"赋形"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

赋形 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with deliberation, and gave you form, and shaped you well and to Him is your returning.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with the truth, and fashioned you thereby making you in best shapes and towards Him only is the return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with the truth, and He shaped you, and shaped you well and unto Him is the homecoming.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He hath created the heavens and the earth with truth, and hath formed you, and hath made your forms goodly and Unto Him Is the return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He has created the heavens and the earth with truth, and He shaped you and made good your shapes, and to Him is the final Return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with truth, and He designed you, and designed you well, and to Him is the final return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with Truth and shaped you, giving you excellent shapes. And to Him is your ultimate return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with truth, and He shaped you and made good your shapes, and unto Him is the journeying.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with consummate wisdom, and He formed you and perfected your forms, and toward Him is your destination.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth in truth and He shaped you and gave you good shapes. To Him is the arrival.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms and to Him is the final destination.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He has created the heavens and the earth for a genuine purpose and has formed you in the best shape. To Him all things return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth with truth, and He formed you, then made goodly your forms, and to Him is the ultimate resort.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He created the heavens and the earth for a purpose. He formed you and gave you the best of forms. To Him you shall all return.
他曾本著真理创造天地 他曾以形像赋予你们 而使你们的 形像优美 他是唯一的归宿
He has created the heavens and the earth in just proportions, and has given you shape, and made your shapes beautiful and to Him is the final Goal.
同样的 人与人之间的关联形态 也是赋予了各组群 不同的属性
So, similarly, the pattern of connections among people confers upon the groups of people different properties.
当我对纵轴和横轴赋值 我就能用长期积累的数据 来编织其形态
When I assign values to the vertical and horizontal elements, I can use the changes of those data points over time to create the form.
将赋予该机构被认为是最恰当的司法形式 使其能尽可能做到自筹资金
The Institute will be given the juridical form considered most appropriate in order to attain maximum self financing. FRANCE
你有语言天赋 了不起的天赋
You have the gift of tongues. That's a great gift.
安全理事会重申它决心根据 联合国宪章 赋予它的职责 打击一切形式的恐怖主义
The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations.
如果一个人没有任何赚钱的天赋... ...那么读大学也不会赋予他这种天赋...
If a man hasn't any talent for making money... college won't knock it into him.
这是爱因斯坦 你好 小爱 无论怎样 他说 大自然是自适应的 并赋予自然以女性的形象
This one is Albert Einstein. Hi, Al! And anyway, he said, nature conformable to herself personifying nature as a female.
应用我的天赋 难得的天赋 到合适的地方
By applying my natural God given talents...
韩长赋说
Han Changfu said
非洲赋权协会
Federation of Arab Journalists
赋予经济力量
Economic empowerment
全部重新赋值
Re evaluate All
她非常有天赋
She was really talented.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
He shapes you in the womb of the mother as He wills. There is no god but He, the all mighty and all wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He Who fashions (moulds) you in your mothers wombs as He wills none is worthy of worship except Him, the Almighty (the Most Honourable), the Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He who forms you in the womb as He will. There is no god but He, the All mighty, the All wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
He it is Who fashionoth You in the Wombs as He will there is no god but He, the Mighty, the Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
He it is Who shapes you in the wombs as He pleases. La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All Mighty, the All Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He who forms you in the wombs as He wills. There is no god except He, the Almighty, the Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He Who fashions you in the wombs as He wills. There is no God but He the All Mighty, the All Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him. There is no Allah save Him, the Almighty, the Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He who forms you in the wombs of your mothers however He wishes. There is no god except Him, the All mighty, the All wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He who shapes you in your mothers' wombs as He wills. There is no god except Him, the Almighty, the Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is He who forms you in the wombs however He wills. There is no deity except Him, the Exalted in Might, the Wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
It is God who shapes you in the wombs as He wills. He is the only Lord, the Majestic, and All wise.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
He it is Who shapes you in the wombs as He likes there is no god but He, the Mighty, the Wise
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
it is He who shapes you in the womb as He will. There is no deity save Him, the Mighty, the Wise One.
你们在子宫里的时候 他随意地以形状赋于你们 除他外 绝无应受崇拜的 他确是万能的 确是至睿的
He it is Who shapes you in the wombs as He pleases. There is no god but He, the Exalted in Might, the Wise.
赋予继承国国籍
Attribution of the nationality of the successor State
赋予继承国国籍
Attribution of the nationality of the successor States

 

相关搜索 : 赋形剂提高 - 新颖的赋形剂 - 赋值 - 天赋 - 与赋 - 天赋 - 赋值 - 赋值 - 赋回 - 赋予 - 好赋 - 赋予 - 天赋 - 赋有