"而应是"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
而应是 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
而应是病人 | It should be the patient. |
这不是仇恨 而是报应 | This is not hatred, this is retribution. |
这不是是否应该应用氢气的问题 而是何时能够应用的问题 | We think it's a question of not whether, but a question of when. |
政治不应该排第一 而应该是最后 | It's not the politics first it's actually the politics last. |
重点是应该产生什么,而不是应该如何产生 | The emphasis is on what should be produced rather than how it should be produced. |
45. 但是 不应统而论之 | But one should not lump all peoples together. |
只是应付追债的而已 | It's just a routine for bill collectors. |
在那里的应该是你而不是Max. | That you belong up there instead of Max. |
谢谢你 但不应该是 进 而是 上 | Thank you. Not in, though. On. |
任何差异都不应是疏漏所致而应是审慎的决定 | Any differences should not be the result of inadvertence but of deliberate decision. |
然而 这个进程不应是随意性的 而应遵循适当的机构程序 | However, that process should not be improvised but should follow the appropriate institutional procedures. |
总是不确认而应用更改 | Always apply changes without confirmation |
然而 我们应该实事求是 | However, we should be realistic. |
而兄弟的爱是应该有的 | Instead of brotherly. |
就八项指标而言 正确的项别应该是CM 而不是C. | For eight indicators, the correct description should be CM rather than C. |
就一项指标而言 正确的项别应该是E 而不是C. | For one indicator, the correct description should be E rather than C. |
是呀 结果显示出 时而正时而负的反应 | Yes, sometimes it's positive, and sometimes negative. |
有计划地适应既可以是反应性的也可以是预估性的 而自发性适应则仅是一种反应 | Planned adaptation can be both reactive and anticipatory, while autonomous adaptation is only reactive. |
发号施令的应该是我而不是维克 | Vic giving the orders when I should be the one. |
实际应该是2014年而非2013年 | It was 2014, not 2013. |
你应该忍耐 只是小事而已 | You should be patient |
更应该是霜冻所致而非雾 | Oh, more frost than fog, I'd say. |
是不应该 而且也没有效率 | And it's not efficient. |
46. 发展是而且应当是以人为中心的 | 46. Development is and should be centred on human beings. |
为他人服务 而不是应付他人 | To serve other people, not to manipulate other people. |
而反应吸收的能量 就是焓变 | The amount of energy you absorb is your change in enthalpy. |
你应该做个牧师 而不是警犬 | You should have been a preacher, not a bloodhound. |
它不应成为出风头的手段,而应是信念的产物 | It should not be a means for visibility, but a product of conviction. |
就一项指标而言 正确的项别应该是没有提供 而不是C. | For one indicator, the correct description should be not available rather than C. |
是的 我因车祸失明 应该说是 因随之而来的大火而失明 | Yes, in a car crash or really the fire from the crash. |
竞选的获胜者的获胜因素应是构想和计划,而不应是金钱 | Ideas and programmes rather than money should be behind those who win elections. |
我应该是个律师,而不再是个机械师了 | I'm supposed to be a lawyer, not a mechanic anymore, |
那是因为我是医生 而医生的太太应该 | It's just that I'm a doctor, and a doctor's wife never has much time. |
由于所有这些原因 流行病公告不应是一种预测 而应当是事实情况的反应 | For all these reasons, the declaration of a pandemic must not be a prediction but rather a kind of real time snapshot. |
而相对应的资源也是快速消逝 | And those resources are going away. |
而应该是一个创造财富的考验 | It should be a challenge of creating wealth. |
她们应该被看见而不是被听到 | They should be seen and not heard. |
然而,来自私营部门的资金应该是对官方发展援助的补充,不应取而代之 | However, the funds from the private sector should be additional to, and must not replace, official development assistance. |
我不是指政治上的想象化应用 而是曾具最具创意想象的应用 | And I don't mean most imaginative use in politics I mean most imaginative use ever. |
不是说它本不应该 而是说我们怎样更好的回答这些问题 而是我们应该怎样考虑事情的后果 以及反响 | Not to say that it shouldn't have, but that we have to get better at answering the questions that need to be considered when we think about consequences and responses. |
我们更应该寻求宽恕而不是许可 | It's better to ask for forgiveness than permission. |
而我们的反应是 再跟我们说一点 | And we were like, Oh, tell us more. |
而这个是图书销量 对应竖坐标轴 | And then this is books sold the logarithmic scale. |
本报告就是应这一要求而编写的 | The present report has been prepared pursuant to that request. |
然而 妥协不应该是倒退的同义词 | However, compromise should not be used as a synonym for regression. |
相关搜索 : 而不是应用 - 而是 - 而应 - 不是,而是 - 因而是 - 而是从 - 而是将 - 而且是 - 而这是 - 而不是 - 而不是 - 而这是 - 而这是 - 而不是