化碳 二氧化碳的资料在1960年代进入气象组织的大气监测计划 早在1975年 世界气象组织便发表过一份二氧化碳增加对气候潜在影响的权威性估评
Carbon Dioxide Carbon dioxide data have been included in the WMO atmospheric monitoring programme in the 1960s and as early as 1975 WMO issued an authoritative assessment of the potential role of the CO2 increase for climate.
臭氧秘书处应定期向气象组织通报信托基金所收到的捐款
Based upon re calculation of funding requirement for MDI conversion in one country.
他说 该组织自1990年代中期开始一直在臭氧领域内开展工作
The delegate from the EIA explained that his organization is a non governmental organization that is committed to exposing environmental crime, and that it has been working in the ozone area since the mid 1990s.
氧和氢组成了水
Oxygen and hydrogen make water.
氧和氢组成了水
Water is made up of oxygen and hydrogen.
1990年的人均二氧化碳(CO2)排放量约8.5吨 低于经济合作及发展组织(经合组织)各国约12吨的平均数
Carbon dioxide (CO2 ) emissions amounted to about 8.5 tonnes per capita in 1990, lower than the average of about 12 tonnes for countries of the Organisation for Economic Co operation and Development (OECD).
会议继续讨论了在地质结构中封存二氧化碳的问题 并通过二氧化碳工作组的报告 赞同工作组的所有结论和建议 见海事组织文件LC SG 28 14
The Scientific Group continued the discussion of the issue of carbon dioxide sequestration in geological structures and adopted the report of the carbon dioxide working group, endorsing all of its conclusions and recommendations (see IMO document LC SG 28(14)).
由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数据中心(臭氧和紫外数据中心)是世界臭氧数据的主要保存者
WMO's World Ozone and Ultraviolet Data Centre (WOUDC), operated by the Meteorological Service of Canada in Toronto, is the primary repository of the world's ozone data.
此外 臭氧秘书处还与世界气象组织(气象组织)合作 设法与上述二十周年纪念活动衔接举办维也纳公约主席团会议和维也纳公约臭氧研究主管人员会议
In addition, the Ozone Secretariat, in cooperation with the World Meteorological Organization (WMO), is attempting to organize the Vienna Convention Bureau meeting and the Vienna Convention's Ozone Research Managers' meeting in conjunction with the anniversary ceremony.
按数字计算 占经合组织与能源有关的二氧化碳总排放量的1.42 或为世界因耗能所致二氧化碳总排放量的0.67
In figures, 1.42 of total OECD energy related CO2 or 0.67 of total world CO2 from energy.
人均二氧化碳的排放水平较低 1990年平均约为7.5吨 而经济合作与发展组织(经合组织)各国的平均率则是12吨
The level of carbon dioxide (CO2) emissions per capita is low, averaging about 7.5 tonnes in 1990 compared to an average of 12 tonnes in countries of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD).
3. 卢森堡与能源有关的二氧化碳人均排放量很高 1990年约为29吨 而经济合作与发展组织(经合发组织)的国家平均为12吨 经合发组织欧洲成员国为8吨
Luxembourg has a very high level of per capita energy related carbon dioxide (CO2) emissions, which in 1990 amounted to roughly 29 tonnes compared to an average of 12 tonnes in the countries of the Organisation for Economic Co operation and Development (OECD) and 8 tonnes for OECD Europe.
(g) 对世界气象组织的全球臭氧观察系统环境监测信托基金提供额外捐款
(g) To make additional voluntary contributions to the World Meteorological Organization apos s Trust Fund for environmental monitoring for the Global Ozone Observing System
1990年 丹麦人均二氧化碳排放量约为10.3吨 而经合发组织国家平均约为12吨
In 1990, per capita emissions of CO2 were approximately 10.3 tonnes, compared to an average of about 12 tonnes in the OECD countries.
在悲剧发生后24个小时内 世界卫生组织 卫生组织 向巴格达各医院提供紧急医疗物品 氧气瓶 冷藏器以及心理社会支助
Within 24 hours of the tragedy, the World Health Organization (WHO) provided emergency medical supplies, oxygen cylinders, cold storage units, and psycho social support to Baghdad hospitals.
在审查期间进行了五个涉及取代有害臭氧层技术的项目(数额超过200万美元),这些项目由关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书信托基金资助并由联合国工业发展组织(工发组织)执行
Five projects (amounting to more than US 2 million) dealing with replacing technologies that harm the ozone layer, funded by the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer and implemented by the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), were undertaken in the review period.
94 一个环境非政府组织的代表呼吁就臭氧耗尽和气候变化问题采取紧急行动
The representative of an environmental non governmental organization called for urgent action on both ozone depletion and climate change.
c. 审查是否可能与关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书缔约方会议合作制定消耗臭氧层物质的分类标准 与经合组织合作
c. Examine possibilities of developing classification criteria for ozone depleting substances in cooperation with the Meeting of Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (in cooperation with OECD)
臭氧研究主管人的工作成果已列入臭氧研究主管人第六次会议的报告(气象组织全球臭氧研究监测项目 报告编号48)之中 一俟该报告最后定稿 便将分发给各缔约方
The results of their work can be found in the report of the sixth meeting of the Ozone Research Managers (WMO Global Ozone Research Monitoring Project, Report No. 48), which will be made available to the Parties upon its finalization.
(三)国际民航组织内应继续开展工作 保持现有的氧化氮排放标准 拟订进一步的标准 争取尽量减少氧化氮排放量又不影响燃料效率和二氧化碳排放削减方面的技术成果
(iii) The work in ICAO to maintain existing and develop further NOx emissions standards that minimize NOx emissions without compromising technological gains in fuel efficiency and CO2 reductions should continue
3.3 除了年度报告以外 将为每三年举行一次的臭氧研究管理人会议编写特别报告 特别报告也应由臭氧秘书处和气象组织联合编写
The amount for the CAP programme had to be re calculated due to the fact that the assumption of the disbursement of money for annual programmes in the same year (as in the May report) had to be changed.
5 世界气象组织的全球大气观察监测方案 全球臭氧和B紫外幅射观测和监测系统
The World Meteorological Organization's Global Atmosphere Watch monitoring programme global ozone and UV B radiation observing and monitoring system.
除了工发组织以外 项目厅在2002年也采购了一些与臭氧有关的项目 总额达1,500万美元
Besides UNIDO, UNOPS also procured ozone related items at a value of US 15 million in 2002.
区域网络协调员促进各国家臭氧机构之间的信息交流 组织由各国家臭氧机构参加的区域会议以及全面加强国家履行 议定书 义务的努力
The RNCs foster the exchange of information between NOUs, organize regional meetings for participation by NOUs and generally enhance national effort to meet Protocol obligations.
工发组织在罗马尼亚举办的研讨会时间较短 而后续行动基本上依靠国家臭氧办事处
UNIDO's seminar in Romania was shorter and follow up relied mostly on the NOU.
1. 保护臭氧层维也纳公约缔约方臭氧研究主管人第六次会议于年月9日至21日在奥地利维也纳维也纳国际中心举行 这次会议是联合国环境规划署(环境署)臭氧秘书处按照维也纳公约缔约方大会第I 6号决定与于世界气象组织(气象组织)合作主办的
The meeting was organized by the Ozone Secretariat of the United Nations Environment Programme (UNEP) in cooperation with the World Meteorological Organization (WMO), in accordance with decision I 6 of the Conference of the Parties to the Vienna Convention.
二氧化碳的监测工作仍保留在气象组织的全球大气观察范围内 而其他各项目标则在气象组织的世界气候方案活动范围内进一步发展
The monitoring aspects of CO2 remain within WMO GAW whereas the other objectives have been further developed within the WMO World Climate Programme activities.
此外 臭氧秘书处与世界气象组织联手在周年庆祝活动的同时举行了 维也纳公约 主席团会议以及 维也纳公约 缔约方臭氧研究管理员的第六次会议
In addition, the Ozone Secretariat, in cooperation with WMO, organized the Vienna Convention Bureau meeting and the sixth meeting of Ozone Research Managers of the Parties to the Vienna Convention in conjunction with the anniversary ceremony.
关于该次会议的报告 请参阅世界气象组织的全球臭氧研究和监测项目报告 2002年3月第46期
For the report of the meeting, see the World Meteorological Organization's Global Ozone Research and Monitoring Project Report No. 46 of March 2002.
1 劳工组织 粮农组织 教科文组织 民航组织 卫生组织 万国邮联 国际电联 气象组织 海事组织 知识产权组织 原子能机构 工发组织和世贸组织
1 ILO, FAO, UNESCO, ICAO, WHO, UPU, ITU, WMO, IMO, WIPO, IAEA, UNIDO and WTO.
3 依照维也纳公约缔约方大会第I 6和第III 8号决定 秘书处每隔三年与世界气象组织(气象组织)合作召集举行缔约方的臭氧研究主管人会议
In accordance with decisions I 6 and III 8 of the Conference of the Parties to the Vienna Convention, every three years, the Secretariat, in cooperation with the World Meteorological Organization (WMO), convenes a meeting of the Parties' Ozone Research Managers.
人均二氧化碳排放量(11 12吨)约为经合组织国家1990年的平均率 但按西欧国家的情况来看则颇高
Carbon dioxide (CO2 ) emissions per capita (11 12 tonnes) were around the OECD average in 1990, which is high in a Western European context.
19. 联合国教育 科学及文化组织(教科文组织) 国际货币基金组织(货币基金组织) 国际劳工组织 (劳工组织) 联合国工农业发展组织(工发组织) 世界卫生组织(卫生组织)和非洲统一组织(非统组织)的代表也出席了会议
19. Representatives of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the International Monetary Fund (IMF), the International Labour Organization (ILO), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the World Health Organization (WHO) and the Organization of African Unity (OAU) also attended.
例如 某些区域和区域内的缔约方臭氧办公室及海关官员一道组织研讨会 从贸易同非法贩运消耗臭氧层物质和同 议定书 所要求的消耗臭氧层物质的进出口许可证制度之间的联系的角度讨论贸易问题
For example, some regions organize joint workshops with the Ozone Offices and customs officials of each party in those regions to discuss trade as it relates to illegal trafficking of ODS and to the licensing systems for import and export of ODS required under the Protocol.
环氧乙烷和二氧化碳混合物 环氧乙烷含量9 87
Ethylene oxide and carbon dioxide mixture with more than 9 but not more than 87 ethylene oxide
政府间组织 联合国粮食及农业组织(粮农组织) 国际货币基金组织(货币基金组织) 联合国工业发展组织(工发组织)
(b) Intergovernmental organizations Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) International Monetary Fund (IMF) United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)
2.3 通过臭氧秘书处和气象组织之间的磋商 将就关于信托基金拨款的设想或提案的适宜性作出决定
Small changes in the funding requirement were determined as a result of refined calculations.
据报 在基准期内 二氧化碳排放量为8,400万吨 其人均数值为8吨 比经合组织国家的人均数值12吨低得多
In the base period, carbon dioxide (CO2) emissions were reported to be 84 million tons, which represents a per capita level well below the average for OECD countries 8 tons versus 12 tons.
1989年人均二氧化碳排放大约为8.6吨 1993年降至4.8吨 1990年经济合作和发展组织国家的平均数字约为12吨
Per capita emissions of carbon dioxide (CO2) were approximately 8.6 tonnes in 1989, declining to 4.8 tonnes in 1993 the average for countries of the Organisation for Economic Co operation and Development (OECD) was about 12 tonnes in 1990.

 

相关搜索 : 组织氧合 - 组织缺氧 - 组织组 - 组织组 - 组织 - 组织 - 组织, - 组织 - 组织, - 组织 - 组织 - 组织 - 组织 - 组织