"股权转让的限制"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

股权转让的限制 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第13条. 限制转让人转让权的约定
Article 13. Agreements limiting the assignor s right to assign 227 231 54
quot (1) 一笔应收款转给受让人时并不受转让人与债务人之间以任何方式限制转让人转让其应收款的权利的约定所限制
quot (1) A receivable is transferred to the assignee notwithstanding any agreement between the assignor and the debtor limiting in any way the assignor apos s right to assign its receivables.
转让的合同限制
Contractual limitations on assignments
道义权利不可转让 在时间上没有限制
Moral rights are not transferable and are not limited in time.
四 对MOTAPM转让的限制
China believes that in the pre war period, minefields should be monitored and guarded effectively, but need no marking or fencing in the post war period, however, minefields should be marked and fenced immediately.
quot (3) 由受让人转让给一个后继受让人的一笔应收款在转让时即转移 无论是否有任何协议限制转让人转让其应收款的权利
(3) A receivable assigned by the assignee to a subsequent assignee is transferred notwithstanding any agreement limiting in any way the assignor apos s right to assign its receivables.
(b) 即使转让人与账款债务人或与设定所转让应收款付款担保权的其他人之间可能有任何协议 以任何方式限制转让人的应收款转让权利或所转让应收款的付款担保权利 所转让应收款的付款担保权仍可转让
(b) A right securing payment of the assigned receivable may be transferred notwithstanding any agreement between the assignor and the account debtor or other person granting that right, limiting in any way the assignor's right to assign the receivable or the right securing payment of the assigned receivable
(b) 限制并减少有关技术转让的管制
(b) The limitation and alleviation of regulations concerning technology transfer
2. 尽管转让人与债务人或与让出所转让应收款的付款担保权利的其他人之间可能有任何协议 以任何方式限制转让人应收款转让权利或所转让应收款的付款担保权利 所转让应收款的付款担保权利仍根据本条第1款实现转移
2. A right securing payment of the assigned receivable is transferred under paragraph 1 of this article notwithstanding any agreement between the assignor and the debtor or other person granting that right, limiting in any way the assignor's right to assign the receivable or the right securing payment of the assigned receivable.
1. 尽管初始转让人或任何后继转让人与债务人或任何后继受让人之间的任何协议以任何方式限制转让人转让其应收款的权利 应收款的转让具有效力
1. An assignment of a receivable is effective notwithstanding any agreement between the initial or any subsequent assignor and the debtor or any subsequent assignee limiting in any way the assignor's right to assign its receivables.
5. 武器转让的透明度和限制 29 5
5. Transparency and restraint in arms transfers
第七十九 条 公司 应 概要 披露 实收 资本 在 报告 期 的 变动 情况 包括 增资 扩股 股权 转让 股权 激励 等
Article 79 The Company shall generally make disclosure of the changes in paid in capital during the reporting period, including capital and share increase, equity transfer and equity incentive, etc.
在 证券 公司 经营 过程 中 , 证券 公司 的 债权人 将 其 债权 转为 证券 公司 股权 的 , 不受 本 条 第一 款 规定 的 限制 .
Creditor's right transferred to a securities firm from its creditor during business operation of the securities firm is not subject to the provision of item 1 of this article.
(a) 即使初始或其后的转让人和账款债务人或其后的受让人之间的协议以任何方式限制转让人转让其应收款的权利 转让也应在转让人和受让人之间以及对于账款债务人有效
(a) An assignment is effective as between the assignor and the assignee and as against the account debtor notwithstanding an agreement between the initial or any subsequent assignor and the account debtor or subsequent assignee limiting in any way the assignor's right to assign its receivables
quot (2) 在不损害拥有货物的当事各方的权利的情况下 对于支付所转让的应收款的担保权益 即便转让人与债务人之间或与授予担保权益的人之间已达成任何以任何方式限制转让人转让此种担保权益的权利的协议 仍转移给受让人
quot (2) Without prejudice to the rights of parties in possession of the goods, a right securing payment of the assigned receivables is transferred to the assignee, notwithstanding any agreement between the assignor and the debtor, or the person granting the security right, limiting in any way the assignor apos s right to assign such a security right.
控制权 第54条草案 权利的转让 第59条草案 权利的转让 第61条之二草案
Right of Control Draft article 54, Transfer of rights Draft article 59, Transfer of rights Draft article 61 bis
签发和转让可转让电子运输记录系指签发和转让对该记录的专属控制权
The issuance and the transfer of a negotiable electronic transport record means the issuance and the transfer of exclusive control over the record.
(c) 虽有本建议(a)段和(b)段的规定 但由于转让人违反以任何方式限制转让人作出转让的权利的协议而使账款债务人可依照建议15和16向转让人提出的抗辩和抵销权 账款债务人不得向受让人提出
(c) Notwithstanding paragraphs (a) and (b) of this recommendation, defences and rights of set off that the account debtor may raise pursuant to recommendations 15 and 16 against the assignor for breach of an agreement limiting in any way the assignor's right to make the assignment are not available to the account debtor against the assignee.
3. 虽有本条第1款和第2款的规定 但在转让人违反以任何方式限制转让人转让权的协议情况下而使债务人可依照第11条或第12条向转让人提出的抗辩和抵消权 债务人不得向受让人提出
3. Notwithstanding paragraphs 1 and 2 of this article, defences and rights of set off that the debtor may raise pursuant to article 9 or 10 against the assignor for breach of an agreement limiting in any way the assignor's right to make the assignment are not available to the debtor against the assignee.
为此 发达国家应当消除对此种转让的一切限制
In this context, developed country parties shall remove all restrictions on such transfers.
60. 关于 quot 转让人与受让人的相互权利和义务 quot 的提法 有人认为 这种提法过份限制了该款的范围
With respect to the reference to the mutual rights and obligations of the assignor and the assignee , the view was expressed that such wording might unduly restrict the scope of the provision.
亚洲地区技术转让的效用往往为受惠国在国家一级管理所转让的技术的能力所限制
The effectiveness of technology transfer in the Asian region was often circumscribed by the capacity of beneficiary States to manage it at the county level.
所转让应收款的担保权转让
Transfer of rights securing the assigned receivables
quot (2) 本条规定概不影响转让人因违反一项以任何方式限制转让人转让其应收款的权利的约定进行一项转让而对债务人应负的任何义务和责任 但受让人并不对债务人承担违反此种约定的责任 quot
quot (2) Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor to the debtor in respect of an assignment made in breach of an agreement limiting in any way the assignor apos s right to assign its receivables, but the assignee is not liable to the debtor for such a breach. quot
当军事设备或系统的所有权或控制权转让后,即使实际设备或系统没有转让也应视为已进行了国际军备转让
An international arms transfer would also be deemed to have taken place when the ownership or control of equipment or systems is transferred even without any physical transfer.
这种权利是可以整体或部分转让的 在时间上有限度
Those rights are transferable, in whole or in part, and limited in time.
最后 所有缔约国必须对公约所列的化学品实施转让限制与管制
Finally, all States Parties are obliged to apply transfer restrictions and controls to those chemicals listed under the Convention.
涉及债务转让或权利转让的交易
a transaction involving the transfer of a debt or assignment of a claim.
权利的转让
Transfer of rights
权利的转让
Transfer of rights
25 应禁止向尚未接受本方案的规定和限制的国家转让MOTAPM
The transfer of MOTAPM to States, which have not accepted the provisions and restrictions, as proposed in the present paper, should be prohibited.
(a) 转让人有权转让该应收款
(a) The assignor has the right to assign the receivable
在披露受益人(或最终)所有权时 也应当提供股东协定 最大投票限制和交叉持股 以及公司发行的不同类别股票的权利等方面的信息
In disclosing beneficial (or ultimate) ownership, information should also be provided about shareholder agreements, voting caps and cross shareholdings, as well as the rights of different classes of shares that the company may have issued.
(a) 担保或支持所转让应收款付款的个人权利或产权无需新的转让行为即转让给受让人
(a) Personal or property rights securing or supporting payment of the assigned receivable are transferred to the assignee without a new act of transfer.
在这方面 危地马拉是否对现金 可转让证券 宝石和贵金属跨界转移实行限制或管制
In this regard, does Guatemala impose restrictions or controls on the cross border movement of cash, negotiable instruments, precious stones and metals?
76. 在典型的 quot 建设 运营 转让 quot 项目中 基础结构设施通常在特许权期限结束时转让给所在国政府
In a typical build operate transfer project, the infrastructure facility is normally transferred to the host Government at the end of the concession period.
35. 一种所有权的转让是为融资目的 转让在形式上甚至无需占有权的移交 在承认这种所有权转让形式的国家中 也承认被称作以担保方式转让所有权 有时称作所有权的 信托 转让 的交易
In States that honour a form of transfer of ownership even when it does not entail a transfer of possession and is done for financing purposes, a transaction denominated as a transfer of title by way of security (or sometimes as a fiduciary transfer of title) is recognized.
这些活动表明 制订商定的受管制物品转让程序而不限制其在和平利用核能的国际合作方面的合法权利 是切实可行的
They had shown that it was practicable to establish an agreed procedure for the transfer of controlled items without limiting legal rights to international cooperation with respect to the peaceful uses of nuclear energy.
追究刑责和股权转让分属不同的法律范畴,两者不可混淆 不可交易,更不可以股权换 免刑 , 协议书 是以合法形式掩盖非法目的
Giving criminal sanctions and equity transfer fall into different legal scopes, and the duo can't be confused and traded. What's more, equities can't be used to exchange for impunity . The agreement covers illegal purposes in legal forms.
为此 发达国家应当消除对此种转让的一切限制 (委内瑞拉等国)
In this context, developed country Parties shall remove all restrictions on such transfers. (Venezuela et al)
1. 武器 武器技术和武器专业知识的转让 如果怀疑受转让方可能会用于违犯国际人道主义法 则应限制
1. The transfer of weapons, weapons technology and weapons expertise should be constrained in cases where it can be suspected that the recipient may make use thereof in contravention of international humanitarian law.
为解决该问题 建议在第(1)款内增加下述意思的词语 quot 本条的任何规定并不影响并非由于转让人与债务人之间的某项约定而产生的对转让人转让应收款的权利所作的任何限制 quot
In order to address that problem, it was suggested that language along the following lines should be included in paragraph (1) quot Nothing in this article affects any limitations to the assignor apos s right to assign its receivables that does not result from an agreement between the assignor and the debtor quot .
国有 企业 可以 将 任意 公积金 与 法定 公积金 合并 提取 股份 有限公司 依法 回购 后 暂 未 转让 或者 注销 的 股份 不得 参与 利润 分配
The shares repurchased by a joint stock limited company under law and have not yet to be transferred or cancelled may not be used for profit distribution.
㈡ 转让人的债权人 或
(ii) A creditor of the assignor or
㈣ 规定破产管理人以所转让的应收款作为担保的借款权 但以所转让的应收款的价值超过所担保的债务为限 或者
(iv) providing for the right of the insolvency administrator to borrow using the assigned receivables as security to the extent that their value exceeds the obligations secured, or

 

相关搜索 : 股权转让 - 股权转让 - 股权转让 - 股权转让 - 股权转让 - 权限转让 - 转让的限制 - 转让的限制 - 转让的限制 - 转让限制 - 股权限制 - 股权转让税 - 对转让的限制 - 对转让的限制