"蝉联"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

蝉联 - 翻译 : 蝉联 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

林中蝉在叫
Crying in the trees.
这是寒蝉效应 影响着人们用互联网 监督政府的能力
This has a chilling effect on people's ability to use the Internet to hold government accountable.
该文件在这个问题上噤若寒蝉 损害了联合国的信誉
The document's deafening silence on this issue undermines the credibility of the United Nations.
我要给她穿上蝉翼纱衣服和围裙
I can put her in organdie dresses and pinafores.
还有一种个体较小的蝉 一种可以传播微小细菌的叶蝉 在非常干燥的天气中 它们会大量出现
There's also a small cicada, a micro bacteria transmitting leaf hopper, and in very dry weather there are lots of them.
泰晤士高等教育日前发布了第14届年度世界大学排名 从全球范围来看 牛津大学依旧蝉联第一
Times Higher Education recently published the 14th World University Rankings. On a global basis, Oxford University remained the leader of the pack.
现年25岁的佩奇在赛中的成绩比金牌得主低0.425分 加拿大选手罗珊娜 麦克伦南则以56.465分的成绩蝉联奥运会冠军
Page, 25, was beaten to gold by 0.425 points as Canada's Rosannagh MacLennan won a second successive Olympic title with a score of 56.465.
昨日 著名的PFC能源公司公布了2011年上市能源公司50强排名 美国石油天然气生产商埃克森美孚以4063亿美元的市值蝉联冠军 中国石油和荷兰皇家壳牌紧随之后
Yesterday, PFC Energy published its 2011 list of the Top 50 largest listed energy companies. US oil and gas producer ExxonMobil retained its top position with a market valuation of US 406.3 billion, closely followed by PetroChina and Royal Dutch Shell.
但是 这样做也有副作用 诚实的官员噤若寒蝉 不再敢引导企业与印度迷宫般的官僚机构打交道 结果 工业 矿产和基础设施工程陷入了停滞
The collateral effect, however, is that even honest officials are now too frightened to help corporations to navigate India s maze of bureaucracy. As a result, industrial, mining, and infrastructure projects have ground to a halt.
发自新德里 位于日本东北部的福岛核电站 及其它反应堆 所碰到的麻烦对全球核工业来说如同当头一棒 一时间这个圈子很小 成员仅限于几个国营或国家管制的大企业 但却势力甚大的垄断行业集团收起了以往那套鼓吹核能复兴的说辞 变得噤若寒蝉了
NEW DELHI The troubles of the Fukushima nuclear power plant and other reactors in northeast Japan have dealt a severe blow to the global nuclear industry, a powerful cartel of less than a dozen major state owned or state guided firms that have been trumpeting a nuclear power renaissance.
JLG 联合联络小组 联合联络小组
JLG Joint Liaison Group
联合国驻柬埔寨军事联络队(联柬联络队)
Summary of status of implementation of recommendations for the financial period ended 30 June 2004a
联合国驻柬埔寨军事联络队(联柬联络队)a
United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO)
独立联邦主义者联盟(联邦主义者联盟) USORAL 激进反对派及盟友神圣联合会(神圣联合会)
USORAL Sacred Union of the Radical Opposition and Allies (Union sacrée de l apos opposition radicale et alliés)
a 包括联保部队 联恢行动 联预部队和联和部队
a Includes UNPROFOR, UNCRO, UNPREDEP and UNPF.
科学 技术和法律之间的互动正逐渐变得复杂 随着科学技术的介入 危机风险评估以及科学家与政府官员之间的对话也必须做出调整 在灾难袭来之前 双方都必须持续评估当前的法律是否为科学家和官员们的分析和公共沟通提供了清晰可行的操作标准 如果做不到这一点 那么那些最优秀的科学家和行政管理者都将噤若寒蝉
As science and technologies evolve, risk assessments and the dialogue between scientists and governments must adapt. Both sides must continually determine, before disaster strikes, whether existing laws provide scientists and administrators with clear, realistic standards for their analyses and public communications.
联合国驻柬埔寨军事联络队(联柬联络队)和柬埔寨过渡时期联合国权力机构(联柬权力机构)
The Department had completed a review for the development of rations software to maintain an up to date record of items written off and the reasons for such actions.
联合国机构和联合国联合规划署
United Nations bodies and joint United Nations programmes
联合国海地支助团(联海支助团) 联合国海地过渡时期特派团(联海过渡团) 联合国海地民警特派团(联海民警团)和联合国海地特派团(联海特派团)
Performance based criteria which were now used in seven missions (MINUSTAH, MONUC, ONUB, UNMEE, UNMIL, UNMIS and UNOCI), provided the means for conducting the required qualitative assessment of rations contracts for troops in those field missions.
联盟 朱巴谷联盟
MV Merchant vessel
联合国海地稳定特派团 联海稳定团 联合国刚果民主共和国观察团 联刚观察团 联合国布隆迪行动 ONUB 联合国科特迪瓦行动 联科行动 联合国利比里亚特派团 联利特派团 联合国苏丹特派团 联苏特派团 联合国东帝汶办事处 联东办事处 和联合国塞拉利昂特派团 联塞特派团 已经设立了该股
The units have already been established at the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH), the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Office at Nairobi (ONUB), the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (ONUCI), the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), the United Nations Office in Timor Leste (UNOTIL), and the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL).
409. 联合检查组的评价工作将在总部 联海稳定团 联刚特派团 联塞特派团 联利特派团和联科行动进行
The reforms envisaged under people focuses on recruiting, retaining and training capable and accountable staff.
表格可放在互联网 外联网或内联网上
The forms can be placed on the Internet, extranet or intranet.
已有大量物资从联合国后勤基地运往联和部队 联黎部队 联格观察团 联利观察团 联塞部队和印巴观察组
Large quantities of material have been shipped from UNLB to UNPF, UNIFIL, UNOMIG, UNOMIL, the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP).
联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想
UNMIL is developing joint operational concepts with UNAMSIL and UNOCI.
联合检查组(联检组)
Joint Inspection Unit
联合国, 联危核查团
United Nations, MINUGUA
5. 鼓励联合国和联盟定期召开东南亚国家联盟 联合国首脑会议
5. Encourages the United Nations and the Association to convene Association of Southeast Asian Nations United Nations summits regularly
联合国海地支助团(联海支助团) 联合国过渡时期海地特派团(联海过渡团)和联合国海地民警特派团(联海民警团)a
The Board further recommends that the Administration confirm to the Board of Auditors the final list of fraud and presumptive fraud cases.
联合国海地支助团(联海支助团) 联合国过渡时期海地特派团(联海过渡团)和联合国海地民警特派团(联海民警团)
The Administration subsequently clarified that UNAMSIL had reported one case that pre dated the reporting period and included two cases that were withdrawn.
联安核查团 联安观察团 联合国安哥拉核查团 联合国安哥拉观察团
UNAVEM III MONUA United Nations Angola Verification Mission United Nations Observer Mission in Angola
人权联盟国际联合会
International Work Group for Indigenous Affairs
非洲联盟 联合国合作
African Union United Nations cooperation
UPU 邮联 万国邮政联盟
UPU Universal Postal Union
1. 联邦实验室联合体
1. Federal Laboratory Consortium
五 联络点和联络安排
V. Focal points and liaison arrangements
国际互联网联机查阅
online Internet access.
联合国塞拉利昂特派团 联塞特派团 和联合国科特迪瓦行动 联科行动 至少每月一次与联利特派团召开跨界联络会议
The United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) hold cross border liaison meetings with UNMIL at least once a month.
美利坚合众国 俄罗斯联邦 欧洲联盟和联合国
The Commission also decided to request the Office of the High Commissioner to expand its cooperation with the Government of Chad.
美利坚合众国 俄罗斯联邦 欧洲联盟和联合国
The United States of America, the Russian Federation, the European Union and the United Nations.
6. CORENA 自由工人大联合 工人联合会 联邦区政府
Union of Workers of CORENA Grand Circle of Free Workers (Government of the Federal District).
联合王国联合国环境与发展 联合王国委员会
UNED UK United Nations Environment and Development United Kingdom Committee
日本常驻联合国代表 俄罗斯联邦常驻联合国
(Signed) Yukio Satoh Ambassador Permanent Representative of Japan to the United Nations (Signed) Yuriy V. Fedotov
灰烬中诞生的新邦联 北方为联邦 南方为邦联
A new confederacy born out of the ashes?
联合国安哥拉观察团(联安观察团)和联合国安哥拉核查团(联安核查团)
The Board recommends that the Administration continue to refine and roll out the performance standards and indicators for rations vendor evaluations to all missions where they have not yet been implemented.

 

相关搜索 : - - 蝉属 - 叶蝉 - 蝉蜕 - 蝉翼纱 - 蝉杀手 - 周期蝉 - 狗日的蝉 - 寒蝉效应 - 联邦联赛 - 联合联盟 - 联动