"缺乏亲情"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
缺乏亲情 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
使你缺乏感情 | I'm glad your not going on with the game. |
在缺乏报告的情况下审查情况 | Examination of situations in the absence of reports |
多数情况下 人们很缺乏耐心 | Well, by and large people are enormously impatient. |
二. 达尔富尔缺乏安全的情况 | Insecurity in Darfur |
我们冷酷 人工化和缺乏感情 | We're cold, artificial and without sentiment. |
没有什么比做事缺乏热情更糟 | There is nothing worse than doing something in a half hearted manner. |
既有缺乏了解 也缺乏谅解 | There is both a knowledge deficit and an understanding deficit. |
但问题是缺乏资源 不是缺乏意愿 | But the problem was a lack of resources, not a lack of willingness. |
人们对缺乏教课书的情况表示了抱怨 | Complaints were voiced about the lack of textbooks. |
你根本没有感情 缺乏基本的道德准则 | There's no room for emotion in your void. And you lack common decency. |
国家内部的冲突是缺乏安全 缺乏投资与缺乏发展的一个重要原因 | Intra State conflicts are a key reason for the lack of security, of investment and of development. |
高级别小组强调了非洲缺乏进展的情况 | That lack of progress in Africa was underlined by the High level Panel. |
51. 首先 尽管情况有所改善 国际诉讼还是缺乏基本手段 特别是缺乏人力资源和物力资源 | 51. Despite the progress made, the International Tribunal still lacks basic resources, in particular human and material resources. |
缺乏管理和财会方面的基本培训 对信贷收益性缺乏概念 对银行和税务工作程序缺乏了解 缺乏真正的担保 | They cannot provide real collateral. |
西岸省和加沙省有一半缺乏粮食安全的水平保持不变 四分之一的缺乏粮食安全情况加剧 四分之一的情况好转 | Half of the governorates of the West Bank and Gaza has remained at the same levels of food insecurity, a quarter has become more food insecure while a quarter has improved. |
32 在此情况下 小组认定 恢复方案缺乏根据 | In the circumstances, the Panel does not find that there is any justification for any rehabilitation programmes. |
他指出,他的儿子与父亲缺乏联系对他们的发育和教育十分不利 | He submits that the absence of contacts with their father has been highly prejudicial to his sons apos development and education. |
如泰国的情况那样,由于缺乏贸易信贷,复苏将会更为困难,因为缺乏资本来加速出口品的生产 | As in the Thai case, the lack of trade credit made the recovery more difficult because of the lack of capital to fund accelerated production of exports. |
粮食无保障 是由于缺乏拥有适当自然资源 缺乏就业机会 缺乏收入或社会的支持 | Food insecurity was a result of inadequate access to natural resources, employment, income or social support. |
这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见 | This means that material deprivation occurs more frequently among single parents. |
人们经常假定缺乏承诺的迹象恰恰是缺乏能力 | What is often presumed to indicate lack of commitment happens to be lack of capacity. |
关于这个问题既不缺乏资料也不缺乏各种主张 | There is no lack of material or ideas on the subject. |
他缺乏經驗 | He is lacking in experience. |
他缺乏常识 | He is lacking in common sense. |
他缺乏勇氣 | He is wanting in courage. |
她缺乏常识 | She is lacking in common sense. |
你缺乏耐心 | You're impatient. |
保守, 缺乏爱, | Insular, love of imitation, |
23. 嫌疑人缺乏正当程序保障的情况继续受到关切 | There is continued concern over the lack of due process accorded to suspects. |
此外 在许多情况下 关税配额的管理也缺乏透明度 | Moreover, the administration of tariff quotas in many cases lacks transparency. |
惰性 缺乏行动 | Inertia, lack of action. |
资源非常缺乏 | Resources are scarce. |
缺乏服务规定 | Lack of service specifications |
缺乏政治支持 | Lack of political support |
能源短缺 資源缺乏 表土流失 | The issues of energy shortages, resource depletion, topsoil loss, and pollution are all symptoms of a single, larger problem |
75. 一个全面的消极因素是缺乏全面的国家管理 原因是缺乏物质资源和经过训练的人力资源 管理中缺乏透明度和各部门之间缺乏协调 | 75. One all embracing negative factor is the inadequate State administration which is due to the lack of material resources and trained human resources, the lack of transparency in management and the lack of coordination among the different services. |
没有提交报告 不管动机如何 有关国家缺乏意愿或缺乏能力 都是非常令人不安的情况 必须优先加以解决 | Non reporting, regardless of motivation lack of willingness or lack of capacity on the part of the States concerned is a highly worrisome situation that must be addressed on a priority basis. |
我还想提及缺乏道德 宗教不容忍 仇外情绪 贫困以及拒绝给予人权与自由,这些都是缺乏和平文化的结果 | I would also refer to a lack of ethics, religious intolerance, xenophobia, poverty and the denial of human rights and freedoms as resulting from the absence of a culture of peace. |
考虑到在非战略核武器方面缺乏透明度 并缺乏正式协定 | Taking into consideration the lack of transparency and of formal agreements with regard to non strategic nuclear weapons, |
问题是缺乏沟通 | The problem was one of lack of communication. |
d 缺乏上网机会 | (d) Inadequate access to the Internet |
缺乏资历的教师( ) | Teachers lacking qualifications ( ) 19.4 50.6 |
缺乏预算外资金 | Shortage in extrabudgetary funding |
这些问题归于缺乏信任 缺乏信心 缺乏合作 在非政府组织 竞选组织 国内社会组织 以及跨国公司之间 | The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies. |
我们的障碍是缺乏获取财政和技术援助的途径 缺乏人力和基础设施 而且不幸的是 缺乏被关注和协调 | We are hampered by a lack of access to financial and technical assistance, a lack of human and infrastructural capacity and, unfortunately, a lack of attention and coordination. |
相关搜索 : 缺乏同情 - 缺乏情报 - 缺乏热情 - 缺乏情感 - 缺乏同情 - 缺乏同情 - 缺乏同情的 - 缺乏同情心 - 缺乏 - 缺乏 - 缺乏 - 缺乏 - 缺乏 - 缺乏