"表演者财产权"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
表演者财产权 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
前者是精神权利 后者是财产性权利 | The former are know as a moral right, and the second as a patrimonial right. |
你无权拿走这些亡者的财产! | You can't have them! |
版权法 载有保护外国著作者和表演者权利的规定 | The Copyright Law contains provisions concerning the protection of rights of foreign authors and performers. |
(c) 该国对托管财产 破产者财产或公司解散前清理之财产的管理的任何权利或利益 | (c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. |
668. 拉脱维亚共有两个代收社团 代表作者的版权和交流磋商机构 拉脱维亚版权机构和代表表演者和制作者的拉脱维亚演出者和制作者协会 | In Latvia there are 2 collecting societies the AKKA LAA, representing authors, and the LaIPA, representing performers and producers. |
5. 根据本条第1款转移财产占有权不影响转让人根据管辖该财产权的现行法律 就转移的该财产而对债务人或让出财产权者所承担的任何义务 | 5. The transfer of a possessory property right under paragraph 1 of this article does not affect any obligations of the assignor to the debtor or the person granting the property right with respect to the property transferred existing under the law governing that property right. |
16. 房客和其他非财产所有者的权利 | The rights of tenants and other non owners |
财产权 | Right to Property |
796. 落实 宪法 第28条的 联邦版权法 保护和促进墨西哥的文化财产 保护作者 艺术家和演员以及出版社和广播公司的权利 保护所有形式的文化和艺术作品 翻译作品和表演 及其出版 声像 广播 保护所有其他的知识产权 | The Federal Copyright Act, which gives effect to Article 28 of the Constitution, safeguards and promotes the cultural property of the Nation protection of the rights of authors, artistes and performers, as well as publishers, producers and broadcasting corporations, with regard to literary and artistic works in all their forms, interpretations and performances, their publication, their phonograms or videograms, their broadcasts, and all other intellectual property rights. |
1. 财产权 | 1. Property rights |
5. 财产权 | Right to property |
五 财产权 | V. PROPERTY RIGHTS |
D. 财 产 权 | D. Right to property |
2. 明知财产为犯罪所得而隐瞒或者掩饰该财产的真实性质 来源 所在地 处分 转移 所有权或者有关的权利 | (ii) The concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition, movement or ownership of or rights with respect to property, knowing that such property is the proceeds of crime |
演绎是表演者的真实故事. | Interpretation is the real story of the performer. |
这种监督针对的是保护权利所有者的利益 作者 表演者和制作者 | This supervision is directed towards the protection of interests of holders of rights authors, performers, and producers. |
D. 财产权利 | D. Property rights |
侵犯财产权 | Violations of the right to property |
G. 财产权利 | G. Property rights |
B. 财产权利 | B. Right to property |
我是名表演者 | I'm a performer. |
H. 隐私权和财产权 | H. Privacy and property rights |
68. 日本代表说 关于第12条 必须考虑到国内法之下的财产所有权和财产的没收 | 68. The representative of Japan stated that with regard to article 12 property ownership and expropriation under national law had to be taken into account. |
666. 版权法 提供对作者 表演者 录音制品制作者 电影制作者和广播组织的版权和有关权利的保护 | The Law On Copyright provides protection of the copyright and the neighbouring rights to authors, performers, producers of phonograms, producers of films and broadcasting organisations. |
D. 财产权. 46 49 | D. Right to property 46 49 12 |
D. 财产权. 55 9 | D. Right to property |
哦 新来的表演者 | Oh. The new equipment. |
H. 隐私权和财产权 54 16 | H. Privacy and property rights 54 16 |
2. 尊重隐私权和财产权 | 2. Respect for privacy and property |
(ll) 破产财产 系指受破产代表控制或监督并需由破产程序处理的债务人资产和权利 | (ll) Insolvency estate means assets and rights of the debtor that are controlled or supervised by the insolvency representative and subject to the insolvency proceedings. |
A. 土地和财产权 | Land and property rights |
5. 月球的财产权 | Property rights on the Moon |
五 财产权. 60 69 16 | V. PROPERTY RIGHTS 60 69 16 |
G. 财产权. 171 172 38 | G. Property rights 171 172 37 |
我们为表演者鼓掌 | We gave the performer a clap. |
(b) 明知财产为犯罪收益 隐瞒或掩饰该财产的真实性质 来源 所在地 处置 转移 与财产有关的权利或财产所有权 | (b) The concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition, movement, rights with respect to or ownership of property, knowing that such property is the proceeds of crime |
保证妇女享有财产权和继承权并确保妇女能确实保有财产 | Guaranteeing the right of women to property and inheritance laws and ensuring secure tenure of property to women |
关于第12条 他说 他和日本代表一样 也对财产所有权问题表示关切 并要求对 quot 精神财产 quot 作出明确的界定 | With regard to article 12, he said that he shared the concern of the representative of Japan concerning property ownership and requested that a clear definition of spiritual property be provided. |
32. 联利特派团人道主义协调科组织了回返者财产权问题讲习班 强调必须为保护寡妇财产权制订新的立法 | The Humanitarian Coordination Section of UNMIL organized a workshop on property rights of returnees, which emphasized the importance of using new legislation to protect widows' rights to property. |
12.(b) 债务人的资产 债务人的财产 权利和利益 包括对财产的权利和利益 而不论该财产是否为债务人占用 是有形财产还是无形财产 是动产还是不动产 还包括债务人对设押资产或对第三方所有的资产的权益 | (b) Assets of the debtor property, rights and interests of the debtor, including rights and interests in property, whether or not in the possession of the debtor, tangible or intangible, movable or immovable, including the debtor's interests in encumbered assets or in third party owned assets |
E. 财产权 继承权和利用土地权 | E. The right to property, inheritance and access to land |
男女在管理 使用其财产和就财产做出决定方面拥有平等的权利 这意味着他们可以出售 捐赠 交换财产或将财产用于商业投资或者传给继承人 | Women and men are equal in managing, utilizing and making decisions over their properties, which means they can sell, donate, exchange, or invest their properties in business or hand them down for inheritance. |
D. 财产权利. 28 31 10 | D. Property rights 28 31 9 |
A. 对财产权的侵犯 | A. Violations of property rights |
男性是共同财产包括妇女私有财产的管理者 | The man is the administrator of community properties, including the private properties of women. |
相关搜索 : 表演者权 - 生产者和表演者 - 表演权 - 表演权 - 财产权 - 财产权 - 财产权 - 后者表演 - 财产侵权 - 版权财产 - 财产权益 - 街头表演者 - 舞台表演者 - 公开表演权