"节官"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

节官 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

警官 你貌似忽略了一些细节
Inspector, you seem to have overlooked a few details.
这些繁文缛节真够呛的 说得对长官
You redtape adjutants are all alike. That's right, sir.
这就是为什么我呼吁 细节总官员 的设立
That's why I call for the Chief Detail Officer.
他被根据 紧急规定法 第5(j)节 印刷商和出版商登记法 第17 20节和 缅甸官方机密法 第5(1)(4)节定罪
He was convicted under section 5 (j) of the Emergency Provision Act, under section 17 20 of the Printers and Publishers Registration Law and under the Burma Official Secrets Act, section 5 (1) (4).
核查团获悉这些官员拍摄出席者的影象和照片,其中一些官员自称为 quot 新闻预告 quot 官方节目的记者
The Mission noted that the above mentioned officials filmed and took photographs of those present, posing in some cases as journalists from the government programme Noticiero Avances.
在官司进行了六个月后 我们终于进入了互相举证环节
Six months into the lawsuit, we finally reached the discovery phase.
16. 法官薪酬有节余主要是因为一名法官2003年3月去世 此外 意外开支准备金的费用有所减少
Savings in judges remuneration resulted mainly from the death of one judge in March 2003 and, additionally, fewer costs manifested from the contingency provision.
这些外地业务是检察官办公室和书记官处的联合行动 行使下文关于各机关活动的各节所述职能
These field operations are joint initiatives of the Office of the Prosecutor and the Registry and carry out the functions described in the sections below on the activities of each organ.
关于以上限 下限机制调节国际海洋法法庭法官薪酬的决定草案
Draft decision on a floor ceiling mechanism to regulate the remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea
男女平等地享受带薪假期 如年度行政假 官方节日假 周末假和病假
There is also equal paid leave for men and women, as in the case of annual administrative leave, official holiday leave, the weekly period of rest and sick leave.
他们指出 必须共同商定调查任务的具体细节 例如待访地点和官员等
They noted that the specific details of the mission, such as the locations and officials to be visited, were matters which must be mutually agreed upon.
刑事诉讼法 第125h节的相关部分规定 (1) 调查法官应尽快下令当其面销毁 通过提供第125f节所述情报 或者通过第125g节所述监听或录制通信资料而获得的 但与本调查无关的任何有可能提取到情报的官方报告或其他物品
Section 125h of the Code of Criminal Procedure reads, in pertinent parts (1) The investigating judge shall, as soon as possible, order the destruction in his presence of any official reports or other objects from which information may be obtained that has been acquired as a result of the provision of information referred to in section 125f, or of the interception or recording of data traffic referred to in section 125g, and which is of no relevance to the investigation.
在适用 财务条例和细则 时 官员应遵循有效财务管理和厉行节约的原则
In the application of the Financial Regulations and Rules, officials shall be guided by the principles of effective financial management and the exercise of economy.
㈣ 在负责上文A节第5(d)段所载的各项计划的官员之间进行交流与合作
(iv) Organize communication and cooperation between officials responsible for the different plans indicated in section A, paragraph 5 (d), above
2 本文件分成两个章节 第一章述及与各国政府 缔约方和非缔约方 的官方联系 第二章述及与观察员的官方联系
The paper is divided into two chapters chapter I deals with official communication with Governments (Parties and non Parties) chapter II deals with official communication with observers.
监测小组从刑警组织官员和该组织网站(www.interpol.org)了解到了刑警组织工作的细节
The Monitoring Team obtained the details of the Interpol efforts from Interpol officials and the Interpol Internet site, www.interpol.org.
一些高级部长和官员提取了130 938美元用于国外旅行 但却不提供开支细节
Low receipts of import duties and sales tax from petroleum and rice importers should be investigated by an international independent auditing firm and culprits should be held accountable.
此外,据报道说,五旬节派教会的一个教堂,虽经官方核准设立,仍被当局关闭
Furthermore, the authorities are reported to have closed a Pentecostal church despite official authorization for its existence.
Velandia Hurtado 先生的行动进一步违反了他作为军事官员的义务,触犯了武装部队军事惩戒规则第65条B节a项和第65条F节a项
By his action, Mr. Velandia Hurtado further violated his duties as a military official and contravened article 65, section B, subparagraph (a) and article 65, section F, subparagraph (a) of the Rules of Military Discipline of the Armed Forces (Reglamento Disciplinario para las Fuerzas Armadas).
根据这一决定 通过转出 法官薪酬 款 184 261美元 和 应急基金 法官和工作人员费用 541 996美元 款下的节余 弥补了超支款额
In accordance with that decision the overexpenditures have been financed by transfers from savings in the sections Remuneration of Judges ( 184,261) and the Contingency funds (judges and staff costs) ( 541,996).
受本次考察的影响 包括卡塔赫纳地区巡视官在内的哥伦比亚当局最近找了这一节目的制作人 提醒他注意该节目的有害影响
As a result of the mission, the Colombian authorities, including the regional ombudsman in Cartagena, recently approached the producer of the programme to draw his attention to its harmful effects.
外籍人法 第50节(1)款规定 (1) 若未实施第49节(1)款规定的驱逐 参照第26节 自认情况发生重大变化的外籍人 可要求公共检察官向法庭提出收回 撤消 驱逐令的问题
Section 50 (1) of the Aliens Act reads (1) If expulsion under section 49 (1) has not been enforced, an alien claiming that a material change in his circumstances has occurred, cf. section 26, can request that the public prosecutor put the question of resumption revocation of the expulsion order before court.
这将使军事部分从目前的477人 包括军事联络官 大幅削减到约179人 并节约大量经费
This would result in a significant reduction of the military component, from the current 477 (including military liaison officers) to approximately 179, as well as in considerable savings.
如果我们的政界能设立一个细节部门 而商界有一个总细节长官 那么这第四类 常可悲地被人遗忘的事物 可能最终将得到其应有的关注
And if actually we created a Ministry of Detail and business actually had Chief Detail Officers, then that fourth quadrant, which is so woefully neglected at the moment, might finally get the attention it deserves.
年复一年 穆斯林信徒庆祝古尔邦节和开斋节 基督教徒庆祝复活节和圣诞节 犹太人庆祝逾越节 普陵节和光明节
With every passing year, Muslims mark Kurban Khait and Ramadan Khait, Christians mark Easter and Christmas and Jews mark Passover, Purim and Hanukkah on a larger and larger scale.
A节和B节注
Notes to sections A and B
节约 节约 霍拉旭
Thrift. Thrift, Horatio.
在 quot 无面法官 quot 审判制度中,不能保障法官的独立性和公正性,因为法庭是临时设立的,可能包括武装部队的现任成员 quot (附件六,F节,第8.8段)
In a system of trial by faceless judges , neither the independence nor the impartiality of the judges is guaranteed, since the tribunal, being established ad hoc, may comprise serving members of the armed forces (annex XI, sect. F, para. 8.8).
副书记官长上任后,书记官处的司法和法律事务司得到了必要的环节,今后可以对分庭和法庭诉讼其他当事方提供系统化的不断法律支助
With the recruitment of a Deputy Registrar, the Judicial and Legal Services Division of the Registry now has the essential link required for the ongoing systemization of the function of judicial support to the chambers and the other parties in the proceedings before the Tribunal.
你不会节节败退吧
You're not going to break down now, are you?
考虑到这一点 我已指示伊朗的主管官员按照以下考虑 确定伊朗核政策的法律和技术细节
With that in mind, I have directed the relevant Iranian officials to compile the legal and technical details of Iran's nuclear approach, based on the following considerations.
而不应关注与案件无关的 细节 法官大人 我不认为他问题不好 辩方律师可以继续 反对无效
Yes, I noticed Counsel was tending to make points... rather than ask questions.
第11节N 第11节H至第11节K规定的处罚
Section 11N Punishment under Sections 11H to 11K.
二节硬座和一节包厢
Two sections and one compartment.
分庭法官按位次先后排列如下 分庭庭长Marsit法官 成员 Caminos法官 Yankov法官 Park法官 Mensah法官 Chandrasekhara Rao法官 Anderson法官 Jesus法官 许法官 Cot法官和Lucky法官
The composition of the Chamber, in order of precedence, is as follows Judge Marsit, President Judges Caminos, Yankov, Park, Mensah, Chandrasekhara Rao, Anderson, Jesus, Xu, Cot and Lucky, members.
关节炎和关节磨损困扰着数以百万的人 但是很少有人能够得到最好的治疗 Kevin Stone为我们展示了一个新颖治疗的方法 它可以取代高昂医疗费用和人体器官捐助 这就是用动物的关节进行置换
Arthritis and injury grind down millions of joints, but few get the best remedy real biological tissue. Kevin Stone shows a treatment that could sidestep the high costs and donor shortfall of human to human transplants with a novel use of animal tissue.
部长还禁止电视台和广播电台各频道播放政治节目和电话提问或表达意见 但官方电台除外
The minister also banned political broadcasts and phone ins on television and radio channels other than the official ones.
在市检察院调查后 根据 俄罗斯刑法 第2节第171条(僭越官方职权)对有关人员提起了刑事诉讼
After an inquiry by the city procurator apos s office, criminal proceedings were instituted under article 171, section 2, of the Russian Criminal Code (exceeding of power or official authority).
未探索节点 已探索节点
We have the unexplored region, and we have the explored region.
6.5.3节 加入新的6.5.3节如下
Section 6.5.3 Insert a new section 6.5.3 as follows
圣诞节快乐 圣诞节快乐
Happy Christmas. Happy Christmas.
她在节节败退 She's on the skids
She's on the skids
博尔顿 (Bolton) 的一位白宫发言人拒绝就这三位美国官员 其中包括两名外交官 他们同意以匿名为条件讨论此次内部审议 所述的辩论细节发表评论
A White House spokesman for Mr. Bolton declined to comment on the details of the debate that were described by the three American officials, including two diplomats, who agreed to discuss the internal deliberations on the condition of anonymity.
法官认真归纳了被告的陈述以便载入记录 包括11名被告称他们在调查法官调查之前 有时是在调查之后遭到酷刑 虐待或逼取 quot 供词 quot 的细节
The judge scrupulously summarized statements from the defendants for the record, including details given by 11 defendants alleging that they were tortured, ill treated or threatened into making confessions before the investigative judge and, sometimes, afterwards.
移徙组织协助各国政府增补移徙官员的培训系统和方案 包括影响到安全部门的移徙管理环节
IOM assists governments in upgrading training systems and programmes for migration officials, including those features of migration management that impact the security sector.

 

相关搜索 : 调节器官 - 官方细节 - - - 官费 - 军官 - 副官 - 副官 - 军官 - 官司 - 官地 - 器官 - 升官 - 法官