"许可证侵权"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

许可证侵权 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

还包括这些权利许可证下的权利
It also includes rights under licences of such rights.
政府可默许或正式批准个人侵犯人权
A Government may tacitly or officially approve violations of human rights committed by private individuals.
该法授权内务部根据其视为适当的条件签发武器制造许可证 还授权它拒绝发给这种许可证 或可撤回已发给的许可证 不说明原因
He is further authorized to refuse to grant such licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons.
出口许可证一直是单项许可证
The export licenses are always individual licenses.
许可证制度是否允许将许可证转让他人
Does the licensing system allow for the transfer of licenses
政府也可能鼓动一些个人(如 quot 行刑队 quot )侵犯人权 或煽动或默许一些人侵犯人权
The Government can also inspire violations of human rights which are formally committed by private individuals ( death squads , for example), or incite people to, or connive at, such violations.
我可以向各位成员保证 如果有任何类似侵犯人权的行为 这些侵权行为并不是蓄意的
I can assure members that if there is any semblance of human rights violations, those violations are not deliberate.
许可证
License
许可证
License
许可证
File Permissions, etc.
许可证
Do permission checks
许可证
Preserve symlinks
许可证
Transform symlinks
许可证
Only transform unsafe symlinks
许可证
Ignore unsafe symlinks
许可证
Preserve hard links
许可证
Keep directory symlinks
许可证
Preserve permissions
许可证
Preserve group
许可证
Preserve owner
许可证
Preserve device and special files
许可证
Preserve times
联危核查团证实在暗杀事件发生后,可能的证人拒绝为侵犯人权的审判出庭作证
The Mission has noted that, following this incident, potential witnesses have refused to appear in trials for human rights violations.
70. 在本批索赔中 小组注意到 有时索赔人对企业所有权的唯一可信证据是执照持有人证实索赔人对企业所有权的入侵前或入侵后证明
With respect to the claims in this instalment, the Panel notes that in some cases the only credible evidence of the claimant's ownership of the business is either a pre or post invasion attestation from the licence holder attesting to the claimant's ownership of the business.
许可证限定许可的数量
The authorization specifies the quantities for which it is granted.
B. 不再发生侵权行为的保证
B. Guarantees of non recurrence of violations
此外 他还辩称 凭许可证的捕鱼是一项特许权 而他要求的则是捕鱼权
He has moreover argued that fishing with a licence constitutes a privilege, whereas he claims to fish as of right.
2. 侵犯个人的自由权 安全权和不可侵犯权
Violations of the right to liberty, security and inviolability of the person
此外 在一些地区 先前曾获领许可证的申请者现在因他没有明确的有关土地拥有权证明而遭拒发许可证
In addition, in certain areas, applicants who have previously received permits are now being rejected on the grounds that they lack clear title to the land in question.
许可证法
The Law on Licensing,
但与此同时 这些措施有许多可能不当地侵犯了隐私权
At the same time, many of these measures may unduly infringe on privacy rights.
证明没有侵权的话会容易得多
Infringement is a lot easier to disprove.
许可证类型
License type
保存许可证
Save License
技术许可证
Technology licensing.
许可证管理局可根据其认为适当的任何条件发给许可证 或在任何时候废止或修正该许可证
The licensing authority may make the grant of licence dependent on any condition that it deems proper or it may revoke or amend the licence at any time.
内务部长可在许可证中列入他认为适当的条件 他可拒绝发给许可证或可撤回已发给的许可证 不说明原因
The Minister of the Interior may include in the licence such conditions as he deems fit and he may refuse to grant a licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons.
6160 与特别进口授权相结合或被其取代的许可证
6160 Licence combined with or replaced by special import authorization
(e) 预防侵犯人权行为 预防大规模的严重侵犯人权行为是一种有效的方法,可防止大量人口遭受痛苦,防止造成新的侵犯人权行为的许多冲突
(e) Preventing human rights violations prevention of mass and grave human rights violations is the way to effectively avert large scale suffering of people and many conflicts that result in new violations of human rights.
在颁发许可证时 大部分许可证只能用一天或三个月
When permits were granted, most were valid only for day trips and only for a three month period.
读一下许可证
Read the license.
软件和许可证
Software and licences
你有许可证吗
Well, have you got a warrant?
这种警告不可能完全保证不发生这种侵权行为 但也不会被忽略
Such a warning would not absolutely guarantee that such violations will not occur, but it could not be ignored.
犯下有关的侵犯人权行为后 直接或间接 正式或默示予以许可
(c) Directly or indirectly, officially or tacitly, approved after the commission the violations of human rights in question

 

相关搜索 : 权许可证 - 权许可证 - 权许可证 - 许可证授权 - 许可证授权 - 许可证授权 - 授权许可证 - 许可权 - 许可权 - 许可权 - 权许可 - 许可权 - 许可权 - 许可权