"让实惠"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
让实惠 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
能够让新科技造福人类实现更多的民生普惠 | This will enable new technologies that can benefit mankind and achieve more benefits for people s livelihood. |
对东道国实行优惠贷款利率 为能源技术的转让提供有利的条件 | (b) Favourable loan conditions for the host country provide for favourable conditions for the transfer of energy technologies. |
一直享有非互惠性优惠市场准入的发展中国家要求充分解决最惠国关税减让优惠的缩减问题 | Developing countries that have been enjoying non reciprocal preferential market access have called for adequately addressing the erosion of preferences arising from the most favoured nation tariff reduction. |
所有目前实行的关税暂停 以及1996 97年为发展中国家实行的一般性普惠制减让都已从中扣除 | All presently applied tariff suspensions, as well as general GSP concessions as applied in favour of developing countries in 1996 97, were subtracted. |
经济实惠又有效率 | It's more economical and also more efficient. |
做什么事都讲究实惠 | Everything was done in the cheapest possible way. |
为此目的 本研究考虑到了给惠国依照各自普遍优惠制度给予的减让 | For this purpose it takes account of the concessions granted by preference giving countries under their respective generalized system of preferences (GSP) schemes. |
普惠制税率为最惠国税率的一半 并实行关税配额 | The GSP rate is half of the MFN rates and subject to tariff quotas. |
(c) 利用并在双方商定减让性特惠基础上转让无害环境的技术 | (c) Access to and transfer of environmentally sound technologies on a concessional or preferential basis, as mutually agreed |
同时开发新动力传送器 让所有车 变得经济实惠 无论从经济上 社会上 还是环境上来说 | We're developing alternative powertrains that are going to make cars affordable in every sense of the word economically, socially and environmentally. |
这种贸易互惠变得更实质 | So the gains from trade are only going to grow. |
村井清惠提议让五郎入赘 他大学时代的同窗 | Kiyoe Murai suggested Goro to marry into his former classmate |
而另一方面则认为 施加条件意味着在本应非互惠的贸易优惠中实际上却要求互惠 | Conversely, it was stated that the imposition of conditionalities implies that in reality there is reciprocity in the supposedly non reciprocal trade preferences. |
以赠款或优惠方式为包括技术转让在内按缔约方会议的指导落实 公约 目标提供资金的效益 | Its effectiveness in providing financial resources on a grant or concessional basis, including for the transfer of technology, for the implementation of the Convention apos s objective on the basis of the guidance provided by the COP |
此外 涉及技术转让的外国投资往往是给惠国驱动的 | In addition, foreign investment involving technology transfer was often donor driven. |
发展中国家的许多人可以受益于全球化 在如此关键时刻 我们不能让成果付之东流 我们要让全球化惠及更多民众 确保实现下列目标 | At this critical moment, we can t allow this to fade away. We need to make this a more inclusive process, and make sure that |
试想一下 这蕴含着多大的经济实惠啊 | Let's just stop and think about the economic benefits of something like that. |
贸发会议应该继续分析如何促进利用现有的普惠制优惠 改进这种优惠的运作方法及其随附的原产地规则并使普惠制适应当今的现实 | (i) UNCTAD should continue to analyse the ways and means of enhancing the utilization of the existing GSP preferences, of improving the functioning of such preferences and their attendant rules of origin, and of adapting the GSP to present realities. |
有许多成员国在它们的减让方案中 批准在非互惠性的基础上向最不发达国家提供更优惠的准入条件 | In their schedules of concessions many of the members grant more favourable access conditions to LDCs on a non reciprocal basis. |
亚洲地区技术转让的效用往往为受惠国在国家一级管理所转让的技术的能力所限制 | The effectiveness of technology transfer in the Asian region was often circumscribed by the capacity of beneficiary States to manage it at the county level. |
让我快乐 让我感到实在 让我感到强大 | They make me present. They make me ready. They make me strong. |
为此应推动向发展中国家以优惠条件转让合理的生态技术 | To that end, it was necessary to promote the transfer of environmentally sound technologies to developing countries on concessional terms. |
国际社会提供资金并以优惠条件转让技术也同样不可缺少 | So were the international community apos s financial support and the transfer of technology on preferential terms. |
这一问题一直有争议 农业出口发展中国家认为 解决优惠缩减问题可能会妨碍争取最惠国关税减让的努力 | The issue has been controversial, as agriculture exporting developing countries hold the view that addressing preference erosion might impede efforts aimed at most favoured nation tariff reduction. |
该法让非洲关键部门 如制衣业 的出口优惠进入美利坚合众国 | It extends the preferential access of African exports to the United States of America in key areas, such as clothing. |
许多其他农产品和加工农产品仅得到最惠国关税的部分性减让 | Many other agricultural products and processed agricultural products obtain only a partial reduction of the MFN duties. |
发展和转让技术,特别是无害环境的技术,包括以非商业性和优惠性条件转让用于开采急需的能源 | Development and transfer of technology, particularly environmentally sound technology, including on non commercial and preferential terms, for exploiting critical energy resources |
这种逐步取消优惠的做法必须以经济现实和客观标准为准则 避免过早地撤回贸易优惠 | Such graduation needs to be guided by economic reality and objective criteria to avoid premature withdrawals of trade benefits. |
它是 金钱 确实 确实 让 我 快乐 | It said, Money does does make me happy. |
让我们实际一点 | Let's be under no illusions. |
147. 联合国环境与发展会议所作各项承诺的另外一个重要方面是按优惠条件 包括按照彼此协议的减让性和优惠条件,采取具体措施,向发展中国家转让无害环境技术 | 147. Another essential dimension of the commitments of the United Nations Conference on Environment and Development concerns concrete measures for the transfer of environmentally sound technologies to developing countries on favourable terms, including concessional and preferential terms, as mutually agreed. |
33. 会议强调 普惠制一类的贸易优惠对给惠国和受惠国是互利的 | 33. It was stressed that trade preferences such as the GSP are mutually beneficial to preference giving and preference receiving countries. |
然而现在根本说不上这种做法是经济实惠的作法 | It is not at all clear, however, that this approach is likely to be cost effective. |
这一事实让我颤抖 | This fact made me shiver. |
让我们注重实效吧 | Let us be pragmatic. |
让我们实事求是吧 | Let us be realistic. |
让我们面对现实吧 | Let's face it, John, she loved me! |
在美国 鞋类和皮革制品被排除在普惠制覆盖范围之外 因而对发展中国家完全实行最惠国关税 | In the US, footwear and leather products are excluded from the coverage of the scheme, so that MFN tariffs apply fully to developing countries. |
儿童基金会的合作将在必要时 设法作为一个优先事项让这些孩子受惠 | UNICEF cooperation will seek to benefit these children as a matter of priority, where needed. |
必须以优惠条件向发展中国家转让更多新的额外财政资源和适当技术 | New and additional financial resources and appropriate technology must be transferred to the developing countries on preferential terms. |
他们以自己信奉伊斯兰 示惠于你 你说 你们不要以你们的信奉伊斯兰示惠于我 不然 真主以引导你们于正信示惠于你们 如果你们是说实话的 | They impress upon you that they have submitted. Tell them Do not favour me with your submission. In fact God has favoured you by showing you the way to belief, if you are men of truth. |
他们以自己信奉伊斯兰 示惠于你 你说 你们不要以你们的信奉伊斯兰示惠于我 不然 真主以引导你们于正信示惠于你们 如果你们是说实话的 | They portray that they are doing a great favour to you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) by having become Muslims say, Do not think that you have done me a favour by accepting Islam in fact Allah has bestowed a favour upon you, for He guided you to Islam, if you are truthful. |
他们以自己信奉伊斯兰 示惠于你 你说 你们不要以你们的信奉伊斯兰示惠于我 不然 真主以引导你们于正信示惠于你们 如果你们是说实话的 | They count it as a favour to thee that they have surrendered! Say 'Do not count your surrendering as a favour to me nay, but rather God confers a favour upon you, in that He has guided you to belief, if it be that you are truthful. |
他们以自己信奉伊斯兰 示惠于你 你说 你们不要以你们的信奉伊斯兰示惠于我 不然 真主以引导你们于正信示惠于你们 如果你们是说实话的 | They make it a favour Unto thee that they have surrendered. Say thou deem not your surrender a favour Unto me nay! Allah hath conferred a favour Unto you inasmuch as He hath guided you to belief, if ye are sincere. |
他们以自己信奉伊斯兰 示惠于你 你说 你们不要以你们的信奉伊斯兰示惠于我 不然 真主以引导你们于正信示惠于你们 如果你们是说实话的 | They regard as favour upon you (O Muhammad SAW) that they have embraced Islam. Say Count not your Islam as a favour upon me. Nay, but Allah has conferred a favour upon you, that He has guided you to the Faith, if you indeed are true. |
相关搜索 : 实惠 - 实惠 - 实惠 - 实用实惠 - 得实惠 - 很实惠 - 更实惠 - 最实惠 - 要实惠 - 经济实惠 - 实惠生活 - 实惠超值 - 口惠而实 - 方便实惠