"许可条件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
许可条件 - 翻译 : 许可条件 - 翻译 : 许可条件 - 翻译 : 许可条件 - 翻译 : 许可条件 - 翻译 : 许可条件 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
授予许可和特许权的条件(立法建议(9)及第50段) | Conditions for the award of licences and concessions (legislative recommendation 8 and para. 50) |
第49和56条 居留许可和从事有报酬活动的许可 一般性禁止驱逐规定和驱逐条件 | Authorization of residence and authorization to engage in a remunerated activity general prohibition and conditions of expulsion. |
第二十三 条 取得 煤炭 生产 许可证 应当 具备 下列 条件 | Article 23 The following requirements must be met for obtaining the coal production license |
当条件许可时... 法庭有义务做到宽严并济 | It is the duty of the law to temperjustice with mercy... when the situation warrants. |
许可证管理局可根据其认为适当的任何条件发给许可证 或在任何时候废止或修正该许可证 | The licensing authority may make the grant of licence dependent on any condition that it deems proper or it may revoke or amend the licence at any time. |
内务部长可在许可证中列入他认为适当的条件 他可拒绝发给许可证或可撤回已发给的许可证 不说明原因 | The Minister of the Interior may include in the licence such conditions as he deems fit and he may refuse to grant a licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons. |
第3至9条明确规定核发 暂停和吊销许可证的条件和方式 | Articles 3 to 9 specify the terms and conditions of the granting, suspension and revocation of authorizations. |
武器及其零部件和弹药的进出口需要有一般许可证和特别许可证 联邦武器和爆炸物法 第55条和条例第66条 | Firearms, their spare and component parts and munitions are imported and exported under ordinary and special licences (Articles 55 of LFAFE and 66 of the regulation). |
经营者必须符合规定的保育条件才能获得许可 | They will have to meet certain standards of care in order to qualify for a licence. |
可笑的是 许多发展中国家仍遭遇不公平的贸易条件 | Ironically, many developing countries continue to suffer from unfair terms of trade. |
从国家领取经营许可证 也不是取得成功的充分条件 | Nor was a licence to operate from the State a sufficient condition for success. |
要获得火器携带或持有许可证 需要满足特定的条件和情况 由双方出席的法院听证会 然后才签发列明保护家庭成员安全条件的许可证 | A permit to carry and bear a firearm requires specific conditions and circumstances a court hearing in the presence of both parties, followed by a permit listing the conditions to safeguard the family members' safety. |
软件和许可证 | Software and licences |
煤矿 企业 的 生产 条件 和 安全 条件 发生 变化 经 核查 不 符合 本法 规定 条件 的 其 煤炭 生产 许可证 由 发证 机关 予以 吊销 并 公告 | Where the production and safety conditions of a coal mining enterprise have changed and through examination have been proved not meeting the requirements prescribed by this Law, the license issuing authority shall revoke its coal production license and make it known to the public. |
另外 除了许可证管理局可依其视为适当的条件发给许可证或在任何时候废止或修正这些许可证以外 发给制造许可证本身前须得到大臣会议的批准 | Moreover, the approval of the Council of Ministers must be obtained before a manufacturing licence is granted per se, in addition to which the licensing authority may grant the licence on such conditions as it deems proper or may revoke or amend such licence at any time. |
如果决定是赞成的 将准许颁发许可证 提出工厂必须达到的条件 联邦武器和爆炸物法 第38和39条以及条例第36 37和38条 | If such decision is favourable, the licence is granted, indicating the conditions which the factory must meet (Articles 38 and 39 of LFAFE and 36, 37 and 38 of the regulation). |
民用 枪支 制造 许可 证件 配售 许可 证件 的 有效期 为 三 年 | The certificate permitting manufacture of guns for civilian use and the certificate permitting rationed sale of guns for civilian use shall be valid for a period of three years. |
在颁发购买火器的许可证之前申请人必须符合的条件为何 | What are the conditions that an applicant for a firearm must meet before a license to purchase a firearm could be issued |
第2002 023 SECU MAT DEF号联合法令规定了发放许可证的程序和条件 | 2002 023 SECU MAT DEF which establishes the procedure and conditions for issuance of a permit to purchase arms. |
第二十二 条 煤矿 投入 生产 前 煤矿 企业 应当 依照 本法 规定 向 煤炭 管理 部门 申请 领取 煤炭 生产 许可证 由 煤炭 管理 部门 对 其 实际 生产 条件 和 安全 条件 进行 审查 符合 本法 规定 条件 的 发给 煤炭 生产 许可证 | The said department shall examine its actual production and safety conditions before issuing to it the coal production license if the requirements prescribed in this Law are met. |
该法授权内务部根据其视为适当的条件签发武器制造许可证 还授权它拒绝发给这种许可证 或可撤回已发给的许可证 不说明原因 | He is further authorized to refuse to grant such licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons. |
此外 这些国家又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件 | In addition, they suffer from many structural and competitive disadvantages. |
承运人执行本协定所需要的许可证数目以及有关公路运输条款和条件的具体规定 应在附件 中说明 | The number of permits required for carriers for the implementation of this Agreement, as well as specific provisions related to terms and conditions for road traffic, shall be elaborated in annexes . |
除非按照规定条件取得明确的许可 个人一律不得持有作战物资 | The possession of such materials is prohibited for private individuals, save in case of express authorization subject to specific conditions. |
如果就囚犯人数而言 确实恰当而条件又许可 则该代表应为专任 | If the number of prisoners justifies it and conditions permit, the arrangement should be on a full time basis. |
如果资金允许 可以向每个合乎条件缔约方的两名代表提供资助 | Should funds be available, it would be possible to provide funding for two delegates from each eligible Party. |
联合委员会建议,应该优先制订在特别合作区签发许可证所规定的详细条款和条件 | The Joint Commission recommended that priority should be given to work on detailed terms and conditions under which licences will be issued in the Special Cooperation Area. |
相反 普通法规定经过很短程序就便可准许保释 并规定可立即下令无条件释放 | On the contrary, the ordinary laws provide for release on bail to be granted after a very short procedure and for unconditional release to be ordered immediately. |
这项建议附有一项但书 说明该项通知不应该成为许可扣押的条件 | The proposal contained the proviso that this notice should not be a condition to enable arrest. |
但是,要在中非创造和平 裁军和可持续发展的条件,还有许多事要做 | However, much remains to be done if the conditions for lasting peace, disarmament and development are to be established. |
来文详细叙述了工作许可证的申请程序和条件以及2000年至2004年期间向外国人发放工作许可证的统计数字 | Details on the procedure and conditions for applying for a work permit were provided, as well as statistics on the number of work permits granted to foreigners between 2000 and 2004. |
同时 收回了工程处当地工作人员的许可证 重新颁发许可证的工作进展十分缓慢 并且附加了一些新的条件 | At the same time, permits for area staff were revoked and reissued only gradually and with new conditions attached to them. |
根据许可证规定的条件,船只操作者还需出示证明,显示其拥有在其他沿海国水域捕鱼的许可证或核准书 | Under conditions to be attached to the licence, vessel operators would also be required to show proof of licences or authorization allowing them to fish in waters of other coastal States. |
536. 伊拉克争辩说 这件索赔中只有11项研究也许符合可赔偿的监测和评估研究的条件 | Iraq also contends that parallel causes of damage have extended the timeframe for natural remediation in the damaged areas. |
公安 机关 可以 责令 其 停业 整顿 或者 吊销 其 枪支 制造 许可 证件 枪支 配售 许可 证件 | public security organs may order the enterprises to suspend operation for rectification or revoke the certificates permitting manugacture of guns or rationed sale of guns |
这些条件是 第一 购买火器前须事先获得内务部长或其可能委派的人发给的许可证 | These conditions are, firstly, that prior licence must be obtained from the Minister of the Interior or such person as he may delegate before the firearm is purchased. |
3.1.3 条约未明文许可的保留 | 3.1.3 Reservations implicitly permitted by the treaty |
3.1.4 条约许可的非特定保留 | 3.1.4 Non specified reservations authorized by the treaty |
1 未取得规定的许可 或违反许可证所列条件 为医疗 制药 研究或防护目的 经营附表1所列化学品的生产设施 | (1) The operation of a facility for the production of Schedule 1 chemicals for medical, pharmaceutical, research or protection purposes without authorization, if such authorization is required, or in violation of the terms of an authorization granted |
在没有格陵兰人或与格陵兰有特殊关系的人可通过就业中心提供的条件下 可给予这种许可 | Such permission will be granted if no Greenlandic manpower or manpower with special affiliation with Greenland can be provided via a job centre. |
来文可受理的条件 | Conditions for admissibility of communications |
来文可受理的条件 | Authors of communications |
申诉可受理的条件 | Conditions for admissibility of complaints |
总部可依照第4条规定条件迁移 | It may be moved under the circumstances specified in article 4. |
允许在主管当局规定的特殊条件下运输 | TP23 Transport permitted under special conditions prescribed by the competent authorities. |
相关搜索 : 条件许可 - 条件许可 - 软件许可条款 - 有条件的许可 - 市场条件许可 - 条件允许 - 条件允许 - 许可条款 - 许可条款