"联属人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
联属人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
联系人属主 | Contact Owner |
联邦属地venezuela. kgm | Federal Dependencies |
关联属性general settings | Association Properties |
显示属性关联 | Show Attribute Associations |
(附属于联合国) | (AFFILIATED TO THE UNITED NATIONS) |
工程科目前有六个属于联合国工作人员的储存工人 | The Engineering Section currently has six United Nations staff store workers. |
我请求 人权组织 比我同果D受害者家属联系 | And I asked the Organization of Human Rights to put me in touch with the parents of the victims. |
(f) 担任仅属于联合国人类住区规划署事务的工作人员 | (f) Staff appointed to posts for service limited to the United Nations Human Settlements Programme |
(e) 担任仅属于联合国环境规划署事务的工作人员 | (e) Staff appointed to posts for service limited to the United Nations Environment Programme |
联合国剥夺无视中华民国2 300万人民加入联合国的权利 实属不幸 | It is unfortunate that the United Nations continues to deny the right of the 23 million people of the Republic of China to have a voice in this forum. |
代表属于欧洲联盟的联合国会员国 | On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. |
代表属于欧洲联盟的联合国会员国 | On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. |
我们主要向遇难者和受伤人员家属以及那些亲人失踪并正在继续寻找的人们的家属和全体联合王国人民表示同情 | Our sympathies go out primarily to the families of the dead and wounded, the families of those whose loved ones are still missing and yet to be traced and to the people of the United Kingdom as a whole. |
7. 与联合国的隶属关系 | 7. Affiliation with the United Nations |
同样的 人与人之间的关联形态 也是赋予了各组群 不同的属性 | So, similarly, the pattern of connections among people confers upon the groups of people different properties. |
(c) 必要时安排联合国工作人员及其家属的医疗后送 | (c) Arranging, as necessary, medical evacuation for United Nations staff and their dependants. |
10 代表属于欧洲联盟的联合国会员国 | 10 On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. |
波黑联邦国库收入所属法 | FBiH Law on Belonging of Public Revenue |
联合王国政府一贯认为 自1814年以来 英属印度洋领地就是联合王国领土并一直属于联合王国 | The British Government maintains that the British Indian Ocean Territory is British and has been since 1814. |
东西不专属于某人 而是属于需要它的人 | Things don't belong to anybody. They are for whomever need them. |
45. 哈里里先生说 联合国人居特别奖属于黎巴嫩人民和大部分官员 | Mr. Hariri said that the UN Habitat Scroll of Honour Special Citation belonged to the people of Lebanon and most of its officials. |
芬兰人权联盟着重指出保护属于少数群体的人的权利的宪法条款 | The Finnish League for Human Rights highlighted the constitutional provisions which protect the rights of persons belonging to minorities. |
这些珠宝属于斯瓦娜大公夫人 然后被苏联政府非法没收 | Those jewels belong to Grand Duchess Swana... and were seized illegally by the Soviet government. |
这种权力首先属于联邦议会 | This power rests in the first instance with the Federal Assembly. |
依据苏联法律 珠宝属于国家 | Under the Soviet law, the jewels belong to the State. |
335. 克里人大理事会观察员指出 联合国已经承认自决是属于 quot 所有人民 quot 的权利 因此 当然也是属于世界土著人民的权利 | 335. The observer for the Grand Council of the Crees pointed out that the United Nations had already recognized that self determination was a right belonging to quot all peoples quot and thus it was also a right which belonged to the world apos s indigenous peoples. |
联合国礼宾和联络处隶属于秘书长办公厅 | South Asian Association for Regional Cooperation |
非洲联盟已经表示 非盟支持设立附属于大会的人权理事会 | The African Union has indicated its support for the establishment of a Human Rights Council that will be subordinated to the General Assembly. |
1996年7月5日 联邦众议院批准对受害人家属按月给予抚恤 | On 5 July 1996 the Federal Chamber of Deputies approved the award of a monthly pension to the victim apos s family. |
98. 国际人权联合会发送了一份其埃及附属组织发表的公报 | 98. The International Federation of Human Rights sent a communiqué on FGM published by its Egyptian affiliate. |
联合王国 附属领土(香港) 125 160 23 | Dependent Territories (Hong Kong) 125 160 23 |
(d) 联合执行项目应属自愿性质 | (d) Joint implementation projects shall be voluntary. Additional comments |
回顾协调人权领域的有关联合国教育和新闻方案属于联合国人权事务高级专员的责任范围 | Recalling that it is within the responsibility of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate relevant United Nations education and public information programmes in the field of human rights, |
c. 属人理由 | (c) Competence ratione personae |
这属于个人 | Personal. |
我们已设法联络投诉人 以便查证有关人士和所涉机构的指称是否属实 | As before, we have made every effort to contact the complainants and to establish the facts as perceived by them and by the organisations in question. |
19. 有人认为 属于少数群体的人有效参与政治的权利与人民自决权之间有联系 | Some see a link between the right of persons belonging to minorities to effective political participation and the right of peoples to self determination. |
在这个职位上 她监督联邦雇用人员 退职人员及其家属的健康和人寿保险工作 | She was appointed to the Senior Executive Service in 1980 and is a 1983 graduate of the Senior Executive Fellows Program at Harvard's John F. |
联合国大学关于人口 饥饿和环境问题相互联系的多学科研究属于以下三个方案 | The multidisciplinary work of UNU on the interlinkages of population, hunger and environment problems falls under three programmes |
回顾协调联合国在人权领域的相关教育和新闻方案属于联合国人权事务高级专员的责任范围 | Recalling that it is within the responsibility of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate relevant United Nations education and public information programmes in the field of human rights, |
回顾协调联合国在人权领域的有关教育和新闻方案属于联合国人权事务高级专员的职权范围 | Recalling that it is within the responsibility of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate relevant United Nations education and public information programmes in the field of human rights, |
回顾在人权领域协调有关的联合国教育和新闻方案是属于联合国人权事务高级专员的责任范围, | Recalling that it is within the responsibility of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate relevant United Nations education and public information programmes in the field of human rights, |
回顾在人权领域协调有关的联合国教育和新闻方案属于联合国人权事务高级专员的责任范围, | Recalling that it is within the responsibility of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate relevant United Nations education and public information programmes in the field of human rights, |
还会见了受害者及其家属 民间社会代表和联合国的工作人员 | Meetings were also conducted with victims and their families, representatives of civil society and United Nations staff. |
(g) 担任仅属于联合国毒品和犯罪问题办事处事务的工作人员 | (g) Staff appointed to posts for service limited to the United Nations Office on Drugs and Crime |
相关搜索 : 联属 - 联系人属性 - 联属欺诈 - 联属计划 - 联属关系 - 联属关系 - 属智人 - 猿人属 - 属旅人 - 人参属 - 天人属 - 人心属 - 联络人 - 关联人