"给予应有的重视"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我们现在应该给予发展以应有的重视 | It is high time that we grant development the attention it deserves. |
54. 委员会还应对环境可持续性给予应有的重视 | The Committee should also give the issue of environmental sustainability the attention it deserved. |
她希望报告能够提交给委员会 国际社会能够给予应有的重视 | The report should be submitted to the Committee and duly considered by the international community. |
而加纳并没有给予足够的重视 | And Ghana was not paying enough attention. |
52. 有的认为对毒品贩运和枪支管制应给予更大的重视 | 52. It was felt that greater weight should be given to drug trafficking and to gun control. |
因此,有人强调,其他形式的媒体 如广播 印刷品和电视应给予同等重视 | It was, therefore, emphasized that other forms of media, such as radio, print and television, should be given equal importance. |
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予应有的重视和尊重 | We treat our CD partners' concerns and objectives in this regard with the seriousness and the respect they deserve. |
童工法应予以实施,视察制度应予以确立,并应对那些严重违犯行为给予严厉的惩治 | Child labour laws should be enforced, a system of inspection established, complaints investigated and severe penalties imposed in case of violation. |
49. 建议包括私营企业在内的所有行动者对这些要素给予应有重视 | It is recommended that all actors concerned, including private enterprise, pay due attention to these elements. |
在这样的情况,对提交人的指控必须给予应有的重视,即指控是有根据的 | In the circumstances, due weight must be given to the author apos s allegations, to the effect that they have been substantiated. |
还应该重申 给予庇护不应该在国际法上视为不友好行为 | It is also worth reiterating that the granting of asylum in international law should not be regarded as an unfriendly act. |
还应该重申 给予庇护不应该在国际法上被视为不友好行为 | It is also worth reiterating that the grant of asylum in international law should not be regarded as an unfriendly act. |
对发展 和平与安全 以及人权应当给予同等的重视和关注 | Equal weight and attention should be given to development, peace and security, and human rights. |
安理会应该给予非洲问题特殊重视 置于议程的优先地位 | The Security Council should pay special attention to African problems and give them priority on its agenda. |
自上任以来本应对此问题给予关注的特别报告员却对这一紧迫问题不予重视 | The Special Rapporteur, who should have looked into that situation as soon as he took up his mandate, paid little attention to that pressing issue. |
国际社会应当对沿海地区的管理和可持续发展给予更大的重视 | The international community should focus more attention on the management and sustainable development of coastal zones. |
那些影响应该予以更多的重视 | Those issues should be given greater weight. |
应考虑制订一项特别计划 解决这方面的需要 并且应给予优先重视(第72 77段) | A specially designed programme should be devised to address the needs in this area and it should be accorded priority (paras. 72 77). |
对鼓励全家共同祈祷也给予同样的重视 | The same importance is given to the motivation of praying together as a family. |
37. 报告肯定了对科研活动所给予的重视 | The emphasis on scientific research activities is confirmed. |
将必须给这次会议以应有的一切重视 | It was essential that the importance of that meeting should be fully realized. |
这一新设立的理事会的任务应当确保联合国给予人权问题最优先重视 | The mandate of this new Council should ensure that the United Nations accords the highest priority to human rights issues. |
对那些因缺乏远见而不自觉地持歧视态度的人应给予理解和教育 但是对那些故意歧视人的人应予以蔑视 | People who discriminated against others thoughtlessly, out of ignorance, were to be pitied and must be educated, but those who did so wittingly must be condemned by mankind. |
Yumkella先生将有能力确保非洲国家仍然得到优先重视 同时对其他区域也给予适当的重视 | Mr. Yumkella would be well placed to ensure that African countries continued to be given priority, while devoting due attention to other regions. |
就业问题需要不断和进一步地给予重视 | The problem of employment requires constant and increased attention. |
我确信你会注意到 与会者对于真正的多边主义和全球民主施政方面人人赞同和珍视的内容给予了应有的重视 | I am sure you will note that the participants in the Conference paid due heed to what we all share and cherish with regard to genuine multilateralism and democratic global governance. |
据这些国家报告 它们的一些主要合作伙伴对防治荒漠化问题似乎并不总给予应有的重视 | According to these countries, some of their main cooperation partners do not always seem to treat combating desertification with the importance it deserves. |
他呼吁专门用于这方面的 quot 资源给予更大集中和重视并予以重新分配 quot | He called for greater focus and attention and reallocated resources to be devoted to this area. |
家庭和社区本应在项目设计过程中发挥更加重要的作用 而且本应对街头女童给予更进一步的重视 | The family and the community should have played a more important role in the project design, and more attention should have been given to female street children. |
36. 对条约的保留问题应该给予认真重视,因为它构成国际法的一个基本方面 | 36. The subject of reservations to treaties should be given serious attention, since it constituted one of the fundamental aspects of international law. |
它还对前苏维埃集团国家的经济转型给予重视 | Attention is also devoted to economic transformation in the nations of the former Soviet bloc. |
我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思 | We should think twice about the use of video games with simulated scenes of violence among children. |
对那些防止初始药物滥用和上瘾可能有效的措施给予特别的重视 | Particular attention is being paid to measures that may be effective in preventing initial abuse and dependence. |
意识到国际社会应对塞米巴拉金斯克区域局势的人的方面 生态方面和社会经济方面的问题给予应有的重视 | Conscious that the international community should pay due attention to the issue of the human, ecological and socio economic dimensions of the situation in the Semipalatinsk region, |
因此 希望在大会特别会议 以及联合国的今后工作中和全面工业发展合作中能给予应有的重视 | She hoped that they would be given due attention at the special session of the General Assembly, in the future work of UNIDO, and in industrial development cooperation in general. |
因此 我对妇女平等地参与和平和重建进程给予最大的重视 | I therefore attach the greatest importance to the equal participation of women in peace and reconstruction processes. |
意识到国际社会应继续对塞米巴拉金斯克区域状况人的方面 生态方面和社会经济方面的问题给予应有的重视 | Conscious that the international community should continue to pay due attention to the issue of the human, ecological and socio economic dimensions of the situation in the Semipalatinsk region, |
11. 1995年 禁毒署继续对预防教育给予特别重视 | In 1995, UNDCP continued to give special attention to preventive education. |
如果有土著民族的机构和进程 对话期间就应给予尊重 | Indigenous peoples' institutions and processes, where they exist, should be respected during these dialogues. |
缔约国还应确保对于所有这些申诉开展公正的调查 并且根据歧视行为的严重程度给予适当的惩治 | It should also ensure that impartial investigations are carried out into all these complaints, and that any punishments imposed are proportionate to the gravity of the acts committed. |
同样地 也希望知道究竟采取了哪些措施对该报告第65段中指出的某些首要的领域给予应有的重视 | Similarly, it wished to know what action had been taken to focus the proper attention on certain priority areas referred to in paragraph 65 of the report. |
主计长回答说 过去一年对这种问题给予了重视 | The Comptroller replied that emphasis had been given to the matter in the last year. |
意识到国际社会应继续对塞米巴拉金斯克区域状况中人的方面 生态方面和社会经济方面的问题给予应有的重视 | Conscious that the international community should continue to pay due attention to the issue of the human, ecological and socio economic dimensions of the situation in the Semipalatinsk region, |
鉴于非洲存在的发展不足问题 今后的 贸易和发展报告 应当对该地区给予更多的重视 | Given the underdevelopment problems existing in Africa, this region should receive increased attention in future Trade and Development Reports. |
38. 在回答这些令人关注的问题时 演讲人说 对于俾格米人的问题 政府没有给予应有的重视 似乎只有民间社会认为这一问题重要 | In reply to these concerns, the speakers said the problem of the Pygmies was not given the attention it deserved by the Government only civil society seemed to think it important. |
相关搜索 : 给予重视 - 给予重视 - 给予重视 - 给予重 - 给予其应有的 - 给予其应有的 - 应给予 - 应给予 - 应给予 - 应给予 - 应给予 - 给予视角 - 给予尊重