"组织缺氧"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
组织缺氧 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一旦组织缺氧 | You get a hypoxia, or a lower oxygen. |
臭氧犯罪组织 | The Ozone Mafia |
10天以后她又来了 仍然发烧 她还缺氧 肺部缺氧 | She came back after ten days of fever, right? Still has the fever, and she's hypoxic she doesn't have much oxygen in her lungs. |
不好的组织是缺少参与的组织 | A bad organization is one in which there is no participation. |
24. 臭氧行动组织 美国 华盛顿特区 | 24. Ozone Action, Washington, D.C., USA |
奥地利维也纳工发组织臭氧小组组长Si AHMED先生 | Mr. Si AHMED, Chief, Ozone Cell, UNIDO, Vienna, Austria |
气象组织 环境署臭氧研究管理人员 | the Parties to the Vienna Convention for |
这些问题归于缺乏信任 缺乏信心 缺乏合作 在非政府组织 竞选组织 国内社会组织 以及跨国公司之间 | The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies. |
1 世界卫生组织认可六种主要的空气污染物 一氧化碳 二氧化氮 颗粒物 二氧化硫 对流层臭氧 悬浮颗粒物 | 1 The World Health Organization recognizes six main types of air pollutants carbon monoxide, nitrogen dioxide, particulate matter, sulphur dioxide, tropospheric ozone and suspended particulate matter. |
二氧化碳 二氧化碳的资料在1960年代进入气象组织的大气监测计划 早在1975年 世界气象组织便发表过一份二氧化碳增加对气候潜在影响的权威性估评 | Carbon Dioxide Carbon dioxide data have been included in the WMO atmospheric monitoring programme in the 1960s and as early as 1975 WMO issued an authoritative assessment of the potential role of the CO2 increase for climate. |
我们认为 这些问题证明本组织是一有缺陷的组织 并非无足轻重的组织 | These, in our view, provide evidence of an Organization that is flawed not one that is irrelevant. |
但实际上他才识几乎缺氧的那个人 | But in fact he was the person who was most susceptible to the oxygen. |
波兰认为 本组织不缺少政治意愿 | Poland believes that this Organization is not lacking in political will. |
宝宝生了下来 不料芭芭拉患有 脑缺氧 | The baby was delivered through a C section, but Barbara suffered cerebral anoxia, a loss of oxygen to the brain. |
143. 政府间组织和非政府组织在排雷行动中起到不可缺少的作用 | 143. Indispensable to the work of mine action has been the role of intergovernmental and non governmental organizations. |
笑声 在第15分钟 我遭受 心脏缺氧的症状 | At 15 minutes I was suffering major O2 deprivation to the heart. |
臭氧秘书处应定期向气象组织通报信托基金所收到的捐款 | Based upon re calculation of funding requirement for MDI conversion in one country. |
他说 该组织自1990年代中期开始一直在臭氧领域内开展工作 | The delegate from the EIA explained that his organization is a non governmental organization that is committed to exposing environmental crime, and that it has been working in the ozone area since the mid 1990s. |
氧和氢组成了水 | Oxygen and hydrogen make water. |
氧和氢组成了水 | Water is made up of oxygen and hydrogen. |
1990年的人均二氧化碳(CO2)排放量约8.5吨 低于经济合作及发展组织(经合组织)各国约12吨的平均数 | Carbon dioxide (CO2 ) emissions amounted to about 8.5 tonnes per capita in 1990, lower than the average of about 12 tonnes for countries of the Organisation for Economic Co operation and Development (OECD). |
会议继续讨论了在地质结构中封存二氧化碳的问题 并通过二氧化碳工作组的报告 赞同工作组的所有结论和建议 见海事组织文件LC SG 28 14 | The Scientific Group continued the discussion of the issue of carbon dioxide sequestration in geological structures and adopted the report of the carbon dioxide working group, endorsing all of its conclusions and recommendations (see IMO document LC SG 28(14)). |
由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数据中心(臭氧和紫外数据中心)是世界臭氧数据的主要保存者 | WMO's World Ozone and Ultraviolet Data Centre (WOUDC), operated by the Meteorological Service of Canada in Toronto, is the primary repository of the world's ozone data. |
世界贸易组织代表的缺席令人感到遗憾 | The absence of a representative of the World Trade Organization was noted with regret. |
此外 臭氧秘书处还与世界气象组织(气象组织)合作 设法与上述二十周年纪念活动衔接举办维也纳公约主席团会议和维也纳公约臭氧研究主管人员会议 | In addition, the Ozone Secretariat, in cooperation with the World Meteorological Organization (WMO), is attempting to organize the Vienna Convention Bureau meeting and the Vienna Convention's Ozone Research Managers' meeting in conjunction with the anniversary ceremony. |
结果导致科学研究的支离破碎和缺乏组织 | This led to fragmentation and lack of organization of scientific research. |
按数字计算 占经合组织与能源有关的二氧化碳总排放量的1.42 或为世界因耗能所致二氧化碳总排放量的0.67 | In figures, 1.42 of total OECD energy related CO2 or 0.67 of total world CO2 from energy. |
人均二氧化碳的排放水平较低 1990年平均约为7.5吨 而经济合作与发展组织(经合组织)各国的平均率则是12吨 | The level of carbon dioxide (CO2) emissions per capita is low, averaging about 7.5 tonnes in 1990 compared to an average of 12 tonnes in countries of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). |
另外 其他公共组织 如工会和妇女组织 团体之间缺乏联网和合作 缺乏健全的政治征聘做法 也成为限制妇女参政的因素 | Also, the lack of networking and cooperation between other public organizations, such as labor trade unions, and women's organizations groups and the lack of sound political recruitment practices are constraints to women's participation in politics. |
恐怖组织和犯罪组织都在秘密的黑社会中进行活动 并经常位于同一地理区域 即法制欠缺或国家力量弱小或缺乏的区域 | Terrorist and criminal organizations operated in the same clandestine underworld and were often located in the same geographical area often a lawless area or region where the State was weak or absent. |
3. 卢森堡与能源有关的二氧化碳人均排放量很高 1990年约为29吨 而经济合作与发展组织(经合发组织)的国家平均为12吨 经合发组织欧洲成员国为8吨 | Luxembourg has a very high level of per capita energy related carbon dioxide (CO2) emissions, which in 1990 amounted to roughly 29 tonnes compared to an average of 12 tonnes in the countries of the Organisation for Economic Co operation and Development (OECD) and 8 tonnes for OECD Europe. |
(g) 对世界气象组织的全球臭氧观察系统环境监测信托基金提供额外捐款 | (g) To make additional voluntary contributions to the World Meteorological Organization apos s Trust Fund for environmental monitoring for the Global Ozone Observing System |
1990年 丹麦人均二氧化碳排放量约为10.3吨 而经合发组织国家平均约为12吨 | In 1990, per capita emissions of CO2 were approximately 10.3 tonnes, compared to an average of about 12 tonnes in the OECD countries. |
各组织除了少数之外在按业绩衡量方面缺乏经验 | This was due to the relative inexperience of the organizations in using this aspect of performance measurements, although a few of them had had considerable experience with the approach. |
因此 伯利兹仍然认为联合国是一个不可缺少的组织 | Belize therefore continues to view the United Nations as an indispensable Organization. |
32. 员额空缺的填补滞后一年之久 妨碍本组织的运作 | The year long time lag in filling vacant posts impaired the Organization's performance. |
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺 | The Commission will fill a gap in the Organization's institutional structure. |
让大脑缺氧 仅几分钟 就会使得脑细胞死亡并永不能复活 | Deprive your brain of oxygen for just a few minutes, those brain cells die, they never come back. |
在悲剧发生后24个小时内 世界卫生组织 卫生组织 向巴格达各医院提供紧急医疗物品 氧气瓶 冷藏器以及心理社会支助 | Within 24 hours of the tragedy, the World Health Organization (WHO) provided emergency medical supplies, oxygen cylinders, cold storage units, and psycho social support to Baghdad hospitals. |
在审查期间进行了五个涉及取代有害臭氧层技术的项目(数额超过200万美元),这些项目由关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书信托基金资助并由联合国工业发展组织(工发组织)执行 | Five projects (amounting to more than US 2 million) dealing with replacing technologies that harm the ozone layer, funded by the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer and implemented by the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), were undertaken in the review period. |
94 一个环境非政府组织的代表呼吁就臭氧耗尽和气候变化问题采取紧急行动 | The representative of an environmental non governmental organization called for urgent action on both ozone depletion and climate change. |
c. 审查是否可能与关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书缔约方会议合作制定消耗臭氧层物质的分类标准 与经合组织合作 | c. Examine possibilities of developing classification criteria for ozone depleting substances in cooperation with the Meeting of Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (in cooperation with OECD) |
在缺乏更多基本组织能力的情况下不太可能产生绩效 | Performance is not likely to occur in the absence of more fundamental organizational capacity. |
下文讨论本组织某些主要商营保险中存在的严重缺陷 | Serious shortcomings in certain of the Organization s major commercial policies are discussed below. |
臭氧研究主管人的工作成果已列入臭氧研究主管人第六次会议的报告(气象组织全球臭氧研究监测项目 报告编号48)之中 一俟该报告最后定稿 便将分发给各缔约方 | The results of their work can be found in the report of the sixth meeting of the Ozone Research Managers (WMO Global Ozone Research Monitoring Project, Report No. 48), which will be made available to the Parties upon its finalization. |
相关搜索 : 组织氧 - 组织氧合 - 缺氧缺氧 - 缺氧缺氧 - 组织缺血 - 组织缺陷 - 组织缺损 - 缺乏组织 - 缺乏组织 - 缺血组织 - 缺氧 - 缺氧 - 缺氧 - 缺氧