"请附"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
请附 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
请提请委员会成员注意所附工作方案(见附文)为荷 | I should be grateful if you would bring the attached programme of work to the attention of the members of the Committee (see enclosure). |
申请书应附有 | The application shall be accompanied by |
75. 请参见附录1 | 75. Reference is made to appendix 1. |
(2) 申请承认应附 | (2) An application for recognition shall be accompanied by |
现附上申请者提供的申请书摘要 见附件 供管理局成员国参考 | A summary of the application as provided by the applicant is attached herewith for the information of member States of the Authority (see annex). |
请安装附加 Kross 组件 | Please install additional Kross components |
请查收本函所附的迄今收到的来件 见附件 | Please find enclosed with the present letter the contributions received so far (see annex). |
威尔逊先生 请与附近的... | Mr. Wilson, please call the nearest... |
关于该方案的资料现应请求附于本报告附件 | Information about the programme, provided upon enquiry, is set out in the annex to the present report. |
请提请安全理事会成员注意本信及其附件 | I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. |
请问这儿附近有没有厕所 | Excuse me, is there a toilet nearby? |
议定结论请参阅附件一 B | For the agreed conclusions, see annex I, B. |
请选择需要附加的公钥 to view | Select the public key which should be attached. |
请提请安全理事会成员注意本函及其附件为荷 | I should be grateful if you would arrange for the text of this letter and its annex to be circulated to the members of the Security Council. |
请将本信及其附文提请安全理事会成员注意为荷 | I would be grateful if the present letter and its enclosure could be brought to the attention of the members of the Security Council. |
并附上申请者的注册证书副本 | and attach a copy of the applicant's certificate of registration. |
6. 请附属科学和技术咨询机构 | 6. Requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice |
按照 议事规则 第20条的规定 附上一份支持此一请求的解释性备忘录 见附件一 和一份关于这一请求的决议草案 见附件二 | In accordance with rule 20 of the Rules of Procedure, I attach an explanatory memorandum (see annex I) in support of the request and a draft resolution on the subject (see annex II). |
2 在提出承认申请时 应一并附上 | (2) An application for recognition shall be accompanied by |
(2) 在提出承认申请时 应一并附上 | (2) An application for recognition shall be accompanied by |
26. 随附一份书面承诺 表示申请者将 | Attach a written undertaking that the applicant will |
请从附件创建证书 并返还给发件人 | Please create a certificate from attachment and return to sender. |
有关RADARSAT I A的进一步数据 请见附件 | Additional data concerning the RADARSAT I A satellite are provided in the annex. |
quot (2) 在提出承认申请时 应一并附上 | quot (2) An application for recognition shall be accompanied by |
quot 2 在提出承认申请时 应一并附上 | quot (2) An application for recognition shall be accompanied by |
请注意 申请表可在打印前联机填写 申请表必须附介绍信 否则恕不受理 | PLEASE NOTE Application forms can be filled in online prior to printing and will be considered only if accompanied by a letter of assignment. |
理奇蒙德2号 4号请注意 附近的所有摩托车警员请注意 | Richmond threewheeler now has car under surveillance. Richmond 2 and 4, respond. |
请将所附信件 见附件 作为大会议程项目31项下的文件分发为荷 | I should be grateful if you would circulate the attached letter as a document of the General Assembly under agenda item 31 (see annex). |
quot 2. 送还车辆请求应经提出请求方领事官员签名盖章方可递送 并应采取附录1所载列的格式 请求的副本应附在通知书内转交被请求方外交部 | quot 2. The request for return shall be transmitted under seal of a consular officer of the Requesting Party and shall follow the form shown in appendix II. A copy of the request shall be transmitted under cover of a note to the Ministry of Foreign Affairs of the Requested Party. |
请你提请安全理事会成员注意本信及其附件为荷 供其参考 | I should be grateful if you could bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council for their information. |
353. 请参考所附作为附件6的报告第198页及其后各页 在问题1的答复中也提到了附件6 | 353. Reference is made to page 198 et seq. of the report attached as annex 6 which was already mentioned in the reply to question 1. |
这种请求应附有列举根据的佐证说明 | The request shall be accompanied by a documented explanation setting forth its grounds. |
兹按照该项请求将所附来文予以散发 | Acting Permanent Representative of the People s Republic of China to the United Nations |
请将本函及其附件作为大会文件分发 | I kindly request that the present letter and its annexes be circulated as a document of the General Assembly. |
你们现在已经收到这项请求 请求上并附有主席的说明(CD WP.487) | You have this request before you with a covering note from the President (CD WP.487). |
相应申请必须随附证明继承权的法院判决或随附有生效说明的遗嘱 | Social insurance system 366 80 |
3. 请委员会注意到本说明附件中的数额 | The Committee is requested to take note of the amounts set out in the annex to the present note. |
16. 本申请书须附有担保国开具的担保书 | A certificate of sponsorship issued by the sponsoring State must be attached with this application. |
请将本函及其附件通报安理会成员为荷 | On behalf of my Government, I have the honour to transmit to you herewith the response of France to that request (see annex). |
请将本信及其附件作为大会的文件散发 | I should be grateful if you would have this letter and its annexes distributed as a document of the General Assembly. |
请将此信及其附件作为委员会文件分发 | I should be grateful if you would arrange for this letter, including its annex, to be circulated as a document of the Commission. |
请问你看见附近有个搬运工吗? 想找一个? | Excuse me, but have you seen a porter around here? |
请提请安全理事会成员注意本信及其附文 并请将它们作为安理会文件分发为荷 | I would appreciate it if this letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. |
按照大会议事规则第20条在本函附上支持此项请求的一个解释备忘录(见附件)和决议草案(见附录) | An explanatory memorandum (see annex) in support of the above request and a draft resolution (see appendix) are attached to the present letter, in accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly. |
请将本函及其附文向安全理事会分发为荷 | I would appreciate your making the text of the present letter and its enclosure available to the Security Council. |
相关搜索 : 附:请 - 请附上 - 请附上 - 请见附 - 请附上 - 请参阅附 - 发现请附 - 请附找到 - 请还附上 - 请按照附 - 使用前请附 - 请查收附件 - 请参阅随附 - 请参阅附件