"而应是"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

而应是 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

而应是病人
It should be the patient.
这不是仇恨 而是报应
This is not hatred, this is retribution.
这不是是否应该应用氢气的问题 而是何时能够应用的问题
We think it's a question of not whether, but a question of when.
政治不应该排第一 而应该是最后
It's not the politics first it's actually the politics last.
重点是应该产生什么,而不是应该如何产生
The emphasis is on what should be produced rather than how it should be produced.
45. 但是 不应统而论之
But one should not lump all peoples together.
只是应付追债的而已
It's just a routine for bill collectors.
在那里的应该是你而不是Max.
That you belong up there instead of Max.
谢谢你 但不应该是 进 而是 上
Thank you. Not in, though. On.
任何差异都不应是疏漏所致而应是审慎的决定
Any differences should not be the result of inadvertence but of deliberate decision.
然而 这个进程不应是随意性的 而应遵循适当的机构程序
However, that process should not be improvised but should follow the appropriate institutional procedures.
总是不确认而应用更改
Always apply changes without confirmation
然而 我们应该实事求是
However, we should be realistic.
而兄弟的爱是应该有的
Instead of brotherly.
就八项指标而言 正确的项别应该是CM 而不是C.
For eight indicators, the correct description should be CM rather than C.
就一项指标而言 正确的项别应该是E 而不是C.
For one indicator, the correct description should be E rather than C.
是呀 结果显示出 时而正时而负的反应
Yes, sometimes it's positive, and sometimes negative.
有计划地适应既可以是反应性的也可以是预估性的 而自发性适应则仅是一种反应
Planned adaptation can be both reactive and anticipatory, while autonomous adaptation is only reactive.
发号施令的应该是我而不是维克
Vic giving the orders when I should be the one.
实际应该是2014年而非2013年
It was 2014, not 2013.
你应该忍耐 只是小事而已
You should be patient
更应该是霜冻所致而非雾
Oh, more frost than fog, I'd say.
是不应该 而且也没有效率
And it's not efficient.
46. 发展是而且应当是以人为中心的
46. Development is and should be centred on human beings.
为他人服务 而不是应付他人
To serve other people, not to manipulate other people.
而反应吸收的能量 就是焓变
The amount of energy you absorb is your change in enthalpy.
你应该做个牧师 而不是警犬
You should have been a preacher, not a bloodhound.
它不应成为出风头的手段,而应是信念的产物
It should not be a means for visibility, but a product of conviction.
就一项指标而言 正确的项别应该是没有提供 而不是C.
For one indicator, the correct description should be not available rather than C.
是的 我因车祸失明 应该说是 因随之而来的大火而失明
Yes, in a car crash or really the fire from the crash.
竞选的获胜者的获胜因素应是构想和计划,而不应是金钱
Ideas and programmes rather than money should be behind those who win elections.
我应该是个律师,而不再是个机械师了
I'm supposed to be a lawyer, not a mechanic anymore,
那是因为我是医生 而医生的太太应该
It's just that I'm a doctor, and a doctor's wife never has much time.
由于所有这些原因 流行病公告不应是一种预测 而应当是事实情况的反应
For all these reasons, the declaration of a pandemic must not be a prediction but rather a kind of real time snapshot.
而相对应的资源也是快速消逝
And those resources are going away.
而应该是一个创造财富的考验
It should be a challenge of creating wealth.
她们应该被看见而不是被听到
They should be seen and not heard.
然而,来自私营部门的资金应该是对官方发展援助的补充,不应取而代之
However, the funds from the private sector should be additional to, and must not replace, official development assistance.
我不是指政治上的想象化应用 而是曾具最具创意想象的应用
And I don't mean most imaginative use in politics I mean most imaginative use ever.
不是说它本不应该 而是说我们怎样更好的回答这些问题 而是我们应该怎样考虑事情的后果 以及反响
Not to say that it shouldn't have, but that we have to get better at answering the questions that need to be considered when we think about consequences and responses.
我们更应该寻求宽恕而不是许可
It's better to ask for forgiveness than permission.
而我们的反应是 再跟我们说一点
And we were like, Oh, tell us more.
而这个是图书销量 对应竖坐标轴
And then this is books sold the logarithmic scale.
本报告就是应这一要求而编写的
The present report has been prepared pursuant to that request.
然而 妥协不应该是倒退的同义词
However, compromise should not be used as a synonym for regression.

 

相关搜索 : 而不是应用 - 而是 - 而应 - 不是,而是 - 因而是 - 而是从 - 而是将 - 而且是 - 而这是 - 而不是 - 而不是 - 而这是 - 而这是 - 而不是