"赞助事件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
赞助事件 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | He who intercedes in a good cause will surely have a share in the recompense and he who abets an evil act will share the burden thereof for God (equates and) is watchful of all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever makes a noble intercession will have a share of it, and whoever makes an evil intercession will have a share of it and Allah is Able to do all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoso intercedes with a good intercession shall receive a share of it whosoever intercedes with a bad intercession, he shall receive the like of it God has power over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedeth with a goodly intercession, his shall be a portion therefrom, and whosoever intercedeth with an ill intercession his shall be a responsibility thereof and Allah is of everything the Controller. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden. And Allah is Ever All Able to do (and also an All Witness to) everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause has a share in it, and whoever intercedes for an evil cause shares in its burdens. God keeps watch over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | He who intercedes in a good cause shall share in its good result, and he who intercedes in an evil cause shall share in its burden. Allah watches over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoso interveneth in a good cause will have the reward thereof, and whoso interveneth in an evil cause will bear the consequence thereof. Allah overseeth all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause shall receive a share of it, and whoever intercedes for an evil cause shall share its burden, and Allah is prepotent over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedes with a good intercession shall receive a share of it, and whosoever intercedes with a bad intercession shall receive a portion of it. Allah has power over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom. And ever is Allah, over all things, a Keeper. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good purpose will receive his share of the reward but the intercession for an evil purpose only adds more to one's burden. God has control over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever joins himself (to another) in a good cause shall have a share of it, and whoever joins himself (to another) in an evil cause shall have the responsibility of it, and Allah controls all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever rallies to a good cause shall have a share in its blessing and whoever rallies to an evil cause shall be answerable for his part in it for, indeed, God watches over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever recommends and helps a good cause becomes a partner therein And whoever recommends and helps an evil cause, shares in its burden And Allah hath power over all things. |
女士们先生们 本次赛事盛况由赞助商 TJ弗莱曼上校赞助 | Ladies and gentlemen, the feature event of the Delta Field air show, sponsored by Colonel TJ Fineman. |
在这件事上 我无法赞同你 | I cannot agree with you on the matter. |
在这一方面 没有经济能力聘请律师的人可以根据 赞比亚法典 第三十四章 法律援助法 的规定 申请民事案件和刑事案件的法律援助 | In this regard a person whose means are inadequate to enable him or her to engage a private legal practitioner may apply for and be granted legal aid in civil and criminal matters in terms of the Legal Aid Act, chapter 34 of the Laws of Zambia. |
(e) 在谈判刑事事件互助条约时 酌情参照 刑事事件互助示范条约 | (e) Utilize, where appropriate, as a resource the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters when negotiating such treaties |
我也不赞成你在这件事上的主动性 | And I certainly don't approve of your personal initiative in this matter! |
软件支助干事 | Software Support Officer P 2 7 |
19. 最后 中国代表赞成有关家事假的措施 这将有助于改善联合国工作人员的工作条件 | 19. Lastly, he welcomed the measures with respect to family leave, which should improve working conditions for United Nations staff members. |
赞助方案捐助集团负责就所有赞助款作出决定 | Confirmation of the Secretary General of the Meeting |
向律師求助第一件事... | Contempt for the law is the first thing... |
这是一件非常不像TED风格的事情 但是让我们用一条来自 神秘赞助商 的信息开始这个下午 | Now this is a very un TED like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor. |
安集延事件的性质和发展已经确认 它们是由极端集团及其外国赞助者的颠覆活动造成的 | The nature and the development of the events in Andijan have confirmed that they are the result of subversive activities by extremists groups and their foreign sponsors |
这是特别赞助给我的 是意大利国王赞助的 | Presented to me personally... by his majesty the King of Italy. |
共同赞助 | Co sponsorship |
KRDC 赞助人 | Approver for KRDC |
咖啡赞助 | Coffee sponsoring |
我赞扬过渡政府创造了实现平静安宁所必需的安全条件 并赞扬各政党对这一事件采取积极态度 | I commend the Transitional Government for creating the security conditions necessary to allow calm to prevail, as well as the political parties for their positive attitude towards the event. |
重要赞助者 | Important constituencies |
赞赏联合国难民事务高级专员办事处提供协助,继续支助从邻国遣返阿富汗难民, | Expressing its appreciation for the assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in its continuing support for the repatriation of Afghan refugees from neighbouring countries, |
苏格兰皇家银行已表明不会继续赞助六国锦标赛 同时 已努力提升不同品牌在体育赛事赞助的形象 | RBS had already stated that it would not to continue its Six Nations sponsorship, and it has been raising the profile of different brands in its sports sponsorship. |
去帮助别人的事业,你知道,是件好事. | And that was a good thing to help, you know, the cause. |
16. 加纳代表赞扬理事会审议多哈后发展事态所提供的机会 赞扬贸发会议对发展中国家的援助 | The representative of Ghana expressed appreciation for the opportunity afforded by the Board to deliberate on post Doha developments and for UNCTAD's assistance to developing countries. |
有关刑事案件的法律援助 | Legal aid in criminal cases |
赞助组织 社区 | The sponsoring organization community |
资金 赞助不足 | Insufficient funding sponsorship |
我们有赞助者? | We've got backers. |
赞助人的儿子 | One of my patron's sons. |
但是 一个十八岁的人要想办学校 不是件容易的事情 除非你拉到一大笔赞助 或者有个很厉害的支持者 | However, an 18 year old trying to start a school is not easy unless you have a big patron or a big supporter. |
8. 争取 接受 记录和报告对联合国系统内重大事件和其他活动提供商业和其他形式赞助的政策和程序 | 8. Policies and procedures for eliciting, accepting, recording and reporting commercial and other sponsorships for events and other undertakings held within the United Nations system. |
特别代表赞扬卢旺达军队为纠正 矫正这类侵犯事件及防止这类事件的发生所做的努力 | The Special Representative commends the efforts by the Rwandan military to correct, redress and prevent the recurrence of such violations. |
履行机构赞赏地注意到这些高质量的文件 这些文件有助于附件一缔约方审查公约的执行情况 有助于缔约方相互交流经验 | The SBI noted with appreciation the high quality of these documents, which help in the review of the implementation of the Convention by Annex I Parties and in sharing experiences among Parties. |
相关搜索 : 行事赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 事件助手 - 赞助费 - 赞助费 - 在赞助 - 赞助奖 - 被赞助 - 从赞助 - 赞助法