"船人物"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

船人物 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 货物最初的装船港口 或货物最终的卸船港口
(c) The port where the goods are initially loaded on a ship or the port where the goods are finally discharged from a ship or
食物 衣服 船和船长都有了 夫复何求
What more could you want?
(c) 如发现该船从事海上偷运移民活动的证据 按船旗国授权对该船只和船上人员及货物采取适当措施
(c) If evidence is found that the vessel is engaged in the smuggling of migrants by sea, to take appropriate measures with respect to the vessel and persons and cargo on board, as authorized by the flag State.
There's water in the boat and food. 船在哪里 船上有水和食物
There's water in the boat and food.
总督指出 该岛人民向来不依靠该船载人和货物往还
The Governor noted that the population of the island had not been relying on the ship to carry passengers and cargo to the island.
這批貨物是由船隻運送的
The goods were transported by ship.
但实际上货船 载满货物从中国到丹麦 然后空船返回
But in fact, the container ships go full of goods from China to Denmark, and then they sail empty back.
这种货物是特别放在船主 主管人的直接守护之下
Such goods are specifically placed in the direct care of the master commander of the carrier.
船上的船员像是在自杀 这艘怪物正停在我们前面的港口 这个危险的 强大的怪物
There can only be a suicide crew left on board this monster lying here before us in the harbour, this sinister powerful menacing monster.
船舶营运引起的任何物质 2灭失或损坏 但不包括该船所载的货物 集装箱和旅客物品的灭失或损坏
loss or damage caused by the operation of the ship other than loss of or damage to cargo, containers and passengers apos effects carried on the ship
单是船上活动产生的废物估计就达到1.2 2.6公斤 人 日 多数是向船外直接扔到海里 Anbar 1996年
The waste from ship based activities alone is estimated at 1.2 to 2.6 kg person day, most thrown overboard (Anbar, 1996).
船舶营运 基于侵权行为 造成的物质灭失或损坏 但不包括船舶所载货物 集装箱和旅客物品的灭失或损坏 或
(v) physical loss or damage (based on tort) caused by the operation of the ship other than loss of or damage to cargo, containers and passengers apos effects carried on the ship or
17名船员 包括一名粮食计划署顾问和三名粮食计划署当地征聘人员 被带走并关押起来 驳船则受到洗劫和破坏 船员被抢走个人所有物
The crew, consisting of 17 individuals, including a WFP international consultant and three WFP local staff, were removed and held in custody while the barge was looted and vandalized and the crew stripped of their personal belongings.
通过帮助各国落实管理轮船废物的安排 商业船运产生的海洋残余物的问题得到了处理
Ship based marine debris from commercial shipping has been addressed by assisting countries to put in place arrangements to manage ships' waste.
(p) 由船长 船舶所有人 光船或其他承租人或代理人支付或代表其支付的船舶费用
(p) disbursements made in respect of the ship, by or on behalf of the master, owner, demise or other charterer or agent
此外 在船上查获了以下军械物资
In addition, the following ordnance was found
(c) 货物最初装上远洋船舶的港口
(c) the port where the goods are initially loaded on an ocean vessel or
(d) 货物最终卸下远洋船舶的港口
(d) the port where the goods are finally discharged from an ocean vessel or
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦
Two kinds of bycatch plague a vessel.
从厨房拿点食物放到船上 可以嘛
Pick up the grub from the kitchen and put it on the boat, will you?
哦 是的 我喜欢小动物 船开得不错
Oh, I suppose so. I'm kind to animals. Handle a boat pretty well.
礼物还要送进 费契小姐的船舱吗
Do you want me to send those presents to Miss Fairchild's cabin?
船长在干什么 把这里变成动物园
What's the captain doing... turning the ship into a zoo?
有个不明物体从船尾快速接近你
There is an unidentified object closing on you fast from astern.
船舶的光船承租人本人 对该请求负有责任并且在执行扣押时系船舶的光船承租人或所有人
(ii) the demise charterer of the ship is personally liable for the claim and is demise charterer or owner of the ship when the arrest is effected .
(p) 由船长支付的费用和由托运人 光船承租人 其他承租人或代理人代表船舶或船舶所有人支付的费用
(p) master s disbursements and disbursements made by shippers, demise charterers, other charterers or agents on behalf of the ship or its owners
(p) 由船长支付的费用和由托运人 光船承租人 其他承租人或代理人代表船舶或船舶所有人支付的费用
(p) master s disbursements and disbursments made by shippers, demise charterers, other charterers or agents on behalf of the ship or its owners
(g) 有关船舶载运货物或旅客的任何协议 不论是否载于租船合同中
(g) any agreement relating to the carriage of goods or passengers in the ship, whether contained in a charter party or otherwise
海洋残余物有陆上和船上两个来源
Marine debris comes from both land and ship based sources.
特别是 专家组建议 应对部分装载非法药物的商船和其他船只 如常常经改装用于贩毒目的的游船或渔船 加以区分
In particular, the expert group recommended that a distinction be made between commercial vessels where illicit drugs were part of the cargo, and other vessels, such as pleasure craft or fishing vessels, which had often been refitted for drug trafficking purposes.
对船舶所有人 光船承租人 船舶管理人或经营人提出的请求系由船舶优先权担保并属下列任一类别
(a) the claim against the owner, demise charterer, manager or operator of the ship is secured by a maritime lien and is within any of the following categories
根据 quot 不另收取特别费用 quot 的收费制度,接受 搬运和处置船只正常作业所产生的船只废物的费用已包括在向船只收取的港口费或其他费用内,而不论船只是否运来废物
The no special fee system is defined as a charging system where the cost of reception, handling and disposal of ship generated wastes originating from the normal operation of the ship is included in the harbour fee or otherwise charged to the ship irrespective of whether wastes are delivered.
水手 便 懼怕 各人 哀求 自己 的 神 他 們將 船上 的 貨物拋 在 海中 為 要 使 船 輕些 約拿 已 下 到底 艙 躺臥 沉睡
Then the mariners were afraid, and every man cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea to lighten the ship. But Jonah had gone down into the innermost parts of the ship, and he was laying down, and was fast asleep.
水 手 便 懼 怕 各 人 哀 求 自 己 的 神 他 們 將 船 上 的 貨 物 拋 在 海 中 為 要 使 船 輕 些 約 拿 已 下 到 底 艙 躺 臥 沉 睡
Then the mariners were afraid, and every man cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea to lighten the ship. But Jonah had gone down into the innermost parts of the ship, and he was laying down, and was fast asleep.
水手 便 懼怕 各人 哀求 自己 的 神 他 們將 船上 的 貨物拋 在 海中 為 要 使 船 輕些 約拿 已 下 到底 艙 躺臥 沉睡
Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship and he lay, and was fast asleep.
水 手 便 懼 怕 各 人 哀 求 自 己 的 神 他 們 將 船 上 的 貨 物 拋 在 海 中 為 要 使 船 輕 些 約 拿 已 下 到 底 艙 躺 臥 沉 睡
Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship and he lay, and was fast asleep.
与阿比让港相比 通过该港口进口的货物有限 许多抵港船只都是空船
Importation of goods through the port is limited in comparison to Abidjan and many ships arrive empty.
船舶的光船承租人 定期承租人 或航次承租人
(b) demise charterer, time charterer or voyage charterer of that ship .
又 臨到 他 施 的 船隻 並一切 可愛 的 美物
For all the ships of Tarshish, and for all pleasant imagery.
又 臨 到 他 施 的 船 隻 並 一 切 可 愛 的 美 物
For all the ships of Tarshish, and for all pleasant imagery.
又 臨到 他 施 的 船隻 並一切 可愛 的 美物
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
又 臨 到 他 施 的 船 隻 並 一 切 可 愛 的 美 物
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
已经对轮船废物管理问题进行了审议
A review of ships' waste management has been undertaken.
因此 货物的交付被视为在船舶上进行
Then, delivery of the goods is deemed to take place on board the vessel.
你要把船给一个 炸我们船的人
You want to turn the boat over to the man who sunk our ship and shelled our lifeboats?

 

相关搜索 : 船货物 - 愚人船 - 船主人 - 载人船 - 货物装船 - 货物装船 - 船用物资 - 物理沉船 - 人物 - 人物 - 人物 - 个人船只 - 船承运人 - 船上人员