"诫勉"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
诫勉 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对违规情节严重的 要给予诫勉谈话 通报批评 暂停广告播出直至暂停频率频道播出等严肃处理 并视情况向社会公开曝光 | For the cases of gross violation, the violator would be seriously punished in the forms of conducting the conversation of persuasion and admonition, circulating a notice of criticism, suspending the advertisements broadcasting and even suspending the frequency and channel broadcasting, and the violation would be exposed to the public as appropriate. |
(e) 发出告诫信函 | (e) Issuing a caution |
勉强 | Marginally |
奉行这些诫律和法律 | Obey those who govern you and the laws by which they govern. |
勉强trust level | Marginal |
勉强信任 | Marginally trusted |
勉强活着 | Just about. |
勉强接受 | We'll let it stand. |
只是勉强 | Just barely. |
你至少知道摩西十诫吧 | Do you know all of the Ten Commandments? |
你很勉强吗? | Were you reluctant? |
请不要勉强 | Please do not feel constrained to accept it. |
我的医生能否事先告诫我 | Could my doctor have warned me? |
我告诫你很多次别干坐看 | How often have I told you not to let it sit out? |
他在鋼琴面前坐了下來 勉勉強強地彈了一首生日歌 | He sat down at the piano and plonked out as best he could the Happy Birthday song. |
他们工作勤勉 | They are very hardworking people. |
勉强信任full trust | marginal |
勉强Full trust in key | Marginal |
不要太勉強嘛 | You practised too hard! |
小心点别勉强 | Be careful and take it easy |
但我们告诫不要匆忙作出决定 | We would caution, however, against making any rash decisions. |
勉强信任的密钥 | Marginally trusted keys |
别勉强 姐姐 你呢 | Really? Are you oay? |
勉强够我买机票 | It was barely enough to pay for my plane ticket. |
别喝啦 不要勉强 | You needn't drink too much |
勉强算 但不确实 | Oh, after a fashion, but not quite. |
勉强可以接受吧 | I could accept that. |
你一定不要勉强 | You mustn't force things. |
我们发觉那些尝试回想十诫的人 虽然在我们的标本中没有任何人能完整背诵出十诫 但那些尝试回想圣经十诫的人 面对作弊的可能性 却没有作弊 | Turns out the people who tried to recall The Ten Commandments and in our sample nobody could recall all of The Ten Commandments but those people who tried to recall The Ten Commandments, given the opportunity to cheat, did not cheat at all. |
然而 他告诫各方不要以此为满足 | Nevertheless, he warned against complacency. |
人们勉强糊口度日 | You see people struggling to get by. |
不勉励人账济贪民 | Nor urged others to feed the poor. |
不勉勵人賬濟貪民 | Nor urged others to feed the poor. |
不勉励人账济贪民 | And did not urge to feed the needy. |
不勉勵人賬濟貪民 | And did not urge to feed the needy. |
不勉励人账济贪民 | and he never urged the feeding of the needy |
不勉勵人賬濟貪民 | and he never urged the feeding of the needy |
不勉励人账济贪民 | Nor he urged on others the feeding of the poor. |
不勉勵人賬濟貪民 | Nor he urged on others the feeding of the poor. |
不勉励人账济贪民 | And urged not on the feeding of Al Miskin (the poor), |
不勉勵人賬濟貪民 | And urged not on the feeding of Al Miskin (the poor), |
不勉励人账济贪民 | Nor would he advocate the feeding of the destitute. |
不勉勵人賬濟貪民 | Nor would he advocate the feeding of the destitute. |
不勉励人账济贪民 | nor would he urge the feeding of the poor. |
不勉勵人賬濟貪民 | nor would he urge the feeding of the poor. |
相关搜索 : 十诫 - 十诫 - 告诫 - 劝诫 - 告诫 - 劝诫 - 告诫 - 诫命 - 训诫 - 勉勉强强 - 勉强 - 勉强 - 勤勉 - 勉强