"范式"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
新气候政策范式 | A New Climate Policy Paradigm |
范围 形式和结构 | Scope, form and structure |
最大速度范围模式 | Maximum speed scale mode |
4.2.4.2 便携式罐体规范 | 4.2.4.2 Portable tank instructions |
T34 便携式罐体规范 | T34 PORTABLE TANK INSTRUCTION T34 |
新世界的新政策范式 | New Policy Paradigms for a New World |
C. 审评的范围和模式 | Scope and modalities of review |
三 审评的范围和模式 | Scope and modalities of review |
T34 便携式罐体规范 T34 | 10mm T34 PORTABLE TANK INSTRUCTION T34 |
T50 便携式罐体规范 T50 | T50 PORTABLE TANK INSTRUCTION T50 |
T75 便携式罐体规范 T75 | T75 PORTABLE TANK INSTRUCTION T75 |
(b) 制定上述预算范本格式 | (b) Development of a model budget format referenced above |
B. 格式 内容和范围 6 10 2 | B. Format, content and scope |
但是 同时也有一个有趣的范式 | But there's an interesting paradigm. |
4.2.4 便携式罐体规范和特殊规定 | 4.2.4 Portable tank instructions and special provisions |
4.2.4.2.5 确定合适的便携式罐体规范 | 4.2.4.2.5 Determination of the appropriate portable tank instructions |
在此方面有何种良好的范例和模式 | What good models exist? |
在一整页上以 Filofax 格式打印日期范围 | Print date range as Filofax format, all on one page |
二 关于行政和业务模式提案的范围 | page II. SCOPE OF PROPOSALS ON ADMINISTRATIVE AND OPERATIONAL MODALITIES |
你们已经有了美丽而巧妙的范式系统 | You've got this beautiful paradigm. |
9 本说明附件采用以下预算范本格式 | The annex to the present note follows the model budget format discussed above. |
波兰期待充分讨论报告的格式和范围 | Poland is also looking forward to a substantial discussion on the format and scope of the reporting practice. |
二 本评价报告的涵盖范围和评估方式 | Scope and Approach of the Present Evaluation Report |
采用后一种做法可能得出的结果范围大于采用规范式做法的法律 | The range of possible results in the latter case is broader than under those laws adopting a prescriptive approach. |
2. 示范法 的拟议新案文 对 示范法 第9条的修订以处理通信形式问题 | Proposed additional text for the Model Law revisions to article 9 of the Model Law, to address the form of communication |
4.2.4.2.6内便携式罐体规范T50所列非冷冻型液化气体 该种气体的T50便携式罐体规范给定的最大允许工作压强(巴) | (i) for a non refrigerated liquefied gas listed in the portable tank instruction T50 in 4.2.4.2.6, the MAWP (in bar) given in T50 portable tank instruction for that gas |
4.2.4.2.4 冷冻液化气体适用便携式罐体规范T75 | 4.2.4.2.4 Refrigerated liquefied gases are assigned to portable tank instruction T75. |
装载密度数值见4.2.4.2.6内便携式罐体规范T50 | The filling density is given in portable tank instruction T50 in 4.2.4.2.6. |
在便携式罐体规范T34中增加以下新条目 | In portable tank instruction T34, add the following new lines |
这记录表示猎犬式飞机 最大行程的范围 | This circle represents the full flying range of the Vulcan. |
印度代表团赞同破产法工作组的意见 即该文件的最后文本应该采取示范立法的形式 而不是示范条约的形式 | His delegation shared the view of the Working Group on Insolvency Law that the final text should take the form of a model law rather than a model treaty. |
1. 防范小组委员会成员应以下述方式选出 | 1. The members of the Subcommittee on Prevention shall be elected in the following manner |
挑战这些规范的妇女受到暴力形式的惩罚 | Women challenging these norms are punished by violent means. |
C. 通信形式 对 示范法 第9条的拟议的修订 | C. Form of communication proposed revisions to article 9 of the Model Law |
4.2.4.2.6 将便携式罐体规范T34起头部分修改如下 | 4.2.4.2.6 Amend the heading of portable tank instruction T34 to read as follows |
故在3年内 从2003到2006年 我们能够建立一些规范 这些规范确实改变了过去的模式 有关渔民从事 深海拖网捕捞的模式 | So within three years, from 2003 to 2006, we were able to get norm in place that actually changed the paradigm of how fishers went about deep sea bottom trawling. |
4.2.4.2.3 非冷冻型液化气体适用便携式罐体规范T50 | and degree of filling requirements for non refrigerated liquefied gases permitted for transport in portable tanks. |
基本上 它就是工业革命前的系统或范式 这种系统和范式现在再次上演 以一种全新的方式 开展在小规模电子商店里 遍布全球大多数的发展中国家 | It's basically what was the system or the paradigm before the industrial revolution is now re happening in a whole new way in small digital shops across the planet in most developing countries. |
具有讽刺的是 正是这个颠覆了范式系统 其实我们用不着等待新的范例的出现 | And the irony of it is, that this is one occasion of a paradigm collapse where we didn't have to wait for a new paradigm to come up. |
2. 示范法 的拟议新案文 对 示范法 第30条的修订 以允许以电子形式提交投标书 | Proposed additional text for the Model Law revisions to article 30 of the Model Law, to enable the submission of tenders in electronic form |
委员会选择示范立法的形式 保留今后草拟示范条约的可能性 表现了注重实效 | The Commission decision to be pragmatic and opt for the model law formula while leaving open the possibility of preparing a model treaty at a later date was understandable. |
要规范健康资讯广告形式 不得以健康资讯专题节目形式变相发布广告 | They should regulate the form of health information advertisements. It was not allowed to publish the advertisement in disguised form of health information feature programs. |
因此 工作组似应考虑在 示范法 中对模式1和模式2都作出规定 或者只对模式1作出规定 | The Working Group may therefore wish to consider whether both Models 1 and 2 should be provided for in the Model Law, or only Model 1. |
我一直相信 就是这种神学范式 启发了印度数学家们发现数字 零 我一直相信 就是这种神学范式 启发了印度数学家们发现数字 零 我一直相信 就是这种神学范式 启发了印度数学家们发现数字 零 | And I believe it is this mythological paradigm that inspired Indian mathematicians to discover the number zero. |
消除贫穷需要国家和个人作出根本的范式转变 | The eradication of poverty will require a fundamental paradigm shift on the part of nations and individuals. |
相关搜索 : 新范式 - 范式下 - 强范式 - 研究范式 - 关键范式 - 正式规范 - 科学范式 - 挑战范式 - 改变范式 - 实验范式 - 范式移位 - 主要范式