"自己的企业"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

自己的企业 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

有些国家的中小企业已尝试自己组织起来 在现有的企业协会范围内建立它们自己的中小企业部门 也有更激进者 力求建立独立的小企业组织
In several countries, SMEs have tried to organize themselves by setting up their own SME sections within existing business associations or, even more radically, have tried to establish independent small business organizations.
有些人认为 企业最了解自己的需要
Some hold that enterprises know their own needs best.
由于企业家更能自由地安排自己的时间 是 自己的老板 不存在要对付的 玻璃天花板
Since entrepreneurs are more at liberty to organise their own time and are their own boss', there is no glass ceiling' to contend
统计数字显示 全球仅有很少部分的青年人能得到必要的资助 用以创办自己的企业 并使自己和其他青年男女参与企业工作
According to statistical data, only a small percentage of youth across the globe is able to find the necessary funding to start up their own businesses and to involve themselves and other young men and women in entrepreneurship.
61. 支助方案还可能促进企业特别是中小企业更好地组织自己 并向当局注册
61. Support programmes may also serve as an incentive for enterprises, particularly SMEs, to better organize themselves and to register themselves with the authorities.
基本上 这是一个自己动手的工具 用于小企业融资
So in short, it's a do it yourself tool for small businesses to raise these funds.
Chris和Bill贡献了自己的时间... ...去协调企业和合作伙伴
Chris and Bill have volunteered their time to use operations and partnerships.
31. 1992年的政策取消了对国外参股的限制 印度企业可以自主决定自己在国外合资企业中拥有的股权的多少
The 1992 policy removed the restriction on ownership participation and the Indian entity is free to decide on the exact level of ownership it wants to hold in overseas ventures.
它属于一个加纳本地的企业家 所用的是他自己的资本
This is by a local Ghanaian entrepreneur, using his own capital.
在政府的帮助下 他们搞起了一些自营企业 最终使自己发生了变化
With the assistance from the Government they were able to start self employment schemes and eventually became the agents of their change.
职业培训方案已经编制,目前鼓励妇女开办自己的小型企
Vocational training programmes had been established and women were being encouraged to start their own small businesses.
大批青年妇女参加了该项目 她们已开始拥有自己的企业
Many young women who have already started their own businesses are involved in this project.
例如 一些本来会考虑当雇员的人正在形成企业家思想 并且正在获取一些技巧 以便自己兴办企业
Examples were cited of people who would formerly have thought in terms of being an employee increasingly developing an entrepreneurial mentality and acquiring skills to create their own business.
为了确保对熟练工人的需求 为企业主提供了通过普通教育系统和在企业内部培训自己员工的条件
For purposes of meeting the needs for qualified personnel, the employer is given the opportunity both to train his employees in the general education system and to create and expand an on the job structure for training personnel.
市场活力来自于人 特别是来自于企业家 来自于企业家精神
Market vitality comes from people, especially from entrepreneurs, from entrepreneurship.
为了实现竞争 网络运营商有义务向其他企业提供自己的网络
To achieve competition, the network operator would have the obligation to provide its network to other enterprises.
自从1993年以来 我已 成为企业及企业家精神的俘虏
I've been a huge fan of enterprise and entrepreneurship since 1993.
本国工业升级计划 继续支持本国供应商通过与外国企业合作提升自己的水平
Its Local Industry Upgrading Program (LIUP) continues to support local suppliers to upgrade through collaborations with foreign firms.
为了加强希腊农业合作社作为独立自主 自己管理的企业的业务及提高其生产力,已根据国际合作社原则起草了新的法律
Aiming at strengthening the operation and raising productivity of Greek agricultural cooperatives as independent, autonomous and self administered enterprises, a new law has been drafted based on international cooperative principles.
总的来说 所有承担企业社会责任的行为都应该由企业自己来决定 正如个人社会责任让每个个人依靠自己的良知和感觉来进行判断 决定哪些事情是值得支持和赞助的一样 部分非政府组织以及一些社会活动家都企图按照他们自己的个人好恶来左右企业社会责任的实现 这样的做法绝对是个误导 必须坚决抵制
All these rationales for CSR suggest that it should be left to each corporation to determine, just as PSR leaves altruism to each individual s conscience and sense of what needs supporting. The attempt by some NGOs and activists to impose a straitjacket on CSR, reflecting their priorities, is misguided and must be rejected.
为实现这一目标 国家要提供各种便利 消除在各种活动领域阻碍中小型或大型企业发展以及个人与企业融合的各种障碍 以使他们能够发挥自己的能力参加完成生产任务和创造 从而在保持自由的同时 不仅保证自己的生存而且保证自己的发展
To attain this objective, the State provides facilities, eliminates the various obstacles that hinder economic enterprise (small, medium or large scale) in the various spheres of activity and fosters the integration of individuals within the enterprise, so that they may make use of their skills and participate in the task of production and creation, thereby ensuring not only their survival, but also their own advancement while retaining their freedom.
专家承认大型企业和小型企业有不同的要求和利益 因此建议政府鼓励乃至援助中小型企业 将它们自己的代表安排进对话 同时要考虑并反映它们之间所有的不同情况
(ii) In recognition of the different requirements and interests of large and small business, the experts recommended that SMEs should be encouraged, and even assisted by Governments, to organize their own representation in the dialogue, having regard for and reflecting the full range of diversity among them
通过并购 它们学到了目标企业的专有能力 如果自己开发 则需要很长时间
Through these acquisitions, leading SINTNCs aimed to gain access to firm specific competencies in the target firms that often take time to develop in house.
每一个世界贸易中心在其地区都有其自己的成员 贸易者和其它国际企业 保守估计其总数约为750 000个 主要是中小企业
) Each year WTCs facilitate billions of dollars in trade. Around the world, WTCs are viewed as engines for economic development. Our motto is peace and stability through trade.
从中小企业所需业务服务的范围可以看出 在较大企业可自行提供的服务方面 中小企业必须依靠外部资源
The range of business services to which SMEs need access reflects the fact that SMEs must rely on external resources for services which larger firms can provide in house.
由于它们的协作 私营企业能够自己开发将光学产品用于工业和医疗成象应用的一系列产品
As a result of their collaboration, private industry could develop on its own a series of products that used optics for industrial and medical imaging applications.
业界希望自己做警察监督自己
The industry wants to self police themselves.
总之 这个神秘的匿名组织 他们自己这么称呼自己 他们提供一种服务 来证明企业在保护我们的数据上 是多么的没用
Anyway, this mysterious group Anonymous and they would say this themselves they are providing a service by demonstrating how useless companies are at protecting our data.
政府(特别是地方政府)应收集自己境内的中小型企业的情况 包括它们对经济和创造就业的贡献
(vi) Governments (in particular local governments) should collect information regarding the SMEs within their territories, including their contribution to the economy and job creation.
我认为,这种政策的重要方向在于增加业主的人数,为所有希望开办自己企业的人创造这种机会
I see an important direction for this policy in expanding the number of owners, creating opportunities for all wishing to do so to open their own business.
她创建了Body Shop 那是一个化妆品企业 她自己则成为了天然化妆品之母
She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king.
5. 发展中国家和转型经济国家以及发达国家的企业 包括已经在国际市场上建立了自己地位的企业 因此而面临着一种新型的竞争
Enterprises from developing countries and economies in transition, as well as those from developed countries, including those that have already established their presence in international markets, are thus being subjected to a new form of competition.
巴勒斯坦和约旦索赔人都提出他们在1990年8月2日前拥有该企业1 6的股权 而科威特索赔人则主张自己是企业的唯一所有人
The Palestinian and Jordanian claimants each asserted a one sixth interest in the businesses as at 2 August 1990 while the Kuwaiti claimant asserted that she was their sole owner.
与其在企业中的服务和辅助自卫训练或与其在企业中义务或自愿的消防职能有关的事故
In connection with his service in establishment and ministerial self defence formations or in connection with his membership of a compulsory or voluntary fire brigade functioning in an establishment
其中 企业 自身 权益 工具 不 包括 本身 就是 在 将来 收取 或 支付 企业 自身 权益 工具 的 合同
Particularly, the enterprise s own equity instruments shall not include the contracts which are the basis for the enterprise to charge or pay the equity instruments of its own.
在全球化的作用下 印度企业 包括中小型企业同时面临来自国外的竞争
Indian firms, including SMEs, also faced competition from abroad as a result of globalization.
矿务局 和 其他 具有 独立 法人 资格 的 煤矿 企业 煤炭 经营 企业 依法 实行 自主 经营 自 负 盈 亏 自我 约束 自我 发展
The coal mining administrations and other coal mining and trading enterprises with the status of independent legal entities shall, according to law, make their own decisions regarding their operations, be responsible for their own losses and profits and be capable of expanding or contracting themselves.
其次 经营同类产品的企业可以联合起来 开展合作 集中资源建立适合自己的市场
Second, enterprises operating in a particular product category could come together, collaborate and pool their resources for creating their own respective niche market segment.
首先 分享数据对企业意味着可能失去竞争优势 企业认为 数据独占体现出自己的竞争优势 所以封闭的运营模式在财务上是可持续发展的
At first sight, it seems counterintuitive that companies would want to share data and potentially give away competitive advantages. But this presupposes that the possession of such data does indeed imply a competitive advantage, and that a closed operating model is financially sustainable.
随着企业的发展壮大 大型家族产业大多退出了历史的舞台 但这并不意味着企业就是继承利他主义的合适主体 当然 企业的股东完全可以把自己从企业和其他渠道赚来的钱以个人名义花在利他主义行为上 实际上 相对于企业社会责任这个说法 我们更应该提倡的是个人社会责任
With the rise of the business corporation, large family firms have generally disappeared. But that does not mean that a corporation is the right entity to engage in altruism though its various stakeholders obviously can spend any portion of the income they earn from the corporation and other sources in altruistic ways.
毁了自己的职业生涯
Of messing up my career.
这种组织形式得以使国家和私营部门在服务活动方面开展合作 并使贸易点能够象企业那样管理自己的活动 同时享有公营企业的特权
This form of organization permitted collaboration between the State and the private sector in service activities, and it allowed the Trade Point to manage its activities like an enterprise whilst enjoying the prerogatives of a public enterprise.
关于企业类型,不妨将非正规部门企业主要是微型企业,与包括一些微型企业 中小型企业和大型企业在内的正规部门企业加以区分
With respect to the types of enterprises, one may distinguish between informal sector enterprises, essentially microenterprises, and enterprises in the formal sector, which include some microenterprises, SMEs and large firms.
我们自己选择专业领域 自己选择伙伴
We choose our own profession, and we choose our own partners.
在创造就业机会时,就业发展战略应考虑到自由职业 企业家精神 中小企业以及非正式部门所起的作用
In employment creation, employment development strategies should take into account the role of self employment, entrepreneurship, small and medium sized enterprises and the informal sector.

 

相关搜索 : 形容自己的企业 - 自己的自己 - 企业的自由 - 企业的自由 - 自己的事业 - 自己的事业 - 自己的业务 - 自主企业 - 自由企业 - 自由企业 - 企业自律 - 自己创业 - 自己就业 - 自己的