"自然恶化"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

自然恶化 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

深切关注全球环境持续恶化 包括环境污染日益恶化的趋势和自然资源的退化
Deeply concerned at the continuing deterioration of the global environment, including the worsening trends in environmental pollution and the degradation of natural resources
此外,长期的贫困使自然资源退化和荒漠化更加严重,自然生境继续恶化,使世界各地的生物多样性日益减少
Furthermore, chronic poverty was exacerbating the degradation of natural resources and desertification while natural habitats continued to deteriorate, thus impoverishing biodiversity throughout the world.
因为从规划的角度讲 经济恶化就 导致环境的恶化 然后就导致社会的恶化
Because from a planning perspective, economic degradation begets environmental degradation, which begets social degradation.
因为服药之后 你的病情变得有些恶化了 虽然并不是严重恶化 但还是略有恶化 这次你就不希望自己是使用这个药物的病人了
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. You don't want to be a lithium patient this time.
8. 紧急呼吁用以快速应对自然灾害突发和复杂紧急情况骤然恶化
Flash appeals were created to provide a rapid response to sudden onset natural disasters and sudden deteriorations of complex emergencies.
几十年的冲突造成了该国人力资源和自然资源的恶化
Decades of conflict have resulted in the deterioration of the country's human and natural resource endowments.
因此 我国的自然资源面临很大压力 环境随后也有所恶化
There is, therefore, strong pressure on our natural resources and subsequent degradation of the environment.
自然环境迅速恶化,对科摩罗的可持续发展构成严重威胁
The sustainable development of the Comoros is gravely threatened by a rapid deterioration of the natural environment.
但是 大自然憎恶真空
And nature really does abhor a vacuum.
紧急呼吁主要用于应对自然灾害或迅速恶化的复杂紧急情况
The flash appeal has been used largely in response to natural disasters or rapidly deteriorating complex emergencies.
勒瓦尔德先生 挪威 以英语发言 海地局势的恶化自然引起关注
Mr. Løvald (Norway) The deterioration of the situation in Haiti gives reason for concern.
在若干目标方面 情况居然恶化
In the case of several goals, there has been an outright deterioration.
由于自然灾害和人为原因 人道主义局势极为严重 并在不断恶化
There is a humanitarian situation which, owing to a natural disaster and man made causes, is extremely serious and getting worse.
全球气候变化和恶性天气的不断发生加剧了自然灾害的威胁性
Changes in global climate patterns and the frequency of extreme weather events have increased the threat of natural disasters.
其中一个领域就是环境的恶化 它加剧了自然灾害的破坏性 在有些情况下甚至引发了自然灾害
One such area is environmental degradation, which has exacerbated the destructive potential of natural disasters and, in some cases, has even provoked such disasters.
理所当然的 用来化解赚钱带来的罪恶的组织 怎么能又自己跑去赚钱呢
So of course, how could you make money in charity if charity was your penance for making money?
环境的恶化与人们的消费习惯有关 这是因为对人与自然的相互关系缺乏认识 用牺牲自然来求得经济增长
Damage to the environment is related to the population apos s consumption habits and lack of awareness of the interrelationship between humankind and nature and how this relationship is being sacrificed to benefit economic growth.
如果环境持续恶化 自然资源继续枯竭 我们所做的一切努力都将徒劳无益
All our efforts will be in vain if their results are reversed by continued degradation of the environment and depletion of our natural resources.
11. 自1991年来 经济和社会情况一直在恶化
11. The economic and social situation has been deteriorating since 1991.
如果忽略大自然的警告信号 穷人遭受的苦难就会大得多 参加2005年世界首脑会议的各国领袖还指出 环境恶化加剧了自然灾害
Suffering was disproportionately greater among the poor when nature's warning signals were ignored, and leaders attending the 2005 World Summit had pointed out that environmental degradation exacerbated natural disasters.
自从我在那儿以来 这一问题每年都持续恶化
This problem has continued to grow each year since I was there.
然而 我们所进行的丧礼仪式 却加剧了形势的恶化
But our current funeral practices make the situation much worse.
我们本已脆弱的环境由于气候变化 海平面升高 气候多变性和易受自然灾害和其他全球现象之害的情况而恶化
Our fragile environment has worsened as a result of climate change, sea level rise, climate variability and susceptibility to natural disasters and other global environmental phenomena.
实地行动团报告说 自1997年10月以来情况恶化了
The Field Operation reports a deterioration of the situation since October 1997.
在人口持续增长的情况下 伴随生态系统加速恶化形势的是自然资源承受的压力持续加大
Against a background of sustained population growth, the accelerating deterioration of ecosystems has been leading to steadily rising pressure on natural resources.
不可思议的自然造化
They're just totally incredible.
日益恶化
It gets worse day by day.
达尔文 当然 认为进化是自然状态
And Darwin, of course, argued that evolution is a natural state.
自然资源(土壤 水 植物 动物)由于几种因素而恶化 其中一些因素已经查明 而其它因素没有查明
The natural resources (soil, water, plant, animal) are subjected to deterioration due to several factors, some of them are well defined and others are not.
当然我本人认为气候变化很糟 所以我花毕生精力来阻止情况继续恶化
Oh, yes, I think it's bad. I've spent my whole life working to stop it.
5. 然而,委员会日益关切局势正在恶化,以及实地暴力和紧张局势的激化
5. The Committee was, however, increasingly concerned at the ongoing deterioration of the situation and the intensification of violence and tension on the ground.
31. 自该报告提交给委员会以来 世界局势严重恶化
The world situation has deteriorated considerably since that report was presented to the Commission.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
He who does good does so for himself and he who does evil suffers the consequence thereof. You have then to go back to your Lord.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoever does a good deed, so it is for his own good and whoever commits evil, does for his own harm and you will then be returned towards your Lord.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoso does righteousness, it is to his own gain, and whoso does evil, it is to his own loss then to your Lord you shall be returned.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whosoever worketh righteously, worketh for himself and whosoever doth evil, doth against himself then Unto your Lord ye will be made to return.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whosoever does a good deed, it is for his ownself, and whosoever does evil, it is against (his ownself). Then to your Lord you will be made to return.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoever does a good deed, it is for his soul and whoever commits evil, it is against it then to your Lord you will be returned.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoever acts righteously, does so to his own good and whoever commits an evil will suffer its consequence. All of you will then be sent back to your Lord.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoso doeth right, it is for his soul, and whoso doeth wrong, it is against it. And afterward unto your Lord ye will be brought back.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoever acts righteously, it is for his own soul, and whoever does evil, it is to its own detriment, then you will be brought back to your Lord.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
He who does what is right does it for his own gain, and he who does evil does so at his own loss, then to your Lord you shall all return.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoever does a good deed it is for himself and whoever does evil it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
One who acts righteously does so for his own benefit and one who commits evil does so against his own soul. To your Lord you will all return.
行善者自受其益 作恶者自受其害 然后 你们要被召归于你们的主
Whoever does good, it is for his own soul, and whoever does evil, it is against himself then you shall be brought back to your Lord.

 

相关搜索 : 自然老化 - 自然进化 - 自然老化 - 自然老化 - 自然风化 - 自然变化 - 自然氧化 - 自然氧化 - 自然变化 - 恶劣的大自然 - 恶化 - 恶化 - 恶化 - 恶化