"订票"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

订票 - 翻译 : 订票 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

订机票了吗
Have you already booked our seats on a plane?
我已经订好了票
I've already called about tickets.
太好了 我去订票
Great. I'll call for tickets.
经修订的该决议以14票对8票 3票弃权被否决
The resolution, as revised, was rejected by 14 votes to 8, with 3 abstentions.
70. 决定草案经订正以19票对0票2票弃权获得通过
The draft decision, as revised, was adopted by 19 votes to none, with 2 abstentions.
经修订的决议草案以13票对10票 2票弃权获得通过
The draft resolution, as revised, was adopted by 13 votes to 10, with 2 abstentions.
好吧 好吧 我给你订票
Well, all right, all right. I'll book your passage.
订张前一天的飞机票
Book a flight the day before.
它希望投票反对拟议修订
It wished to vote against the proposed amendments.
请帮我订张去雅典的车票
I want a ticket for athens, please.
69. 经口头订正的决议草案A C.3 52 L.33以91票对16票,41票弃权通过
69. Draft resolution A C.3 52 L.33, as orally revised, was adopted by 91 votes to 16, with 41 abstentions.
我想订一张去温哥华的机票
I'd like to reserve a flight to Vancouver.
委员会以113票对51票 8票弃权的记录表决通过经口头订正的决议草案
The Committee adopted the draft resolution, as orally revised, by a recorded vote of 113 to 51, with 8 abstentions.
委员会171票对1票 1票弃权的记录表决通过了经口头订正的决议草案
The Committee adopted the draft resolution, as orally revised, by a recorded vote of 171 to 1, with 1 abstention.
(a) 经口头订正的序言部分第六段以记录表决58票对54票 23票弃权获得通过
(a) The sixth preambular paragraph, as orally revised, was adopted by a recorded vote of 58 to 54, with 23 abstentions. The voting was as follows
委员会以160票对1票 0票弃权的记录表决通过了经口头订正的决议草案全文
The Committee then adopted the draft resolution as a whole, as orally revised, by a recorded vote of 160 to 1, with no abstentions.
43. 经口头修订的决议草案A C.6 59 L.27 Add.1以71票对35票 43票弃权获得通过
Draft resolution A C.6 59 L.27 Add.1, as orally amended, was adopted by 71 votes to 35, with 43 abstentions.
过两天就可以在网上订火车票了
The train tickets can be ordered online in a few days.
哦 我想我的朋友已经订了 她有票
Oh, I think my friend did. She's got the tickets.
10. 同次会议上,委员会进行了记录投票,以136票对零票,7票弃权通过了订正决议草案(参看第11段)
10. At the same meeting, the Committee adopted the revised draft resolution, as a whole, by a recorded vote of 136 to none, with 7 abstentions (see para. 11).
经口头订正的决议草案A C.1 60 L.39 Rev.1以162票对0票 0票弃权的记录表决获得通过
Draft resolution A C.1 60 L.39 Rev.1, as orally revised, was adopted by a recorded vote of 162 to none, with no abstentions.
如用支票订购 顾客通常被告知不要在支票上写上日期 因为要用上很长的时间兑现支票
When paying for orders by cheque, customers are advised to leave their cheques undated because of the long time it takes to process them.
他不知道我们 是关于信续订支票的事
He doesn't know about us. It was about renewing the notes
大会以139票对2票 23票弃权 记录表决 通过经口头订正的决议草案A 52 L.64 第52 78号决议
By 139 votes to 2, with 23 abstentions (recorded vote), the General Assembly adopted draft resolution A 52 L.64 as orally revised (resolution 52 78).
订张机票 结果飞到提布图 非洲城市 去了
You order an airline ticket you end up in Timbuktu.
我已经取消晚餐的订位 那歌剧票怎么办
I cancelled your dinner reservation. What about the theatre tickets?
如果通过波恩旅游和会议服务处(见下文)订票 膳宿价格中包含 会议车票 可以用该票乘坐这路汽车
The Conference ticket , which is included in the price of accommodation if the booking is made through the Bonn Tourism and Congress Office (see below), can be used for this bus.
538. 应印度代表的请求 对决议草案提出的修订作记录表决 结果以25票对19票 8票弃权遭到否决
At the request of the representative of India, a recorded vote was taken on the proposed amendments to the draft resolution, which were rejected by 25 votes to 19, with 8 abstentions. The voting was as follows
37. 比利时提出的修订决议草案A C.6 59 L.27 Add.1 删掉第(a)段的提案以57票对48票 42票弃权否决
The Belgian proposal to amend draft resolution A C.6 59 L.27 Add.1 by deleting paragraph (a) was rejected by 57 votes to 48, with 42 abstentions.
大会以139票对3票 13票弃权(记录表决)通过经口头订正的决议草案A ES 10 L.3(第ES 10 4号决议)
By 139 votes in favour to 3 against, with 13 abstentions (recorded vote), the General Assembly adopted draft resolution A ES 10 L.3 as orally revised (resolution ES 10 4).
需要提前订票 SAHSCC会员 15美元 非会员 25美元
Advance tickets are required SAH SCC members, 15 non members, 25.
还有 你帮我太太和孩子们 订打折机票了吗
Next, did you pick up those airline tickets... for my wife and children?
经口头修订的决议草案A C.1 60 L.39 Rev.1以162票赞成 零票反对获得通过
Draft resolution A C.1 60 L.39 Rev.1, as orally revised, was adopted by 162 votes to none.
决定 经口头订正的决议草案 S 2005 727 以15票赞成 0票反对 0票弃权获得一致通过 成为第1639(2005)号决议
Decision The draft resolution (S 2005 727), as orally revised, received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1639 (2005).
(c) 订正决议草案A C.l 53 L.48 Rev.1全文以记录表决97票对19票,32票弃权获得通过(见第89段,决议草案Y)
(c) Revised draft resolution A C.1 53 L.48 Rev.1, as a whole, was adopted by a recorded vote of 97 to 19, with 32 abstentions (see para. 89, draft resolution Y).
书面形式包括订购单 发票 一般条款和条件等
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
31. 应美利坚合众国代表的请求 对经口头修订的决议草案作记录表决 结果以22票对8票 23票弃权被否决
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was rejected by 22 votes to 8, with 23 abstentions. The voting was as follows
33. 应美利坚合众国代表的请求 对经口头修订的决议草案作记录表决 结果以22票对8票 23票弃权被否决
At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was rejected by 22 votes to 8, with 23 abstentions. The voting was as follows
40. 比利时提出的修订决议草案A C.6 59 L.27 Add.1 对第(b)段重新措辞的提案以55票对52票 42票弃权否决
The Belgian proposal to amend draft resolution A C.6 59 L.27 Add.1 by rewording paragraph (b) was rejected by 55 votes to 52, with 42 abstentions.
应古巴代表的要求,对修订的决议草案作了唱名表决,决议草案以34票对16票,1票弃权通过,表决情况如下
At the request of the representative of Cuba, a roll call vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 34 votes to 16, with 1 abstention.
(b) 订正决议草案A C.1 53 L.13 Rev.1全文进行记录表决,以136票对0票,3票弃权通过(见第89段,决议草案E)
(b) Revised draft resolution A C.1 53 L.13 Rev.1, as a whole, was adopted by a recorded vote of 136 to none, with 3 abstentions (see para. 89, draft resolution E).
(b) 订正决议草案A C.1 53 L.16 Rev.2全文进行记录表决,以68票对44票,12票弃权通过(见第89段,决议草案F)
(b) Revised draft resolution A C.1 53 L.16 Rev.2, as a whole, was adopted by a recorded vote of 68 to 44, with 12 abstentions (see para. 89, draft resolution F).
(c) 以记录表决132票对0票 11票弃权通过了整份订正决议草案A C.1 53 L.42 Rev.1(见第89段决议草案的U)
(c) Revised draft resolution A C.1 53 L.42 Rev.1, as a whole, was adopted by a recorded vote of 132 to none, with 11 abstentions (see para. 89, draft resolution U).
什么事 帮我们订三张 到维蒙特漫瀑镇的火车票
Make three train reservations to Mandrake Falls.
应古巴代表的要求,对决议草案作了唱名表决,经口头修订的决议草案以32票对14票,7票弃权通过,表决情况如下
At the request of the representative of Cuba, a roll call vote was taken on the draft resolution, which was adopted, as orally revised, by 32 votes to 14, with 7 abstentions. The voting was as follows

 

相关搜索 : 订车票 - 订票点 - 在订票 - 订机票 - 预订票 - 订票查询 - 订票中心 - 订单发票 - 订票查询 - 续订发票 - 股票预订 - 修订发票 - 门票预订