"美国税法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
联合国开发公司曾经打算发行免税债权来筹措施工资金 但美国税法不允许这种免税办法 | The United Nations Development Corporation had planned to issue tax free bonds to finance the construction, but such a tax free scheme is not allowed under the United States tax code. |
根据现行法律 美国公司的利润将被课以35 的税 这一税率为经合组织国家 平均为25 之最 课税的对象是在美国所赚得的利润以及美国公司的外国分支汇回美国的利润 | Under current law, US corporate profits are taxed at a rate of 35 the highest rate among OECD countries, where the average is 25 . That tax is paid on profits earned in the US and on repatriated profits earned by US companies foreign subsidiaries. |
美国国会参议院二号投票通过大规模减税法案 | On the 2nd, after voting, the US Senate has passed a massive tax cut bill. |
美国税收战的背后 | Inside America s Tax Battle |
美国总统特朗普二号对参院投票通过减税法案 | On the 2nd, U.S. President Trump welcomed the Senate voting to pass the tax cut bill |
看看这个 美国税务局 | You can look at this, right? |
此外 美国联邦税法第936款规定向这些公司提供慷慨的税务鼓励措施 包括免税汇出利润的权利 | In addition, section 936 of the United States Federal Tax Code provided generous tax incentives to such companies, including the right to tax free repatriation of profits. |
首先在这个税上的是 一个对 更强壮的美国 的税 三十三美分 | The first thing that you have on the tax is you have a tax for a stronger America 33 cents. |
所有美国人都需要缴税 | All Americans have to pay their taxes. |
每年每10个纳税人中有一个 会收到美国国税局通知 | Each year, one in 10 taxpayers receives a notice from the IRS. |
伯克利 如今 美国的法定公司税率是发达国家中最高的 尽管实行了多种税收减免和其他优惠措施 有效边际税率 即公司需要支付的税额占美国新投资的比重 仍然是世界最高之一 | BERKELEY The United States now has the highest statutory corporate income tax rate among developed countries. Even after various deductions, credits, and other tax breaks, the effective marginal rate the rate that corporations pay on new US investments remains one of the highest in the world. |
此外,为计算薪酬净额,美国 联合国的比较是根据已婚纳税人的纳税情况,德国美国的比较是根据有一名孩子的已婚纳税人的纳税情况 | Furthermore, to calculate net salaries the United States United Nations comparison was based on the tax status of married taxpayers, while in the German United States comparison it was based on married taxpayers with one child. |
财政部国际税务法律顾问办公室副国际税务法律顾问 | Deputy International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel, Department of the Treasury. |
其中 112 000美元来自进口 税 308 000美元来自出口 税 57 000美元来自码头 税 | Of that amount, 112,000 derives from import taxes , 308,000 from export taxes and 57,000 from berth taxes . |
12月通过了国家销售税和货物税法 | In December, State level laws on sales and excise taxation were passed. |
税务局助理局长兼直接税 税法解释和国际司司长 | Assistant Secretary, Head of the Direct Taxes, Interpretation and International Division, Office of the Revenue Commissioners. |
美国和中国对对方数千亿美元商品互征关税 美国总统特朗普威胁 若争端不能解决 要将征税范围扩大至全部逾5,000亿美元中国输美商品 | The United States and China have imposed tariffs on each other's goods with the price of hundreds of billions of dollars. President Trump threatened to expand the scope of the tariff to more than 500 billion of goods imported from China if the dispute could not be resolved. |
美国公司坐拥巨量海外利润 从未按照美国税法缴过税 因此改变税收制度甚至有可能带来税收收入净增 作为将税收制度改为领土原则以及降低税率的交换条件 联邦政府可以按照较低的税率 在十年的时间里对未纳税历史盈余课税 此后 公司将可以把税前盈余回回国内而不必缴纳任何其他税收 与此同时 和其他国家一样 未来外国盈余汇回国内的税率降到5 | In exchange for shifting to a territorial system and reducing the tax rate, the federal government could tax all of these untaxed past earnings at a low rate to be paid over a ten year period. Companies would then be free to repatriate their pre existing earnings without paying any additional tax, while future foreign earnings could, as in other countries, be repatriated by paying a low 5 tax. |
美国和欧洲应该 给我们零关税 | The U.S. and Europe should give us a zero percent tariff. |
发展中国家则较多用免税期 免除进口税和退税等方法 | In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent. |
经济 财政和工业部税法司国际税务主任 | Head of International Taxation, Division of Tax Legislation, Ministry of Economy, Finance and Industry. |
最有效的征税方法之一是美国工资税 该税种的边际税率接近于平均税率 因为不存在减税 税率结构的累进性也较低 因此 从有效征税的角度看 在2011 2012年降低工资税并增加 医保方面的 税率结构的累进性是错误的 | One of the most efficient tax raising methods is the US payroll tax, for which the marginal tax rate is close to the average rate (because deductions are absent and there is little graduation in the rate structure). Therefore, cutting the payroll tax rate in 2011 2012 and making the rate schedule more graduated (on the Medicare side) were mistakes from the standpoint of efficient taxation. |
你在这和在美国缴税后损失很少 | After you pay your taxes here and in United States, it will cost you very little. |
根据同一决定 2003年期间另外积累的工作人员薪金税 614 374美元 应偿付给2003和2004年支付本国收入税的法庭官员和法官 | According to the same decision, the amount of staff assessment additionally accumulated in 2003 ( 614,374) shall be used to reimburse officials and members of the Tribunal for national taxes levied on their income from the Tribunal in 2003 and 2004. |
否则我就要赔给 英国国税局一百万美元 | Or I lose 1 million to the British tax collector. |
借助这种方法 总督希望抵消美国联邦税法的优惠逐步取消所产生的不利影响 | In so doing, the Governor hopes to counter the negative effects of the phasing out of the United States Federal Tax Code.39 |
华盛顿 美国的税收时刻 令人不寒而栗的每年四月中旬所得税申报截止期 来了又走了 美国人都知道 美国税收系统极其复杂 到处都是可以利用的漏洞 每家每户都得对国税局的审计提心吊胆 | WASHINGTON, DC Tax time in the United States the dreaded mid April deadline for filing annual income tax forms has come and gone. The system, Americans have been reminded, has become painfully complex, with many a loophole through which one might try to squeeze. |
还有的国家可能会利用法律 禁止偷税漏税 因为这种非法收入既不公布 也不收税 | Other States may resort to laws prohibiting tax evasion, given that this illegal income is neither declared nor taxed. |
(d) 表五(联合国普通基金)的支出3.565亿美元 表十四(前南斯拉夫问题国际法庭)的支出770万美元和表十五(卢旺达问题国际法庭)的支出470万美元都是工作人员薪金税,也在表十九(衡平征税基金)中列为收入 | (d) Expenditures of 356.5 million in statement V (United Nations General Fund), 7.7 million in statement XIV (International Tribunal for the former Yugoslavia) and 4.7 million in statement XV (International Criminal Tribunal for Rwanda), all for staff assessment costs, are also shown as income in statement XIX (Tax Equalization Fund). |
若对这些累积外国盈余课以10 的税率 将能在十年中带来2,000亿美元的收入 15 的税率将带来3,000亿美元 如何选择税率可以作为关于将美国总体公司税率降低多少的谈判的一部分 | A 15 tax would raise 300 billion. The choice of tax rate would be part of the negotiation over how far to reduce the overall US corporate tax rate. |
征收 报复 性 关税 的 货物 适用 国别 税率 期限 和 征收 办法 由 国务院 关税 税则 委员会 决定 并 公布 | Measures governing goods subject to retaliatory customs duties, country or region of application, tariff rate, period, and method of levy shall be determined and published by the State Council Tariffs Commission. |
美国不应该削减已被证明了的商业活动的谁手机里 至少一部分因降低公司税率造成的收入损失应该用提高公司股东税率的办法来补偿 大部分降低了公司税率的国家都采用了这个办法 而美国却反其道而行之 | Instead of cutting proven tax incentives for business investment, the US should offset at least some of the revenue losses from a lower corporate tax rate by raising tax rates on corporate shareholders. Most countries that reduced their corporate tax rates have followed this path, while the US has done the opposite. |
这种混合状态的优点包括安全性和美国法治的可预见性 以及联邦转移支付和税收优惠资格 非美国政府雇员的波多黎各人不需要缴纳联邦所得税 岛上发行的债券是 三重免税 的 免除联邦 州和地方税收 | The advantages of this hybrid status include the security and predictability of America s rule of law, eligibility for federal transfer payments, and favorable tax treatment. Puerto Ricans who are not US government employees do not pay federal income tax, and the island s bonds are triple tax exempt (free of federal, state, and local taxes). |
大幅降低公司税率 同时取消定向企业税优惠并扩大公司税基将增加投资和工人工资 允许跨国公司汇回海外利润而不必多缴美国税也能够刺激美国国内的投资和就业创造 | Reducing the tax rate for companies substantially, while eliminating targeted business tax preferences and broadening the corporate tax base, would increase both investment and workers wages. Allowing multinational companies to repatriate overseas profits without paying additional US tax would also bolster investment and job creation at home. |
曾任职务包括 国际税务法律顾问办公室国际税务法律顾问助理 国际税务法律顾问办公室律师 顾问 Cleary, Gottlieb, Steen Hamilton律师事务所律师 | Previous positions include associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel Attorney advisor, Office of International Tax Counsel and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton. |
41. Calderón总督在2002年整年设法游说美国国会 要求修改税务法 以便企业家到波多黎各开设新公司 | Throughout 2002, Governor Calderón continued her lobbying of the United States Congress to modify tax legislation in order to bring new companies to the island. |
针对特朗普对进口中国商品加征关税 中国在7月对进口美国大豆加征进口关税 | As Trump imposed tariffs on the goods imported from China, China imposes tariffs on the soybeans imported from America in July. |
如果没有紧密广泛的国际合作 美国就必须加入减税竞赛 降低公司税率 更低的税率能增强美国投资和就业岗位创造的激励 减弱避税的激励 还能去除大量起到妨碍效率的扭曲作用的税法内容 包括债券融资较股权融资显而易见的税收优势以及非公司业务较公司业务显而易见的税收优势 | A lower rate would strengthen incentives for investment and job creation in the US, and weaken incentives for tax avoidance. It would also reduce numerous efficiency reducing distortions in the US tax code, including substantial tax advantages for debt financing over equity financing and for non corporate businesses over corporate businesses. |
按照美国立法流程 未来几周参众两院仍将就减税法案继续协商达成最终统一版本 | According to the U.S. legislative process, the two chambers will still reach a final unified version of the tax reduction bill in the coming weeks. |
18. 2004年10月16日 美国总统签署一项法案 使其成为法律 该法案获得美国众议院和参议院的一致同意的通过 该法案修改美国法规 给予美属萨摩亚政府发行债券的权力 这些债券豁免州和联邦的税 | On 16 October 2004, the President of the United States signed into law a bill approved by unanimous consent of the United States House of Representatives and Senate, which amends the United States code to provide the Government of American Samoa with the authority to issue bonds exempt from state and federal taxation. |
18. 美国对加工水果和蔬菜征收一系列关税 对有些产品征收的税率很高(如干制洋葱的最惠国税率为24.4 ) | The United States has a wide range of tariffs on processed fruit and vegetables, which are high for some products (e.g.24.4 per cent MFN rate on dried onions). |
在实行农业保障条款方面 美国关税规定了附加税 使超出关税配额的进口品实际出口价格越低 面临的关税税率就越高 | In application of the agricultural safeguard clause, the US tariff specifies additional duties so that imports above the tariff quotas are subject to progressively higher tariff rates the lower the actual export price. |
曾任职务包括 英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书 财政部税务政策小组直接税分组组长 国内税务局政策顾问 | Previous positions include First Secretary, British Embassy in the United States of America head, Direct Tax Branch, Tax Policy Team, Her Majesty's Treasury and policy Adviser, Inland Revenue. |
有多种冷冻鱼免税进入美国市场 目前需征收进口税的冷冻鳕鱼 冷冻鳕鱼片和干制鳕鱼等 在乌拉圭回合协议实施之后将免税进入美国市场 | Many types of frozen fish enter the United States market duty free frozen cod, frozen cod fillets and dried cod which currently face import duties will be bound at duty free after the implementation of the Uruguay Round. |
2. 关于边界管制 应该指出 按照共和国国会第1 98号法令所载 税务监督管理局组织法 税务局根据 中美洲海关统一法 及其条例 负责管理危地马拉的海关系统 | As for border controls, it should be pointed out that, in line with the Superintendency Tax Administration (SAT) Organization Act contained in Decree No. 1 98 of the Congress of the Republic, the Tax Administration is responsible for administering Guatemala's customs system in line with the Central American Uniform Customs Code (CAUCA) and its regulation (RECAUCA). |
相关搜索 : 美国税务法庭 - 美国国税局 - 美国法律 - 美国宪法 - 美国宪法 - 美国宪法 - 美国法典 - 美国法警 - 法国美食 - 美国公法 - 美国法律 - 美国立法 - 美国宪法