"被派去"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

被派去 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

被派去加拿大
sent him to Canada.
被派去和他谈谈
I was sent around to have a little talk with him.
我被邀請去幸子的派對
I was invited to Sachiko's party.
他被部队召回去 被派到都灵炮兵部队
He got called back by the Army. They sent him to Turin, with the Artillery.
他们没有被派去监视信士们
But they were not Sent to be guardians over them!
他們沒有被派去監視信士們
But they were not Sent to be guardians over them!
他们没有被派去监视信士们
Whereas they have not at all been sent as guardians over them.
他們沒有被派去監視信士們
Whereas they have not at all been sent as guardians over them.
他们没有被派去监视信士们
Yet they were not sent as watchers over them.
他們沒有被派去監視信士們
Yet they were not sent as watchers over them.
他们没有被派去监视信士们
Whereas they were not sent over them as watchers.
他們沒有被派去監視信士們
Whereas they were not sent over them as watchers.
他们没有被派去监视信士们
But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers).
他們沒有被派去監視信士們
But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers).
他们没有被派去监视信士们
Yet they were not sent as guardians over them.
他們沒有被派去監視信士們
Yet they were not sent as guardians over them.
他们没有被派去监视信士们
(they said so although) they had not been appointed watchers over them.
他們沒有被派去監視信士們
(they said so although) they had not been appointed watchers over them.
他们没有被派去监视信士们
Though they were not sent to watch over them.
他們沒有被派去監視信士們
Though they were not sent to watch over them.
他们没有被派去监视信士们
Yet they were not sent to be their guardians.
他們沒有被派去監視信士們
Yet they were not sent to be their guardians.
他们没有被派去监视信士们
But they had not been sent as guardians over them.
他們沒有被派去監視信士們
But they had not been sent as guardians over them.
他们没有被派去监视信士们
No one has appointed them to watch over the believers.
他們沒有被派去監視信士們
No one has appointed them to watch over the believers.
他们没有被派去监视信士们
And they were not sent to be keepers over them.
他們沒有被派去監視信士們
And they were not sent to be keepers over them.
他们没有被派去监视信士们
though they were not sent to be their keepers
他們沒有被派去監視信士們
though they were not sent to be their keepers
他们没有被派去监视信士们
But they had not been sent as keepers over them!
他們沒有被派去監視信士們
But they had not been sent as keepers over them!
你会被派去你找到他的地区
You'll be assigned to the district where you find him.
被指派去調查食物中毒事件 到尼什去了
Named to the commission investigating the food poisoning down in Niš.
我必审问曾派使者去教化过的民众 我必审问曾被派去的使者
(On the Day of Reckoning) We shall question the people to whom We had sent Our apostles, (if they followed their teachings), and will question the apostles.
我必審問曾派使者去教化過的民眾 我必審問曾被派去的使者
(On the Day of Reckoning) We shall question the people to whom We had sent Our apostles, (if they followed their teachings), and will question the apostles.
我必审问曾派使者去教化过的民众 我必审问曾被派去的使者
So undoubtedly We shall question those to whom Our Noble Messengers went, and indeed We shall question the Noble Messengers.
我必審問曾派使者去教化過的民眾 我必審問曾被派去的使者
So undoubtedly We shall question those to whom Our Noble Messengers went, and indeed We shall question the Noble Messengers.
我必审问曾派使者去教化过的民众 我必审问曾被派去的使者
So We shall question those unto whom a Message was sent, and We shall question the Envoys,
我必審問曾派使者去教化過的民眾 我必審問曾被派去的使者
So We shall question those unto whom a Message was sent, and We shall question the Envoys,
我必审问曾派使者去教化过的民众 我必审问曾被派去的使者
Then We will surely question those to whom were the messengers sent, and We will surely question the sent ones.
我必審問曾派使者去教化過的民眾 我必審問曾被派去的使者
Then We will surely question those to whom were the messengers sent, and We will surely question the sent ones.
我必审问曾派使者去教化过的民众 我必审问曾被派去的使者
Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.
我必審問曾派使者去教化過的民眾 我必審問曾被派去的使者
Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.
我必审问曾派使者去教化过的民众 我必审问曾被派去的使者
We will question those to whom messengers were sent, and We will question the messengers.

 

相关搜索 : 它被派去 - 去派对 - 被派遣 - 被派遣 - 被委派 - 被派遣 - 派人前去 - 他被委派 - 已被委派 - 已被派往 - 曾被派往 - 被去骨 - 被免去 - 产品被分派