"记叙文"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

记叙文 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

叙利亚文
Syriac
此外 叙利亚代表也重申 必须遵照正式语文平等的原则 制作中文和阿拉伯文的会议简要记录
Also, his delegation wished to reiterate the importance of producing summary records of meetings in Chinese and Arabic, in conformity with the principle of parity between the official languages.
叙利亚文QFontDatabase
Syriac
叙利亚被认为是文明的发源地 叙利亚的历史始于叙利亚第一王朝时代 一些被发现的作品可以作为记录该地区过去的可靠编年史
Syria is regarded as the cradle of civilizations history began in Syria with the era of the first Syrian dynasties and writings serving as reliable chronicles of the region's past have been discovered.
他留下了日记详细叙述了经过
He left a detailed account of what happened.
在黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国 确保了保存最新和正确的登记记录 便利了向巴勒斯坦难民颁发旅行文件
In Lebanon and the Syrian Arab Republic, the maintenance of up to date and correct registration records to facilitate the issuance of travel documents for Palestine refugees was ensured.
叙利亚文KCharselect unicode block name
Syriac
下文简要叙述了其中一些问题
Some of these are briefly described below.
(i) 数字评等已由叙述文字取代
(i) Numerical ratings have been replaced by narratives.
文档标记
Documentation tags
下文叙述在每一领域取得的进展
The progress made on each one of them is described below.
来文登记册
Register of communications
51. 分析这些文字记录至少可以使我们全面了解黎巴嫩安全和情报机构是如何对黎巴嫩高级官员进行监视的 监视情况随后又通报给叙利亚的对应机构 这些文字记录特别表明 黎巴嫩和叙利亚的安全部门是多么密切地监视哈里里先生
The analysis of those transcripts will provide, at a minimum, a comprehensive picture of the manner in which the Lebanese security and intelligence apparatus conducted surveillance on high level officials in Lebanon, which was in turn shared with their Syrian counterparts, and particularly the extent to which both the Lebanese and Syrian security services were closely monitoring Mr. Hariri.
22. 本文件附件一叙述新的方案结构
The new programme structure is described in annex I to this document.
4 应小组组长请求 叙利亚军事当局向特派团提供了文件和标记地图 比例尺1 50 000 其中标出了叙利亚部队和军事情报机构在2005年4月最后撤出之前的驻在地
At the team leader's request, the Syrian military authorities provided the mission with documents and a marked map (1 50,000 scale) depicting the positions that Syrian forces and military intelligence had occupied before their final withdrawal in April 2005.
文件 相册 标记
File, Album, Tags
新笔记的文本
Text of the new note
新建文本笔记
New Text Note
60. Sabbagh先生 阿拉伯叙利亚共和国 说 叙利亚代表团正在等待新版发言文本
Mr. Sabbagh (Syrian Arab Republic) said that his delegation was awaiting the arrival of a new version of the text of its statement.
上文叙述了Jos Nguema Ediang先生案件(见第12段)
The case of Mr. José Nguema Edjang has been described above (see para. 42).
记录所用的语文
Languages of records
87. 来文登记册168
Register of communications 155 88.
98. 来文登记册171
Registration of complaints Rapporteur for new complaints and interim measures 158 99.
删除标记的文件
Delete Marked Files
记录文件夹和 URL
Remember folders and URLs
FIXME 在文档中记录
FIXME Document this
55. A C.5 53 13号文件第56段开列了1999年拟议为书记官处增设的115个员额和改叙的16个员额的职能分布情况
55. Paragraph 56 of document A C.5 53 13 shows the functional distribution of the proposed 115 new posts and 16 reclassifications for the Registry in 1999.
叙利亚妇女参与文化发展并成功地活跃于艺术 文化 文学和戏剧领域
Syrian women participate in cultural development and are successfully active in the fields of art, culture, literature and theatre.
小组还记录了撤离的叙利亚防御工事状况 以供对处置或拆除这些工事提供意见 并记录了现在黎巴嫩军事部队对前叙利亚防御阵地的使用情况
The team also recorded the status of abandoned Syrian defence works, in order to advise on their disposal or destruction, and noted the current use of former Syrian defence positions by Lebanese military forces.
无效的 OpenDocument 文件 office body 标记内未找到标记
Invalid OpenDocument file. No tag found inside office body.
我们对于个人的故事叙述很在行 但是正是这种叙述分享让我们得以培养文化
We're very good at creating personal narratives, but it's the shared narratives that make us a culture.
来文清单和登记册
List and register of communications
第八章 语文和记录
Official opening of the Meeting
记住上次的文件夹
Remember last folder
LaTeX 中的超文本记号
Hypertext marks in LaTeX
将日志记录到文件
Log to a file
下文A和B分节叙述了评估团的调查结果
The findings of the mission are described in subsections A and B below.
联伊援助团利用开发计划署提供的资金作出安排以阿拉伯文 库尔德文 土库曼文和叙利亚文印制3 787 420本宪法草案 阿拉伯文2 507 900本 库尔德文904 520本 土库曼文250 000本以及叙利亚文125 000本
With funding from UNDP, UNAMI arranged for the printing of 3,787,420 copies of the draft constitution in the Arabic, Kurdish, Turkmen and Syriac languages (2,507,900 in Arabic, 904,520 in Kurdish, 250,000 in Turkmen and 125,000 in Syriac).
委员会认为 报告的这一节的编写格式可以改进 以表格的形式提出大部分的资料 借以避免记叙文中冗长 重复的描述
The Committee believes that the presentation of that section of the report could be improved by providing most of the information in tabular form, thereby avoiding lengthy and repetitive descriptions in the narratives.
叙述文字中不应包括法庭公告或其他文件已提供的广泛材料
Narratives should not contain extensive information already available in bulletins or other documents of the Tribunal.
无效的 OASIS OpenDocument 文件 office body 标记内未找到标记
Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office body.
47. 阿拉伯叙利亚共和国的代表提请注意会议记录方面的缺陷
47. The representative of the Syrian Arab Republic had drawn attention to shortcomings in meeting records.
这些问题可在一份工作文件中详细加以叙述
Those issues could be elaborated upon in a working paper.
所收到的来文没有详细叙述各种不同的选择
The alternatives were not described in detail in the submission received.
26. 记录所用的语文 14
Languages of records 13 27.

 

相关搜索 : 写记叙文 - 框架记叙文 - 记叙文写作 - 叙事记录 - 叙述文件 - 图文叙述 - 叙事散文 - 文化叙事 - 叙述文本 - 叙事文学 - 文学叙事 - 倒叙 - 从叙 - 叙事