"许可请求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
许可请求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
请求你的许可 陛下 | With your permission, Your Majesty. |
应用已达到其最大可容许请求数 | The application has reached the maximum number of requests allowed. |
请求允许登船 | Request permission to come aboard. |
若他们的申请遭到驳回 申诉人本来还可以要求许可 请求对这项决定进行司法复审 | Had their application been turned down, the complainants could have requested leave to apply for judicial review of the decision. |
可写 允许在此 NFS 卷上的读写请求 默认值为禁止将更改文件系统的任何请求 | Writable Allow both read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any request which changes the filesystem |
请求允许 撤我的职 | Request permission to revise list of spares. |
我请求准许一些事情 | I beg for something to be permitted |
必须尽可能迅速允许提出请求的人咨询初级律师 仅在第47节准许的情况下方可延迟 | Anyone making a request to consult a solicitor must be permitted to do so as soon as practicable, except to the extent that delay is permitted by this section 47. |
笑声 我们请求他们的允许 | And we request them. |
1989年3月6日,司法委员会驳回了提交人要求特别许可以进行上诉的请求 | On 6 March 1989, the Judicial Committee dismissed the author apos s petition for special leave to appeal. |
允许来自互联网的打印请求 | Allow printing from the Internet |
目前虽然连接到 Internet 该服务器可能没有被配置成允许接受请求 | The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests. |
174. 希望得到许可利用联合国大学书籍的材料的请求继续在增加 | 174. Requests for permission to use material from UNU books continues to grow. |
委员会在P.S.诉加拿大案 h 中查明 对于决定不准许提出要求行政弃权的请求 申诉人未提出要求司法审查的请求 因此 来文不可受理 | In P.S. v. Canada the Committee had found the communication inadmissible on the grounds that the complainant had not applied for judicial review of a decision denying his request for a ministerial waiver. |
我有个请求 请允许既非军人亦非议员 的哲学家 | I ask, therefore, of Caesar, that a man who is neither soldier nor senator, but a philosopher, a man of reason, be permitted to speak for me. |
是不是说要以身相许请求帮助呀 | He probably said if you offered him your mouth, there'd be help. and if you rolled with him in the hay, there'd be even more! |
我可否请求同行 | Could I, too, accompany him? |
准则还允许提出请求的国家直接向委员会提出请求 无须由原来提名的政府提交作为附议的请求 | The guidelines also permit a petitioned State to approach the Committee with the petition without an accompanying request from the original designating Government. |
此外又应请求编写了许多国别简介 | In addition, numerous country briefs were prepared upon request. |
在这方面,缔约国指出提交人确实提交了共17份请求单,但他仅在1988年11月9日才要求 quot 阅读许可 quot ,过后这一请求得到了批准 | In this connection, the State party notes that the author did file a total of 17 request sheets and that he requested quot permission for reading quot only on 9 November 1988, after which it was granted. |
24. 有一个代表团认为 只有如果声称的请求有可能得不到满足 则扣押就应当许可 | 24. One delegation was of the opinion that arrest should be permitted only if there was a risk that the alleged claim might not be satisfied. |
主持人员也可根据任何成员的请求 准许该成员不参加审理某一案件 | The Presiding Officer may also excuse any member at that member's request from the consideration of a specific case. |
对后者的决定可以向加拿大最高法院提出上诉 但需请求其准许上诉 | The latter decision may also be appealed against before the Supreme Court of Canada subject to the latter's granting of leave to appeal. |
您能否不付给我奖金 而是准许我一个小小的请求 Well, what is it? 哦 什么请求 | Well, what is it? |
随后 外籍人上诉事务委员会驳回了两项要求根据人道主义理由给予居住许可的新请求 | Two new applications for a resident permit on humanitarian grounds were subsequently denied by the Aliens Appeals Board. |
允许除这些用户以外的所有打印请求 | Allow printing for everyone except these users. |
20. 请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保密 但为执行请求所必需时除外 如果被请求缔约国不能遵守保密要求 应立即通知请求缔约国 | 20. The requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. If the requested State Party cannot comply with the requirement of confidentiality, it shall promptly inform the requesting State Party. |
1990年12月13日,枢密院司法委员会驳回了他们关于上诉特别许可的请求 | On 13 December 1990, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed their petition for special leave to appeal. |
12. 如为执行判决而提出的引渡请求由于被请求引渡人为被请求缔约国的国民而遭到拒绝 被请求国应在其本国法律允许并且符合该法律的要求的情况下 根据请求国的请求 考虑执行按请求国本国法律作出的判刑或剩余刑期 | 12. If extradition, sought for purposes of enforcing a sentence, is refused because the person sought is a national of the requested State Party, the requested Party shall, if its domestic law so permits and in conformity with the requirements of such law, upon application of the requesting Party, consider the enforcement of the sentence that has been imposed under the domestic law of the requesting Party or the remainder thereof. |
然而 学生可请求延期服役 直至完成学业 身体残疾者可请求免服兵役 | Students may, however, request a deferral until they finish their studies, and exemption can be requested for physical disability. |
除非有缔约方反对 主席应准许这一请求 | The President shall allow the request unless a Party objects. |
主席应准许这一请求 除非有缔约方反对 | The President shall allow the request unless a Party objects. |
法官大人 我请求你允许我从本案中退出 | Your Honor, I request permission to withdraw from this case. |
可是我们可没有请求什么检查 | But we didn't call for any inspection. Yes, I know. |
如前所述,枢密院司法委员会于1989年3月6日驳回了提交人要求特别许可以进行上诉的请求 | As stated before, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed the author apos s petition for special leave to appeal on 6 March 1989. |
二十 请求缔约国可以要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保密 但为执行请求所必需的除外 如果被请求缔约国不能遵守保密要求 应当立即通知请求缔约国 | 20. The requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. If the requested State Party cannot comply with the requirement of confidentiality, it shall promptly inform the requesting State Party. |
该代表团认为 只有在所有人对请求负有责任的情况下方可允许作出扣押 | In the view of this delegation, arrest should only be allowed when the owner was liable for the claim. |
出口管制组织还对许可证进行机构间审查 以机构间交流的方式征求所有与许可证申请有关的其他部门提出的建议 | The ECO also provides the interagency review for licences, and takes advice from all other Departments with an interest in licence applications, as such operating on an inter agency basis. |
请求的服务目前不可用 | The requested service is currently unavailable. |
光盘可应请求提供(http www.unitar.org) | CD ROM is available for distribution on request (http www.unitar.org). |
可别怪我 但我有个请求 | You might chide me, but I have a request. I ask as your husband's friend. |
请允许我再次强调 每项新草案都将报回我国总部请求指示 | Let me emphasize again that every new draft will be sent back to our headquarters for instructions. |
16. 被请求缔约国可要求提供按照其本国法律执行该请求所必需或有助于执行该请求的补充资料 | 16. The requested State Party may request additional information when it appears necessary for the execution of the request in accordance with its domestic law or when it can facilitate such execution. |
请求的协议可能不被支持 | The requested protocol may not be supported. |
没有请求是不可能实现的 | No request Is too extreme |
相关搜索 : 请求许可 - 请求许可 - 请求许可 - 请求许可 - 请求许可 - 请求许可 - 请求许可 - 请求许可 - 许可证请求 - 许可证请求 - 对许可的请求 - 请求您的许可 - 放行许可请求 - 请求允许